Ухвала
від 20.09.2017 по справі 922/3160/17
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 715-77-21, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41


УХВАЛА

про порушення провадження у справі

"20" вересня 2017 р.Справа № 922/3160/17

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Погорелової О.В

розглянувши матеріали

позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Комбінат хлібопродуктів - Барвінкове", м. Барвінкове до Товариства з обмеженою відповідальністю "ОСОБА_1 Компанія", м. Тбілісі про стягнення 8209,70 доларів США

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "Комбінат хлібопродуктів - Барвінкове" (Україна) звернулось до Господарського суду Харківської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "ОСОБА_1 Компанія" (Грузія) про стягнення заборгованості у розмірі 8209,70 доларів США, що еквівалентно 215302,21 грн., яка виникла на підставі контракту №20-03 від 20.03.2017, укладеного між позивачем та відповідачем, місцезнаходження якого є Республіка Грузія.

Умовами п. 10.1. вказаного контракту передбачено, що даний контракт регулюється і тлумачиться відповідно до матеріального права України, як країни походження Товару, що є предметом цього договору. Будь-які спори між сторонами щодо тлумачення, змісту або виконання контракту, або з питань правових наслідків даного контракту або за його розірвання, підлягають вирішенню в Господарському суді або в Міжнародному комерційному арбітражному суді України при ТПП України, м. Київ (за регламентом цього суду, один арбітр) - за вибором позивача. Позивач самостійно приймає рішення про вибір судової інстанції в яку подається позовна заява.

У пункті 10.2. вказаного контракту сторони погодили, що всі документи, пов'язані з передачею спору на розгляд арбітражу (суду) повинні складатися українською мовою, судовий розгляд має відбуватися на українській мові, без перекладача. Всі претензії, рекламації, позовні заяви не вимагають перекладу на англійську або іншу мову.

Враховуючи вищевикладене, даний позов підлягає розгляду Господарським судом Харківської області.

Водночас, судом встановлено, що відповідач по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.

Згідно з частинами першою і третьою статті 4 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд вирішує господарські спори на підставі Конституції України, цього Кодексу, інших законодавчих актів України, міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо в міжнародних договорах України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, встановлені інші правила, ніж ті, що передбачені законодавством України, то застосовуються правила міжнародного договору.

Відповідно до частини першої статті 124 Господарського процесуального кодексу України, підсудність справ за участю іноземних суб'єктів господарювання визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

За змістом частини першої статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.

Згідно ст. 125 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Порядок вручення документів юридичним особам, які утворені відповідно до законодавства тієї Договірної Сторони, на території якої вони знаходяться (Республіка Грузія) регулюється Договором між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 09.01.1995 (дата набуття чинності 05.11.1996).

Згідно з даним договором, центральними органами, які надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна прокуратура, а з боку Республіки Грузія - Міністерство юстиції та Прокуратура Республіки Грузія.

Прохання про здійснення правової допомоги та додатки до них складаються на мові запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони або російську мову.

Переклад засвідчується офіційним перекладачем або нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.

Відповідно до п. 2.5. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, суд України направляє доручення через Головне управління юстиції до Мін'юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.

Статтею 4 Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах передбачено, що при здійсненні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру України і Міністерство юстиції та Прокуратуру Республіки Грузія, якщо даним Договором не передбачено інше.

Умовами вказаного міжнародного договору інше не передбачено.

За таких обставин, для належного повідомлення відповідача про розгляд справи та витребування необхідних для розгляду справи документів, необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на грузинську мову через органи юстиції.

Відповідно до ст. 79 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

За таких обставин, суд зупиняє провадження по справі.

Керуючись статтями 64, 65, 86 , 124, 125Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду.

2. Порушити провадження у справі та призначити її до розгляду у судовому засіданні на "22" листопада 2017 р. о(об) 10:00 .

3. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: 61022, місто Харків, майдан Свободи 5, 8-й під'їзд, 2-й поверх, зал № 229.

4. Зобов'язати позивача у строк до 05 жовтня 2017 року подати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на грузинську мову: ухвали Господарського суду Харківської області від 20.09.2017 про порушення провадження у справі №922/3160/17, судового доручення про вручення документів у двох примірниках.

5. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу ухвали Господарського суду Харківської області про порушення провадження у справі №922/3160/17 від 20.09.2017 з судовим дорученням на грузинській мові для вручення в порядку, передбаченому Договором між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 09.01.1995 через Міністерство юстиції Республіки Грузія (0102, Грузія, м. Тбілісі, вул. Горгасалі, 24-А).

6. Зобов'язати позивача надати суду:

- для огляду в судовому засіданні оригінали доданих до позовної заяви документів;

- власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарського суду або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує господарський спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет, з тих же підстав, а також не має рішення цих органів з такого спору;

- довідку обслуговуючого банку щодо розрахунків з відповідачем станом на день вирішення спору;

7. Зобов'язати відповідача надіслати суду:

- відзив на позовну заяву з нормативно-документальним обґрунтуванням заперечень проти позову, якщо такі є; листування, пов'язане із укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного контракту; докази виконання/невиконання спірного контракту.

8. Запропонувати сторонам вжити можливих заходів до врегулювання спору мирним шляхом.

9. Попередити учасників судового процесу про те, що усі документи адресовані суду повинні подаватись із зазначенням номеру справи, мають бути розкладені у відповідності до переліку додатків, прошиті та пронумеровані. Учасники судового процесу зобов'язані подавати докази завчасно: або за три дні до дати судового засідання через канцелярію суду, або поштою з урахуванням часу поштового перебігу та часу обробки кореспонденції службою діловодства суду. У разі подання копії документу вона повинна бути засвідчена відповідно до вимог чинного законодавства України (Закону України "Про нотаріат", Закону України "Про адвокатуру" або інш.). Відповідно до п. 5.27 Уніфікованої системи організаційно-розпорядчої документації (ДСТУ 4163-2003) відмітку про засвідчення копії документа складають зі слів „Згідно з оригіналом» , назви посади, особистого підпису особи, яка засвідчує копію, її ініціалів та прізвища, дати засвідчення копії, засвідчуватись повинна кожна сторінка документу з відтиском печатки підприємства, установи, організації іншої юридичної особи (ФОП - за наявності).

10. Попередити учасників судового процесу про те, що у разі неявки їх представників у судове засідання та ненадання витребуваних судом документів, суд має право розглянути справу за наявними в ній матеріалами або залишити позов без розгляду.

11. Зупинити провадження по справі.

Суддя ОСОБА_2

Примітка: Копії витребуваних судом документів можуть бути також надіслані на офіційну електронну адресу суду inbox@hr.arbitr.gov.ua. У разі надсилання електронних документів без електронного цифрового підпису та факсограм необхідно надсилати також оригінал документа в паперовій формі. Електронний документ надсилати у форматі MS Word. У назві файлу зазначати номер справи.

СудГосподарський суд Харківської області
Дата ухвалення рішення20.09.2017
Оприлюднено22.09.2017
Номер документу69025968
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —922/3160/17

Рішення від 28.03.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 05.03.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 12.02.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 12.02.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 10.01.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 22.11.2017

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 22.11.2017

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

Ухвала від 20.09.2017

Господарське

Господарський суд Харківської області

Погорелова О.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні