Ухвала
від 07.05.2018 по справі 922/858/18
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під'їзд, майдан ОСОБА_1, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 705-21-42, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41


УХВАЛА

"07" травня 2018 р.Справа № 922/858/18

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Прохорова С.А.

без виклику представників сторін

розглянувши матеріали зустрічної позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Інвест-Еквіпмент" до 1 - Товариства з обмеженою відповідальністю "Прінт-Сервіс", 2 - фірми "Зінфадел Сервісіз Лімітед" (ZINFADEL SERVICES LIMITED), 3 - фірми "Гейдельберг Прінт Фінанс Остєвропа Фінанзірунгсфермитлунг ГМБХ" (Heidelberg Print Finance Osteuropa Finanzierungsvermittlung GmbH) про визнання недійсними договорів застави

по справі

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Прінт-Сервіс", 49019, м. Дніпро, вул. Набережна Заводська, 11 код 32760537 до Товариства з обмеженою відповідальністю "Інвест-Еквіпмент", 61060 м. Харків, вул. Льва Ландау, 171-Б, код 39174679 про зобов'язання повернути майно

ВСТАНОВИВ:

ТОВ "Прінт-Сервіс", м. Дніпро звернулось до господарського суду Харківської області з позовною заявою, в якій просить суд зобов'язати ТОВ "Інвест-Еквіпмент" (код ЄДРПОУ 39174679) передати ТОВ "Прінт-Сервіс" наступне обладнання:

1) копіювальна рама Platemaker Bacher 3086.01;

2) аркушобідбиральна машина tb sprint B310VP;

3) бабінорізальна машина SOMA Pluto 1600;

4) високошвидкісна різальна машина Polar 137 Autotrim M;

5) лінія для висікання та пакування етикеток Bush;

6) ручний різак для різки фотополімерних пластин CYREL;

7) пристрій для змішування фарб Bush FM12.

Ухвалою суду від 10.04.2018 було залишено позовну заяву без руху.

17 квітня 2018 позивачем були усунені недоліки позовної заяви.

Розглянувши позовну заяву з додатками, суд встановив, що вона відповідає вимогам ГПК України, встановленим для подання позовів, у зв'язку з чим суд на підставі ст. 176 ГПК України приймає позовну заяву до розгляду і відкриває провадження у справі.

Ухвалою суду від 18 квітня 2018 року було відкрито провадження по справі № 922/858/18, призначено справу до розгляду в порядку загального позовного провадження та розпочато підготовче провадження, підготовче засідання призначено на 15.05.2018.

05 травня 2018 року до суду надійшов зустрічний позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Інвест-Еквіпмент" до 1 - Товариства з обмеженою відповідальністю "Прінт-Сервіс", 2 - фірми "Зінфадел Сервісіз Лімітед" (ZINFADEL SERVICES LIMITED), 3 - фірми "Гейдельберг Прінт Фінанс Остєвропа Фінанзірунгсфермитлунг ГМБХ" (Heidelberg Print Finance Osteuropa Finanzierungsvermittlung GmbH) відповідно до якого відповідач просить суд :

Визнати частково недійсним договір про заставу майна №01/7 від 20.06.2006р., укладений між Фірмою Heidelberg Print Finance Osteuropa Finanzierungsvermittlung GmbH м. Відень, Австрія - Заставодержатель, Товариством з обмеженою відповідальність ПРІНТ- СЕРВІС - Заставодавець і фірмою Zinfadel Services Limited , Лондон, яка є Основним боржником за Генеральним договором №2006- 1-К від 20.06.2006р. в частині неналежного Заставодацю Товариству з обмеженою відповідальністю ПРІНТ-СЕРВІС майна, а саме щодо обладнання (мовою оригіналу):

1. Cutting, Creasing and Embossing Press Dymatrix 106 CSB, (s/n MN.DEB0.00008) / Автоматичній прес для висечкі біговки та блинтового тиснення Dymatrix 106 CSB, (с/н MN.DEB0.00008)

2. Pre-make-ready table, manually tumableBy means of this make-ready table the top and bottom stripping tools, universal blanking tools as well as gripper edge removal tools can be made ready outside the machine / Стіл для попередньої підготовки верхньої та нижньої рами для секції видалення облоя, передвіжний

3. Device to take up 50 mm dedicated tools / Комплект держателей для фиксации высекального штампа с фиксированными выталкивателями высотой 50 мм

4. Tool change-over carriage for 2 jobs / Транспортная тележка для двух комплектов инструментов

5. Viewing table with various drawers and with illumination to check the sheets / просмтровый стол с ящиками и освещенем для просмотра листов

Feeder / Самонаклад

6."Automatic Non-Stop device

/ Автоматическое устройство Non-Stop"

7.Automatic pallet change over device with pre-alignment for non-returnable pallets and system pallets/ Устройство для автоматической смены палет

8.Automatic suction head and lateral pile adjustment / автоматическая головка самонаклада и боковое равнение стопы

9.Sheet retarding unit (can be actuated) / блок замедление листа (активируемый)

10.Transport equipment for paper / оснащение для проводки бумаги

11. Antistatic device / Устройство для снятия статики

Cutting station / Секція висечкі

12. Chase with fixed make-ready plate / Заключная рама с фиксированной пластиной

13. Chase with fixed make-ready plate and fine adjustment / Заключная рама с фиксированной пластиной и устройством тонкой юстировки

14. Hydraulic chase with fixed make-ready plate and fine adjustment / Гидравлическая заключная рама с фиксированной пластиной и устройством тонкой юстировки

15. Synthetic cover plate / Доп.прокладочный лист ( пластик)

16. Cutting plate, 6 mm / Высекальная плита 6 мм

17. Vacuum plate 5,0 mm, for the use of 1,0 mm cutting plates / ваакумная высекальная плита 5 мм с креплением 1мм плиты

18. (10 each) 1,0 mm cutting plates, soft /10 штук высекальных плат 1 мм ( мягк.)

19. (5 each) 1,0 mm cutting plates, medium-hard, alloyed material, plated / 5 штук высекальных плат 1мм ( среди.)

20. Sheet stretching device(additional air required: 7,0 m3/h) / Устройство воздушного натяжения листа (треб.доп.сжатый воздух - 7,03 м3 / час )

Stripping station / Секція видалення облоя

21. Tool frame with Centerline / Рама для установки инструмента для удаления облоя с устройствос Центролайн

22. Equipment for the top stripper, without tool frame, equipped with tool bars, clamping jaws and stripping tools / Комплект держателей и выталкивающего инструмента (верхний) для удаления облоя без рамы

23. Equipment for the bottom stripper, without tool frame, equipped with tool bars, clamping jaws and stripping tools / Комплект держателей и выталкивающего инструмента ( нижний ) для удаления облоя без рамы

24. Equipment for stripping smallest waste pieces, for top stripper, without tool frame, with thin pins at the stripping tools / Комплект спец, держателей и выталкивающего инструмента с тонкими штифтами (верхний ) для удаления облоя без рамы

25. Quick lock frame for dedicated tools / Быстросъемная рама для крепления высекальной рамы с фиксированными выталкивателями

26. Quick lock for the stripping board / Быстросъемное устройство для крепления нижней выталкивающей пластины

27. Hold-down buffer - foam rubber / Мягкий держатель из искусственного материала (пенорезина)

28. Tool bar, in running direction, incl. Supports / Продольная штанга с держателями

29. Tool bar, across running direction, inch Supports/ Поперечная штанга с держателями

30. Telescope bar inch Supports/ Телескопические штанги, с держателями

31. Sheet stretching device (additional air required: 7,0 m?/h) / Устройство воздушного натяжения листа ( треб.доп.сжатый воздух - 7,0 м3 / час )

Delivery station / Секция раздалання заготовок

32. Tool frame with Centerline / Рама для установки инструмента для разделения с устройствос Центролайн

33. Adapter frame for standard delivery / gripper edge removal / Рама для установки инструмента ( без функции разделения ) и с удалением передней кромки

34. Adapter frame for blank separation grid / Рама для установки разделительной решетки

35. Set of universal blanking tools / Комплект универсального высечного инструмента

36. Universal blank separation grid / Универсальная рама с разделительной решеткой

37. Set of gripper edge removal tools/ Комплект инструмента для отделения передней кромки

38. Set of mounting parts to take up the separation element / Комплект держателей для крепления верхних разделительных штемпелей

39. Sheet side edge holder for grid separation to fix the lateral edge / Специальный держатель для боковых сторонок при использовании разделительной решетки

40. Sheet-down pusher for standard sheet delivery / Специальный держатель при работе без разделения

41. Hold-down bars for grid separation, in total 700 mm long/ Удерживающие штанги для разделительной решетки, 700 мм длинной

42. Motor-driven brake-brush, electronically controlled / тормозные щетки с приводом, электронно управляемые

43. Fully automatic pallet changer including empty pallet station / Полностью автоматическое устройство смены палет, вкл. платформу для пустой паллеты

Wear parts / Быстроизнашивающиеся части

44.Service package inch mechanical and electronical wear parts / сервисный пакет, вкл. быстроизнашиваемые механические и электронные части

45. Folding Carton Gluer DIANA PRO 114, (s/n MN.EDC0.00009) / Фальцевально- склеивающая линия DIANA PRO 114, (с/н MN.EDC0.00009)

46. Attachments for lockbottom cartons /Устройство для коробок с 3-мя точками склейки + самоскладное дно

47. Attachment for lockbottom cartons for Module 150 for side ratios (height: width) up to 1 : 10 / устройство для получения 3-х точек склейки + самоскладное дно для соотношения (высота : ширина) до 1:10

48. soft rubber belt, inch guide and retaining parts, for lockbottom cartons and for other cartons with a differing number of layers of board/ комплект ремней из мягкой резины , направляющих и держателей для производства коробок с самоскладным дном , а также коробок из разных сортов картона

49. top and bottom centre carrier for the folding section to run corrugated board and support large cartons / верхняя и нижняя центральная направляющая для секции фальцования для работы с гофрокартоном и поддержки плотных картонов

50. tuck-in unit for lockbottom cartons, lowered and raised in and out of machine by motor, for difficult side ratios (height : width) up to 1 : 15 Item 2.20 required / устройство для работы с коробками самосборными дном опускание и поднятие, ввождение и отвод при помощи двигателя, для сложных работ (высота : ширина) до 1:15 Attachments for collapsible boxes / Для коробок с 4-мя точками склейки

51 .attachment for 4-corner collapsible boxes with and without lid, with infold and outfold устройство для производства коробок с 4-мя точками склейки с крышкой и без нее

Attachments for further carton types / для коробок другово типа картона

52. attachment for additional folds for double-wall, partition and tapered folding cartons/ устройство для дополнительных фальцев для двойных стенок, раскрытия сфальцовыных участков

53. blank squaring module, length 1000 mm, following the feeder, for specialty carton/длиной 1000 мм, расположенный за самонакладом, для специальных фидов картона

54. Module 150, length 1514 mm, as an extension of the prefolding section and for the installation of further attachments / модуль 150, длина 1514 мм, для удлинения предфальцовочной секции и для установки дополнительных устройств

55. Jet glue unit hhs, with retaining parts, for applying dispersion adhesive from above/ форсуночный клеевой аппарат HHS с комплектом держателей, вкл.

56. 8 Applicator heads for top gluing, 8 Control channels, 8 Light gates, 2 Gluing station(s),. 1 Glue level monitor, 1 AUTOset interface / 8 клеевых форсунки для верхней склейки, 8 канала управления, 8 фотозащита, 2 станция подачи клея, 1 Датчик уровня клея, 1 AUTOset interface

Optional equipment for the feeder, prefolding and folding section / Доп. оборудование для самонаклада и секции предварительной фальцовки

57. 1 vibrator and 2 blower jet/ 1 вибростанция и 2 боковых раздува

58. Extra price for 1 timed feeder to run 4-comer collapsible boxes with a blank length of below 180 mm and 6-comer collapsible boxes and for specialty cartons / дополнительная цена за временной самонаклад для работы 4-точечными самосборными коробками

Optional equipment for computer-aided operation / опциональное оборудование для автоматизации управления

59. AUTOset automatic electronic makeready facility for computer-aided, motorised makeready and with motorised adjustment of the bottom and top transfer station in machine and cross direction, with virtually unlimited storage capacity/ AUTOset автоматическое электронное выполение подготовительных работ к выполнению заказа контролируемое компьтером, моторизированый процес подготовки и выставления верхнего и нижнего размера передающей станции в машине и поперечного направления, фактически без ограничения по хранению данных

60. Modem link to an analog telephone line/ модемное соединение для аналоговой тел. линии

Miscellaneous/ Разное

61. Special parts (HPD) / специальные части

62. Set for Polar 92/ комплект для Polar 92

63. HEIDELBERG SPEEDMASTER CD 102-6+LX sechsfarben Offsetdruckmaschine Format 72 x 102 cm mit Lackierwerke, (s/n 546637) / шестикрасочная офсетная печатная машина формата 72 х 102 см , модель CD 102-6+LX, с лакировочной секцией, (с/н 546637)

Sonderzubehoer: / Додаткові приналежності:

64. СР 2000 PresetLink / модуль подключения on-line устройств передачи данных о предустановки красочных зон CP. 150.2160

65. UPS fuer das Prinect CP2000 Center / источник бесперебойного питания для Prinect СР2000 Center CP. 150.4510/V

66. Preset Plus Feeder / самонаклад Preset Plus FS.000.6040/V

67. DBK-Zieheinrichtung / датчик двойного листа в боковом упоре F2.161.1533/v

68. PK-Schuppenkontrolle/ контроль каскада F3.016.300/V

69. Zusaetzliches Bogenlaufelement fuer Schuppenkontrolle / доп. направляющие листа для каскада F3.016.302F

70. Eltex Entelektrisierung Plus Anleger + Ausleger / устройство для снятия статического электричества Eltex для самонаклада и приемки F2.118.1333/V1

71. Eltex Ionenblaeser / устройство для ионизации воздуха раздува F2.118.1308/V

72. Gummituchzylinder verchromt, Einstich 2,3 mm / хромированное покрытие офсетных цилиндров С5.006.700

73. Gummituchspannschienen/ комплект зажимных планок для офсетного полотна 09.006.035F

74. Saugbuerstenwalze/ валик-щетка для отсоса пыли С8.400.400

75. Air Transfer System/ система воздушной проводки листа с использованием эффекта Вентури C8.805.000/V06

76. Altagl Vario / система увлажнения Altagl Vario STAND ART

77. Technotrans-Feuchtmittelzentralle HydroStar CAN Inkl. Zwischentank und Leitwertmessung / доплата за станцию подачи увлажняющего раствора HydroStar (Technotrans) с водяным охлаждением W8.196.1706/V 2

78. technotrans Kombinationgeraet CombiStar CAN mit AlkoSmart, wassergekuelt / устройство темперирования красочного аппарата CombiStar CAN с водяным охлаждением W6.187.2106/V06

79. Ablufthaube fuer Farbwerktemperierung / кожух отвода воздуха от устройства темперирования 87.196.2031/V

80. Farbwalzenwascheinrichtung mit Programmsteuerung / автоматическая смывка красочного аппарата 61.010.100/V

81. Reiberfemverstellung / Reiber Null Option / дистанционная регулировка бокового растирас пульта СР2000 / нулевой растир C8.010.200/V

82. Preset Plus Ausleger / приемка Preset Plus FS.000.7040/V0

83. Verlaengerungsmodule Version X 2 /2 удлиненных модуля, версия X 2, для приемки FS.000.7040/V2

84. "Non-Stop Einrichtung mit Rechnen- / Brett-Kombination

/ приемка с устройством Non-Stop с решеткой и досками" F4.515.500/V3

85. Heidelberg DryStar 3000 Combination, wassergekuelt, 125Kw / комбинация сушек для удлиненного выклада с водяным охлаждением F6.170.2626/V

86. PowderStar Exatronic DUO Plus CAN двухсторонний противоотмарывающий апарат S9.164.1427/V

87. Puderabsaugung CleanStar Plus / отсос противотмарывающего порошка из зоны приемки для удлинненой приемки F4.514.400/V1

88. Ablufthaube fur CleanStar (Verlдngerter Ausleger) / кожух отвода воздуха от шкафов отсоса противотмарывающего порошка для удлиненной приемки F2.102.5011 /V4

89. Kammerrakelsystem (Rasterwalze 60 Linen/cm) / камерракельная лакировальная система С5.040.1000/V

90. keramikbeschichtete Rasterwalze 120 Linen/cm / растрированный валик с керамическим покрытием 120 лин./см C5.040.431F

91. keramikbeschichtete Rasterwalze 160 Linen/cm / растрированный валик с керамическим покрытием 160 лин./см C5.040.433F

92. Unterlagebleche / маслоулавливающий поддон C2.491.100/V

93. Luft versorgungsschrank AirStar wassergekuelt / доплата за шкаф компрессоров с водяным охлаждением для удлиненной приемки W4.102.2504/V 1

94. "Technotrans Wasser- Glykol Ruckkuhlsystem (s/n 0292342), inkl.

1 Technotrans, Glykolruckkuhler

1 Technotrans, Pump- und Regelschrank

1 Technotrans, Differenzdruckregler DN 50/Водно-гликолевая система охлаждения по замкнутому циклу Technotrans, (с/н 0292342), вкл.

Гликолевый холодильник замкнутого цикла Насосный и регулировочный шкаф Регулятор перепада давления DN 50"

95. HEIDELBERG SPEEDMASTER CD 102-7+LX Siebenfarben Offsetdruckmaschine Format

72 X 102 cm mit Lackierwerke, (s/n 545664) / семикрасочная офсетная печатная машина формата 72 X 102 см , модель CD 102-7+LX, с лакировочной секцией, (с/н 545664) Sonderzubehoer:

Додаткові приналежності:

96. Preset Plus Feeder / самонаклад Preset Plus FS.000.6040/V

97. "CP 2000 PresetLink/ модуль подключения on-line устройств передачи данных о предустановки красочных зон " CP. 150.2160

98. Verbindungssatz 20 ш fiier Koppelung Quality/ImageControl mit CP2000 / комплект для соединения Quality/ImageControl mit СР2000 CP. 150.6120

99. Non-Stop Einrichtung / устройство Non-Stop 41.521.100/K

100. Satz Sauger und Blaeser fiier durchsaugende Papiere / комплект раздувов и присосок для пористых бумаг 66.028.801F

101. Gegensprehanlage/ переговорное устройство 61.110.1001/V

102. Gummituchzylinder verchromt, Einstich 2,3 mm / хромированное покрытие офсетных цилиндров С5.006.700

103. Saugbuerstenwalze/ валик-щетка для отсоса пыли С4.400.400

104. Air Transfer System/ система воздушной проводки листа с использованием эффекта Вентури C8.805.000/V09

105. Altagl Vario / система увлажнения Altagl Vario 82.030.300/V

106. Technotrans-Feuchtmittelzentralle wassergekuelt Inkl. Zwischentank / доплата за станцию подачи увлажняющего раствора HydroStar (Technotrans) с водяным охлаждением

W8.196.1706/V2

107. Kombinationgeraet CombiStar, wassergekuelt / устройство темперирования красочного аппарата CombiStar с водяным охлаждением W6.187.2106/V07

108. Farbwalzenwascheinrichtung mit Programmsteuerung / автоматическая смывка красочного аппарата 61.010.100/V

109. verlaengerter Ausleger / удлиненный выклад C6.814.000/V2

110. Non-Stop Einrichtung mit Rechnen / приемка с устройством Non-Stop C6.415.700/V4

111. Kammerrakelsystem (Rasterwalze 120 Linen/cm)/ камерракельная лакировальная система C5.043.250/V

112. Heidelberg Dry Star Combination 2000, wassergekuelt / комбинация сушек для удлиненного выклада с водяным охлаждением W7.170.015/V

113. Ablufthaube fuer Trocknerschrank / кожух для отвода воздуха из сушки для удл. Приемки C7.170.0064/V

114. Grafix Exatronic DUO Plus / двухсторонний противоотмарывающий аппарат S9.164.1427/V

115. Puderabsaugung CleanStar / отсос противотмарывающего порошка из зоны приемки для удлинненой приемки F2.102.1902/V

116. Ablufthaube fur CleanStar (Verlдngerter Ausleger) / кожух отвода воздуха от шкафов отсоса противотмарывающего порошка для удлиненной приемки F2.102.5011 /V2

117. Eltex Entelektrisierung / устройство для снятия статического электричества Eltex 91.118.1333/V2

118. Eltex Ionenblaeserpaar / устройство для ионизации воздуха раздува 91.118.1308/V

119. Unterlagebleche / маслоулавливающий поддон С2.491.100/V

120. Luftversorgungsschrank AirStar wassergekuelt / доплата за шкаф компрессоров с водяным охлаждением для удлиненной приемки W4.102.2504/V2

121 .Gummituchspannschienen / комплект зажимных планок для офсетного полотна 09.006.035F

122. remotely adjustable diagonal register for coating units /дистанционная регулировка диагональной приводки для лакировальной секции C4.505.200/V 1

123. Bindemaschine В1Е - 90, (s/n 73С2006) /Обандероливающая машина В1Е - 90, (с/н 73С2006) ZA3B30501

Zubehoer/Додаткові приналежності:

124. Transfer station for B1E-73/90 / транспортирующий стол T900020

125. Banding station 20 mm/ сварочных станций 20 мм POZA3HASS20

126. Packtischeinheit 1000 x 1000 / Упаковочный стол 100x100 см

127. Tiltable, 65x113 with metal surface, stainless, chrome plated / откидной стол 65x113 см, нержавеющее покрытие

128. Polar Ruttelautomat RAH-4 90x115 cm mit Ausstreichwalze, (s/n 7484003) /Вибростол RAH-4 с накатным валиком, (с/н 7484003) ZA3M70401

129. Zahlwaage fur Rьtteltisch Inkl. Referenzwaage + Stativ, (s/n 74K1005) / Весы для вибростола вкл. контр-ные весы и штатив, (с/н 74К1005) ZA3M79001

130. POLAR buffer shelf STR-1000-4, (s/n 7375605) /накопитель STR-1000-4 для 5 подготовленных стоп (78x112см), (с/н 7375605) ZA3M40530

131. Schnellschneider POLAR 137 Autotrim М, (s/n 7345006) /Высокоскоростная резальная машина POLAR 137 Autotrim М, (с/н 7345006) ZA3M13703

132. Hintertischschutz / Защита заднего стола S310020 Zubehoer/Додаткові приналежності:

133. Automatische Pressdruckverstellung /Автоматическая регулировка давления прижима S190030

134. Swivel-tilting backgauge / устройство горизонтальной и вертикальной коррекции затла S220070

134. Abzug fur serienmaessige Messer / скидка за отказ от стандарных ножей S185010

136. Retractable side gauge left / опускаемая левая стенка заднего стола S250041

137. Abfallbehaelter Autotrim-M / Сборник обрезков для Autotrim-M POZA3HAABFATM

138. Foerderstrasseneinheit 750x1000 VA 75x100 cm / стол боковой с поддувом, 75x100 cm 45052

139. Foerderstrasseneinheit 750x750 VA 75x75 cm / стол боковой с поддувом, 75x75 cm ВА20884/1

140. Foerderstrasseneinheit 750x500 VA 75x50 cm / стол боковой с поддувом, 75x50 cm 45060

141. POLAR-Gripper System G, for sizes up to 80 x 120 cms, Automatic loading onto rear table /система автоматической загрузки стопы, размером до 80x120 см, на задний стол машины ZA3M86001

142. Intermediate stop of gripper / возможность промежуточной остановки автозагрузчика

143. POLAR AUTOCUT 25, (s/n 74В7004) / Устройство разрезки полосы на квадраты

AUTOCUT 25,(с/н 74В7004) ZA3M91001

144. Additional Aligning Station for Stripes / дополнительная станция выравнивания полос этикеток DGR

145. Extraction waste bin for AUTOCUT 25 / Емкость для улавливания отходов POZA3HAABFAC25

146. POLAR-Stanze DC - autom. Beschickung, (s/n 74L1002) / Высекальный автомат

POLAR с автоматической загрузкой, (с/н 74L1002) ZA3M95001

147. Extraction waste bin for DC / Емкость для улавливания отходов для высечки POZA3 045338

148. Zero punch mode / режим нулевого значения при высекании стопы

149. POLAR Einzelnutzenbuendler BS / BS-M Упаковочная машина POLAR BS-M ZA3B35002

150. Packtischeinheit 1000 х 1000 /Упаковочный стол 100x100 см 34696

151 .The i.cool AirCenter for: система кондиционирования для:

-One Heidelberg CD 102-7+LX sheet-fed press / печатного цеха, (одна печатная машина CD 102-7+LX)

-Postpress room / цеха послепечатной обработки продукции

-Paper stock (white paper) / склада бумаги

152.The i.cool AquaCenter S for the cold water supply to:

/ охладительная установка для снабжения холодной водой:

-The i.cool AirCenter of a future second (app. 2004) Heidelberg CD 102-7+LX sheet-fed press / для 4-ой печатной машины Heidelberg CD 102-7+LX

-The i.cool AirCenter for the new postpress room / цеха послепечатной обработки

продукции - The i.cool AirCenter for the new paper stock (finished products) / склада готовой продукции- The i.cool AirCenter for the new paper stock (white paper) / склада бумаги

153. i.cool Moistening-system for: / система увлажнения для:

-postpress room / цеха послепечатной обработки продукции

-paper stock (white paper) / склада бумаги

154. Air 300 pure water preparation unit / аппарат по подготовке очистки воды

155. water softener unit/ аппарат по смягчению воды

156. Exhaust air fans for process air / комплект вентиляторов для отвода отработанного воздуха от печатной машины

157. Kallfass SUPER WRAP 650 de Luxe In-Line, (s/n MAI 1.03.221) / Станок бандерольной упаковки Kallfass SUPER WRAP 650 de Luxe In-Line, (c/h MAI 1.03.221) V 21060

Zubehoer/Додаткові приналежності:

158. Kontrolle von Folienmangel, oben und unten / контроль дефицита плёнки, вверху и внизу В00523

159. Perforiersystem / Перфорационная система для пленки В00000

160. elektrischer Heber fьr schwere Folienrollen bis max. 80 kg, drehbar, inkl. Halterung von der zusдtzlichen obenen Rolle / электрическое устройство для подъёма тяжёлых рулонов плёнки до макс. 80 кг, поворачиваемое, вкл. устройство крепления дополнительного верхнего рулона В00496

161. Zughalterung von der zusдtzlichen unteren Rolle / устройство крепления дополнительного нижнего рулона, вытяжное В00409

162. Kallfass UNIVERSAL 650 HV, (s/n VD11.03.059) / Термоусадочный туннель UNIVERSAL 650 HV, (с/н VD11.03.059) V 21088

Zubehoer/Додаткові приналежності:

163. Kuhlstation nach dem Tunnel - 300 mm / станция охлаждения после туннеля - 300 мм В00023

164. Kuhlventilator, oben nach dem Tunnel / вентилятор охлаждения, вверху после туннеля В00023

165. Steckverbindung mit der Vordermaschine / штекерное соединение с предидущей машиной В00505

166. automatisches Kuhlsystem, Anheizung abgeschaltet, Fцrderer und Belьftung eingeschaltet / система автоматического охлаждения, нагрев отключен, транспортёр и обдув включены

В00568

167. Forderungskontrolle mit Hilfe kontaktloses Initiators, der sich auf der Forderskette befindet, inkl. Notausschaltung der Anheizung und optisches Signal B00614 / контроль транспортировки с помощью бесконтактного инициатора, расположеного на цепи транспортера, вкл. аварийное выключение нагрева и оптический сигнал

168. Hydraulic Stamp Press LAP 230, (s/n 1845480) / Гидравлический пресс LAP 230, (с/н 1845480)760100200

169. Label Line von Fa. « BUSCH» , Modell 102, (s/n 241-20) / линия для высечки и упаковки этикеток фирмы « BUSCH» модель 102 (б/у), (с/н 241-20)

Sonderzubehoer./Дополнительное оборудование:

170. Schweisskopfsatz 20мм / Сварочнах головки

171. Vorschnittmesser/ Ножа предварительной подрезки

172. Papierkorb / Сборник для отходов

173. Rotary Foil Stamping-Sheet-Fed Press FBR 104, (s/n 15037) / Аппарат ротационного типа для тиснения фольгой с листовой подачей бумаги FBR 104, (с/н 15037) А1

174. Double sheet control, contact-free / контроль двойного листа, бесконтактный С03

175. Preset device/ автоматическое выставления формата бумаги С05

176. Shell for form cylinder with bores (honeycomb)/ две рубашки формного цилиндра с отверстиями D01

177. Shell for wrap-around plates / рубашка формного цилиндра, гладкая поверхность; D03

178. Loader for form cylinder shells D01, D02 and D03 equipped with film clamping system for set-up of stamping dies (only applicable for D01 and D02)/ загрузочная тележка для рубашек формного цилиндра, оснащена зажимным устройством для монтажной пленки используемой при установке штампов на рубашки D10

179. Hooks for honeycomb cylinder, sizes 1-4/ 210 зажимных крючков для цилиндра с отверстиями, размер 1-4 D20

180. Foil program controls, addit. (3.-6.) when ordered with machine / программа управления подачи фольги, дополи. (3-6) Е01

181. Foil web, wide, addit. (5.-12.) Roll width 50-1020 mm / два роля подачи фольги, широкий, дополн. (5-12), ширина полотна фольги 50 - 1020 мм Е05

182. one pair of foil holders, narrow, addit.Roll width 35-250mm for preparation outside the machine / шесть пар держателей для фольги, узкие, дополн., ширина рулона 35-250 мм; Е07

183. one pair of foil holders, wide, addit.B 101 Roll width 50-1020 mm for preparation outside the machine / шесть пар держателей для пленки, широкие, дополн., ширина рулона 50-1020 мм Е08

184. Circumferential register/ окружная приводка Е17

185. Modem/модем G03

186. Punching device for make-ready material/ устройство пробивки отверстий для декельных материалов/натяжной пленки G05

Визнати недійсним договір про заставу майна №01/8 від 20.06.2006р., укладений між Фірмою Heidelberg Print Finance Osteuropa Finanzierungsvermittlung GmbH м.Відень, Австрія - Заставодержатель, Товариством з обмеженою відповідальністю ПРІНТ-СЕРВІС - Заставодавець і фірмою Zinfadel Services Limited , Лондон, яка є Основним боржником за Генеральним договором №2006- 1-К від 20.06.2006р.

Відповідно до приписів частини першої-четвертої статті 180 Господарського процесуального кодексу України відповідач має право пред'явити зустрічний позов у строк для подання відзиву.

Зустрічний позов приймається до спільного розгляду з первісним позовом, якщо обидва позови взаємопов'язані і спільний їх розгляд є доцільним, зокрема, коли вони виникають з одних правовідносин або коли задоволення зустрічного позову може виключити повністю або частково задоволення первісного позову. Вимоги за зустрічним позовом ухвалою суду об'єднуються в одне провадження з первісним позовом.

Зустрічна позовна заява, яка подається з додержанням загальних правил пред'явлення позову, повинна відповідати вимогам статей 162, 164, 172, 173 цього Кодексу.

Розглянувши поданий зустрічний позов із урахуванням редакційних доповнень на його відповідність приписам статей 162, 164, 172, 173 Господарського процесуального кодексу України, а також доцільність його об'єднання до розгляду с первісним позовом, суд дійшов до висновку щодо необхідності прийняття до спільного розгляду з первісним позовом зустрічний позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Інвест-Еквіпмент" (вх. № 11811) та об'єднати вимоги за зустрічним позовом в одне провадження з первісним позовом по справі № 922/858/18.

Стосовно ж клопотання відповідача за первісним позовом (позивача за зустрічним позовом) щодо поновлення ТОВ "Інвест-Еквіпмент" строку позовної давності щодо його зустрічних позовних вимог, суд вважає за необхідне зазначити, що заява про захист цивільного права або інтересу має бути прийнята судом до розгляду незалежно від спливу позовної давності. Питання щодо поновлення такого строку або застосування наслідків пропущення строку позовної давності (в разі його спливу) буде вирішуватись під час розгляду справи.

Керуючись статтями 162, 164, 172, 173, частинами 1-4 статті 180, статтею 234 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд -

УХВАЛИВ:

Прийняти до спільного розгляду з первісним позовом зустрічний позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Інвест-Еквіпмент" (вх. № 11811 від 05.05.2018) до 1 - Товариства з обмеженою відповідальністю "Прінт-Сервіс", 2 - фірми "Зінфадел Сервісіз Лімітед" (ZINFADEL SERVICES LIMITED), 3 - фірми "Гейдельберг Прінт Фінанс Остєвропа Фінанзірунгсфермитлунг ГМБХ" (Heidelberg Print Finance Osteuropa Finanzierungsvermittlung GmbH) про визнання недійсними договорів застави.

Вимоги за зустрічним позовом об'єднати в одне провадження з первісним позовом.

Запропонувати відповідачам за зустрічним позовом надати суду: відповідно до ст. 165 Господарського процесуального кодексу України відзив на зустрічну позовну заяву і всі письмові та електронні докази (які можливо доставити до суду), висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують заперечення проти зустрічного позову; одночасно надіслати позивачу за зустрічним позовом - копію відзиву та доданих до нього документів, докази такого направлення надати суду.

Встановити відповідачам за зустрічним позовом строк для подання відзиву на зустрічний позов - п'ятнадцять днів з дня отримання копії даної ухвали суду.

Встановити позивачу за зустрічним позовом строк на подання до суду відповіді на відзив із урахуванням вимог ст. 166 ГПК України у 5 днів з дня його отримання.

У зазначений строк позивач має надіслати суду відповідь на відзив, яка повинна відповідати вимогам статті 165, 166 ГПК України, і всі письмові та електронні докази, висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують викладені в ній обставини. Копію відповіді та доданих до неї документів позивач має надіслати (надати) іншим учасникам справи одночасно із надсиланням (наданням) її до суду та докази надіслання надати суду разом із відповіддю на відзив.

Встановити відповідачам за зустрічним позовом строк для подання заперечень на відповідь позивача на відзив із урахуванням вимог ст. 167 ГПК України у 5 днів з дня отримання відповіді на відзив. В разі подання заперечень, надати суду докази їх направлення іншим учасникам справи з доданими до них документами.

Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі зі сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою http://court.gov.ua/.

Повідомити учасників справи про відсутність у суду технічної можливості забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду до затвердження Положення про Єдину судову інформаційно-телекомунікаційну систему та початку функціонування Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи.

Ухвала оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.

Ухвалу підписано 07.05.2018 року.

Суддя ОСОБА_1

СудГосподарський суд Харківської області
Дата ухвалення рішення07.05.2018
Оприлюднено11.05.2018
Номер документу73839699
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —922/858/18

Рішення від 09.07.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 26.06.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 14.06.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 14.06.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 15.05.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 15.05.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 07.05.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 18.04.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 18.04.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

Ухвала від 10.04.2018

Господарське

Господарський суд Харківської області

Прохоров С.А.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні