ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Симона Петлюри, 16, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
"10" січня 2018 р. Справа № 911/562/16
Господарський суд Київської області у складі судді Бацуци В. М.
при секретарі судового засідання Петренко А. А.
за участю представників учасників справи:
від позивача: не з'явились;
від відповідача: не з'явились;
розглянувши матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю „Березанська суконна фабрика”, м. Березань
до Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”), м. Уйлендьел, Угорська Республіка
про стягнення 2 176, 60 доларів США
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
ТОВ „Березанська суконна фабрика” звернулось в господарський суд Київської області із позовом до Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) про стягнення 1 840, 00 доларів США основної заборгованості, 336, 60 доларів США пені.
Позовні вимоги обґрунтовані позивачем невиконанням відповідачем свого обов'язку щодо оплати у повному обсязі за товар згідно з контрактом № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р.
Ухвалою господарського суду Київської області від 25.02.2016 р. порушено провадження у справі № 911/562/16 за позовом ТОВ „Березанська суконна фабрика” до Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) про стягнення 2 176, 60 доларів США і призначено її розгляд у судовому засіданні за участю представників учасників процесу на 09.03.2016 р.
09.03.2016 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 30.03.2016 р.
28.03.2016 р. до канцелярії суду від позивача надійшов лист № 24/3-15 від 24.03.2016 р., у якому він просив суд належним чином повідомити відповідача про даний процес на території України, про дату, час і місце розгляду справи.
30.03.2016 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 07.12.2016 р. Крім того, даною ухвалою суду суд звернувся до уповноваженого Центрального органу Угорщини у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах та Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001 р. із судовим дорученням про вручення відповідачу - Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) судового документу, а саме ухвали господарського суду Київської області від 30.03.2016 р. про відкладення розгляду даної справи.
05.12.2016 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 02/12-16 від 02.12.2016 р., у якій він повідомив суд про часткове погашення відповідачем заборгованості на суму у розмірі 270, 00 доларів США та просить суд розглянути справу за наявними у ній матеріалами.
07.12.2016 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 05.07.2017 р. Крім того, даною ухвалою суду суд звернувся до уповноваженого органу Угорської Республіки у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах та Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001 р. із судовим дорученням про вручення відповідачу - Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) судового документу, а саме ухвали господарського суду Київської області від 07.12.2016 р. про відкладення розгляду даної справи.
05.07.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 23.08.2017 р.
21.08.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 18/8-17 від 18.08.2017 р., у якій він просив суд розглянути справу за відсутності його повноважного представника за наявними у ній матеріалами.
23.08.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 20.09.2017 р.
18.09.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 14/9-17 від 14.09.2017 р., у якій він просив суд розглянути справу за відсутності його повноважного представника за наявними у ній матеріалами.
20.09.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 11.10.2017 р.
09.10.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 6/10-17 від 06.10.2017 р., у якій він просив суд розглянути справу за відсутності його повноважного представника за наявними у ній матеріалами.
11.10.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 01.11.2017 р.
30.10.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 26/10-17 від 26.10.2017 р., у якій він просив суд розглянути справу за відсутності його повноважного представника за наявними у ній матеріалами.
01.11.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 29.11.2017 р.
17.11.2017 р. до канцелярії суду від Головного територіального управління юстиції у Київській області надійшов лист № 8403-7-5 від 14.11.2017 р. із доданими до нього документами, складеними у результаті розгляду судового доручення господарського суду Київської області про вручення відповідачу - Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”).
27.11.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшла заява № 22/11-17 від 22.11.2017 р., у якій він просив суд розглянути справу за відсутності його повноважного представника за наявними у ній матеріалами.
29.11.2017 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 10.01.2018 р. Крім того, даною ухвалою суду зобов'язано позивача здійснити офіційний, нотаріально засвідчений, переклад на українську мову належним чином завірених копій матеріалів, що надійшли від уповноваженого Центрального органу Угорщини - Magyarorszag Igazsagugyi Miniszterium (Ministry of Justice of Hungary), а саме листа № ХХ-NMFO/JOGS2/3513/2017 від 09.10.2017 р. (відповідь), документу № RL 23740019371841 та інших додатків до них, і надати суду вказані документи із відповідним перекладом, та надіслано (надано) позивачу належним чином завірені копії матеріалів,що надійшли від уповноваженого Центрального органу Угорщини - Magyarorszag Igazsagugyi Miniszterium (Ministry of Justice of Hungary), а саме листа № ХХ-NMFO/JOGS2/3513/2017 від 09.10.2017 р. (відповідь), документу № RL 2374001937184 та інших додатків до них, для здійснення офіційного, нотаріально засвідченого, перекладу на українську мову вказаних документів та надання суду вказаних документів із відповідним перекладом.
20.12.2017 р. до канцелярії суду від позивача надійшов лист № 18/12-17 від 18.12.2017 р. із доданими до нього матеріалами, що надійшли від уповноваженого Центрального органу Угорщини - Magyarorszag Igazsagugyi Miniszterium (Ministry of Justice of Hungary), а саме листа № ХХ-NMFO/JOGS2/3513/2017 від 09.10.2017 р. (відповідь), документу № RL 23740019371841 та інших додатків до них, із офіційним, нотаріально засвідченим, перекладом на українську мову.
10.01.2018 р. представник позивача у судове засідання не з'явився, хоча про судове засідання був повідомлений належним чином, про причини своєї неявки у судове засідання суд повідомив, документи, витребувані судом, надав.
Представник відповідача, що є іноземною юридичною особою, місцезнаходження якої є м. Уйлендьел, Угорська Республіка, у судове засідання не з'явився, відзив на позовну заяву та інші документи, витребувані судом, не надав. Обов'язок по повідомленню відповідача про час та місце судового засідання судом виконано, так як відповідний процесуальний документ - ухвала господарського суду Київської області від 07.12.2016 р. про відкладення розгляду даної справи був направлений відповідачу у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах та Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах від 02.08.2001 р. за його адресою місцезнаходження: Компанія „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”, ITN 13965473-2-13, юридична особа за законодавством Угорської Республіки, що має офіс за адресою: 2724, Hungary, Ujlengyel, Petofi Sandor utca 4) і який був одержаний останнім завчасно, що підтверджується сертифікатом № XX-NMFO/JOGS2/3513/2017 Міністерства юстиції Угорщини та іншими матеріалами, наявними у матеріалах справи.
За наслідками судового засідання судом оголошено вступну і резолютивну частини рішення у даній справі.
Заслухавши пояснення представників учасників справи, дослідивши наявні у матеріалах справи докази, суд –
ВСТАНОВИВ:
07.10.2017 р. між позивачем та відповідачем було укладено контракт № HUN-2015/1, згідно з умовами п. 1.1. якого у відповідності до даного контракту продавець зобов'язується поставити і передати у власність покупцю продукцію ТОВ „Березанська суконна фабрика”, а покупець прийняти і оплатити товар згідно умовами даного контракту.
Згідно з п. 1.2. контракту кількість, асортимент, ціна і умови поставки товару узгоджуються сторонами у відповідності з умовами даного контракту і відображаються у специфікаціях на кожну партію товару, сформованих на підставі заявок покупця.
Відповідно до п. 2.1. контракту згідно контракту, валютою платежу є долар США.
Пунктом 2.2. контракту передбачено, що загальна сума контракту – 10 000 доларів на момент його укладення.
Пунктом 2.3. контракту передбачено, що покупець здійснює оплату за товар на умовах: 100 % предоплати.
Згідно з п. 6.1. контракту у випадку виникнення спорів між сторонами по питанням, передбаченим даним контрактом, сторони вживуть заходи до вирішення їх шляхом переговорів між собою. У випадку неможливості досягнення згоди, всі спори, розбіжності чи вимоги, що витікають із даного контракту чи у зв'язку із ним, у тому числі, що стосуються його виконання, порушення, припинення чи недійсності, підлягають вирішенню в господарському суді Київської області.
Пунктом 8.1. контракту визначено строк його дії, згідно якого контракт вступає в дію з моменту його підписання і діє до 31.12.2016 р.
07.10.2015 р. між позивачем та відповідачем було підписано специфікацію № 1 до контракту № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р. на товар на загальну вартість 4 140, 00 доларів США, згідно якої оплата за товар на умовах: 100 % відстрочка оплати платежу на 5 календарних днів з дати завантаження.
На виконання умов договору позивачем у жовтні 2015 р. було передано у власність (продано) відповідачу товар на загальну суму 4 140, 00 доларів США, що підтверджується специфікацію № 1 від 07.10.2015 р. до контракту № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р., рахунком-фактурою № 1 від 07.10.2015 р., відповідною міжнародною товаро-транспортною накладною, вантажно-митною декларацією № 125110011/2015/032113 від 25.10.2015 р., наявними у матеріалах справи.
За період дії контракту та на його виконання відповідачем було лише частково виконано свій обов'язок по оплаті товару та перераховано позивачу грошові кошти у розмірі 2 570, 00 доларів США (270, 00 доларів США - після звернення позивачем із даним позовом до відповідача в господарський суд Київської області), що підтверджується позовною заявою б/н б/д ТОВ „Березанська суконна фабрика”, відповідними виписками з банківського рахунку позивача за період з 01.10.2015 р. до 17.05.2016 р., випискою з банківського рахунку позивача за 16.06.2016 р., наявними у матеріалах справи.
Згідно з п. 1) ч. 1 ст. 76 Закону України „Про міжнародне приватне право” суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у таких випадках: якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
Статтею 77 цього ж закону визначено виключну підсудність судам України у конкретних справах з іноземним елементом.
Регулювання відносин, що виникають у зв'язку із купівлею-продажем товару здійснюється Господарським кодексом України, Цивільним кодексом України, іншими нормативно-правовими актами і безпосередньо договором.
Статтею 193 Господарського кодексу України встановлено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.
Статтею 526 Цивільного кодексу України визначено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Згідно з ст. 655 Цивільного кодексу України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Частиною 1 ст. 692 цього ж кодексу передбачено, що покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
Частиною 1 ст. 530 цього ж кодексу закріплено, що якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Згідно з ст. 610 цього ж кодексу порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
Відповідно до ч. 1 ст. 612 цього ж кодексу боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
У встановлений договором строк і станом на час розгляду справи відповідач обов'язок щодо оплати товару у повному обсязі не виконав і його основна заборгованість перед позивачем складає 1 570, 00 доларів США, що підтверджується контрактом № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р., специфікацію № 1 від 07.10.2015 р. до контракту № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р., рахунком-фактурою № 1 від 07.10.2015 р., відповідною міжнародною товаро-транспортною накладною, вантажно-митною декларацією № 125110011/2015/032113 від 25.10.2015 р., позовною заявою б/н б/д ТОВ „Березанська суконна фабрика”, відповідними виписками з банківського рахунку позивача за період з 01.10.2015 р. до 17.05.2016 р., випискою з банківського рахунку позивача за 16.06.2016 р., наявними у матеріалах справи.
Отже, суд дійшов висновку про часткове задоволення вимог позивача в частині стягнення із відповідача основної заборгованості за поставлений товар у розмірі 1 570, 00 доларів США за контрактом № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р.
Крім того, як було зазначено вище, після звернення позивачем із даним позовом в суд відповідачем було лише частково виконано свій обов'язок по оплаті товару та перераховано позивачу грошові кошти у розмірі 270, 00 доларів США, що підтверджується відповідними виписками з банківського рахунку позивача за період з 01.10.2015 р. до 17.05.2016 р., випискою з банківського рахунку позивача за 16.06.2016 р., наявними у матеріалах справи.
З приводу зазначених обставин суд вважає за необхідне зазначити наступне.
Пунктом 2) ч. 1 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що господарський суд закриває провадження у справі, якщо відсутній предмет спору.
Із наданих позивачем документів вбачається, що після звернення позивачем із даним позовом до відповідача в господарський суд і після порушення судом провадження у даній справі за таким позовом та станом на 10.01.2018 р. відповідач частково виконав свій обов'язок по оплаті товару за контрактом та перерахував позивачу грошові кошти у розмірі 270, 00 доларів США, що підтверджується відповідними виписками з банківського рахунку позивача за період з 01.10.2015 р. до 17.05.2016 р., випискою з банківського рахунку позивача за 16.06.2016 р., наявними у матеріалах справи, тобто станом на час розгляду справи відповідачем була частково погашена основна заборгованість перед позивачем по оплаті поставленого товару, що є предметом спору.
Отже, провадження у справі в частині позовної вимоги про стягнення з Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю „Березанська суконна фабрика” основної заборгованості по оплаті поставленого товару за контрактом на суму у розмірі 270, 00 доларів США на підставі п. 2) ч. 1 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України підлягає припиненню.
Відповідно до ч. 3 ст. 231 Господарського процесуального кодексу України у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду із спору між тими самим сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Крім того, позивач просить стягнути із відповідача пеню, передбачену контрактом № HUN-2015/1 від 07.10.2015 р., за періоди прострочення відповідачем виконання обов'язку по оплаті товару з 22.10.2015 р. по 20.01.2016 р. всього на загальну 336, 60 доларів США у відповідності до виконаного ним розрахунку.
Згідно з ст. 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
Відповідно до п. 3) ч. 1 ст. 611 цього ж кодексу у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема: сплата неустойки.
Частиною 1 ст. 549 цього ж кодексу передбачено, що неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання.
Частиною 3 цієї ж статті встановлено, що пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання.
Згідно з ч. 1 ст. 230 Господарського кодексу України штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання.
Відповідно до ч. 4 ст. 231 цього ж кодексу у разі якщо розмір штрафних санкцій законом не визначено, санкції застосовуються в розмірі, передбаченому договором. При цьому розмір санкцій може бути встановлено договором у відсотковому відношенні до суми невиконаної частини зобов'язання або у певній, визначеній грошовій сумі, або у відсотковому відношенні до суми зобов'язання незалежно від ступеня його виконання, або у кратному розмірі до вартості товарів (робіт, послуг).
Згідно з ч. 6 ст. 232 цього ж кодексу нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконано.
Пунктом 5.2. контракту передбачено, що за ухилення від уплати отриманого товару покупець сплачує постачальнику пеню у розмірі 0, 1 % суми, від уплати якої він ухилився за кожен день прострочки оплати, але не більше 10% від суми несплаченого в строк товару.
Розрахунок пені від суми основної заборгованості, виконаний позивачем, є обґрунтованим та вірним, а тому суд дійшов висновку про задоволення вимог позивача в частині стягнення із відповідача пені від суми основної заборгованості за контрактом у вищевказані періоди у розмірі 336, 60 доларів США.
Таким чином, враховуючи вищевикладене, обставини справи, позовні вимоги підлягають задоволенню частково.
Судові витрати відповідно до ст. 129 Господарського процесуального кодексу України покладаються на відповідача.
Керуючись ст. ст. 123, 129, 231, 233, 236 - 240 Господарського процесуального кодексу України, суд -
ВИРІШИВ:
1. Позов задовольнити частково.
2. Стягнути з Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”, ITN 13965473-2-13, юридична особа за законодавством Угорської Республіки, що має офіс за адресою: 2724, Hungary, Ujlengyel, Petofi Sandor utca 4) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю „Березанська суконна фабрика” (07541, вул. Героїв Небесної Сотні, 5, м. Березань, Київська область; ідентифікаційний код 32545649) 1 570 (одна тисяча п'ятсот сімдесят) доларів США 00 (нуль) центів США основної заборгованості, 336 (триста тридцять шість) доларів США 60 (шістдесят) центів США пені та судові витрати 1 378 (одна тисяча триста сімдесят вісім) грн 00 (нуль) коп. судового збору.
3. Припинити провадження у справі в частині позовної вимоги про стягнення з Компанії „Бонускобра Хунгари КФТ.” („Bonuszkobra Hungary Kft.”) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю „Березанська суконна фабрика” основної заборгованості на суму у розмірі 270, 00 доларів США.
4. Рішення набирає законної сили після закінчення строку на його апеляційне оскарження, а у разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду. Рішення може бути оскаржено протягом двадцяти днів з дня складення повного судового рішення шляхом подання апеляційної скарги до Київського апеляційного господарського суду через господарський суд Київської області.
Суддя В.М.Бацуца
Повний текст рішення підписаний
10 квітня 2018 р.
Суд | Господарський суд Київської області |
Дата ухвалення рішення | 10.01.2018 |
Оприлюднено | 23.04.2018 |
Номер документу | 73473351 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Київської області
Бацуца В.М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні