Справа № 909/250/18
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ІВАНО-ФРАНКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
25.09.2018 м. Івано-Франківськ
Господарський суд Івано-Франківської області у складі судді Шкіндер П.А. , секретар судового засідання Кучма І.І., розглянувши у відкритому судовому засіданні справу
до відповідача: "Sonmez mangal komuru fikret akkoyun" Turkey, Soganli Mah. Sur Sk.No:30 Osmangazi BURSA,16190
про стягнення заборгованості в сумі 99 861 грн 35 к.
за участю представників сторін:
від позивача:: ОСОБА_1, (довіреність № 2 від 11.08.2018 )-представник
від відповідача: не прибув.
в с т а н о в и в
позивач звернувся до Господарського суду Івано-Франківської області з позовом про стягнення з відповідача 99861,35грн (3802,00 дол. США) за поставлений товар.
Господарським судом ухвалою від 28.02.2018 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі; вирішено здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження; призначено підготовче засідання на 25.09.2018. Також, зобов'язано позивача на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах здійснити переклад на англійську мову позовної заяви від 26.03.2018, ухвали господарського суду Івано-Франківської області 28.03.2018, прохання про вручення, підтвердження про вручення та короткий виклад документів, що підлягають врученню (судовий та позасудовий документи), нотаріально посвідчити переклад вказаних документів 2 примірники прохання, позовної заяви та ухвали суду від 28.03.2018, і 2 примірники інших документів (підтвердження про вручення та короткий виклад документів, що підлягають врученню) надати до канцелярії господарського суду в строк до 20.04.2018 для подальшого скерування відповідному органу Турції. Після надходження від позивача 04.05.2018 вищезазначених документів їх отримано повноважним представником відповідача, про що свідчить підпис представника та відтиск печатки.
В судовому засіданні представник позивача позовні вимоги підтримав, представник відповідача у судове засідання не з"явився, направив суду клопотання ( вх.7973/18 від 21.05.2018), у якому визнає позовні вимоги у повному обсязі та не заперечує щодо розгляду справи за його відсутності.
Згідно ч.2 ст.183 ГПК України суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках визначених ч. 2 ст. 202 цього кодексу.
Відповідно до п. 1,2 ч.2 ст. 202 ГПК України суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку у зв'язку з неявкою в судове засідання учасника справи, щодо якого немає відомостей про направлення йому ухвали з повідомленням про дату, час і місце судового засідання, першою неявкою в судове засідання учасника справи, якого повідомлено про дату, час і місце судового засідання, якщо він повідомив про причини неявки, які судом визнано поважними.
Відповідно до ст. 19 Закону України „Про міжнародні договори України" чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.
У справах за участю нерезидентів для передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном господарськими судами застосовується Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, яка була імплементована в національне законодавство Законом України від 19.10.2000р. №2052-III і набрала чинності для України з 26.11.2000.
На сьогоднішній день одним з учасників вказаної конвенції є і Турція.
Відповідно до Закону України „Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах" №2052-III від 19 жовтня 2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м.Гаага. Відповідно до ст.2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3- 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Згідно із ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Відповідне доручення про вручення документів за кордоном складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: „Прохання" і „Короткий виклад документа".
Якщо формуляр складається українською мовою, то його обов'язково необхідно супроводжувати перекладом французькою чи англійською мовами або мовою запитуваної держави. Доручення щодо вручення документів за кордоном надсилаються безпосередньо до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою згідно зі статтею 2 Конвенції, або через Міністерство юстиції України.
Враховуючи вищенаведене, суд приходить до висновку про необхідність повідомити відповідача про розгляд господарським судом Івано-Франківської області даної справи у належній формі, відповідно до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965).
Згідно ст. 367 ГПК України в разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обовязковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов"язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Пунктом 4 частини ст. 228 ГПК України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі, зокрема у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Також п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України визначено. що провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Керуючись ст.ст. 3, 10, 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах (Гаага, 1965), ст.ст. 177, 182, 185 ГПК України, господарський суд
УХВАЛИВ:
1. відкрасти підготовче судове сідання на 26.03.2019 об 10:00год ., в приміщенні Господарського суду Івано-Франківської області, в залі судових засідань № 12
2. Викликати в засідання суду представників сторін.
3. При направленні в судове засідання уповноважених представників сторін останнім мати при собі відповідно до ст. 60 Господарського процесуального кодексу України документи, що підтверджують повноваження представників.
4. Роз'яснити сторонам спору право подати в засідання суду наявні заяви, клопотання, докази по суті спору, які не були заявлені (подані) ( ст. 207 ГПК України).
5. Роз'яснити сторонам, що відповідно ч. 1 ст. 202 ГПК України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначних цією статтею.
6. Зобов'язати позивача на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах здійснити переклад на англійську мову цієї ухвали Господарського суду Івано-Франківської області від 25.09.2018, прохання про вручення, підтвердження про вручення та короткий виклад документів, що підлягають врученню. Нотаріально посвідчити переклад вказаних документів 2 примірники прохання та ухвали суду від 25.09.2018, і 2 примірники інших документів (підтвердження про вручення та короткий виклад документів, що підлягають врученню) надати до канцелярії господарського суду в строк до 05.10.2018 для подальшого скерування відповідному органу Турції.
7. Після надходження від позивача вищезазначених документів надіслати їх безпосередньо до компетентного органу Турції - Ministry of Justice General Directorate of International Law and Foreign Relations (Генерального Директорату по цивільним справам Міністерства юстиції Турції). Міжнародну кореспонденцію відправити у Турцію рекомендованою з повідомленням про вручення кореспонденцією. При цьому зазначити, що кожен документ більше одного аркуша має бути пронумерований та прошитий, скріплений печаткою суду. Кожен документ має бути складений в двох примірниках та прошитий разом із перекладом, завіреним нотаріально. Витрати, пов'язані з перекладом документів, необхідних для оформлення судом прохання про вручення судових документів за кордоном відповідачам - нерезидентам, та нотаріальне їх посвідчення покласти на позивача .
8. Зупинити провадження у справі №909/250/18 у зв'язку із зверненням господарського суду до компетентного органу іноземної держави із судовим дорученням про вручення виклику до суду та інших документів.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Суддя Шкіндер П.А.
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі «Судова влада України» , за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі: http://court.gov.ua/fair/sud5010/ Веб-адреса Єдиного державного реєстру судових рішень: http://reyestr.court.gov.ua/ Веб-адреса Господарського суду Івано-Франківської області: http://if.arbitr.gov.ua/sud5010/ e-mail суду: inbox@if.arbitr.gov.ua . Інформація за тел.: (0342) 55-94-88
Суд | Господарський суд Івано-Франківської області |
Дата ухвалення рішення | 25.09.2018 |
Оприлюднено | 26.09.2018 |
Номер документу | 76688064 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Івано-Франківської області
Шкіндер П.А.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні