Справа № 161/2657/20
Провадження № 1-кс/161/1293/20
ЛУЦЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
28 лютого 2020 року Слідчий суддя Луцького міськрайонного суду Волинської області ОСОБА_1 , при секретарі судового засідання ОСОБА_2 , розглянувши клопотання заступника начальника другого відділу розслідування кримінальних проваджень слідчого управління фінансових розслідувань Головного управління Державної фіскальної служби у Волинській області майора податкової міліції ОСОБА_3 про передачу для реалізації та управління майном, на яке накладено арешт,
В С Т А Н О В И В:
У провадженні Луцького міськрайонного суду Волинської області перебуває клопотання заступника начальника другого відділу розслідування кримінальних проваджень СУ ФР ГУ ДФС у Волинській області майора податкової міліції ОСОБА_3 про передачу для реалізації та управління майном, на яке накладено арешт у кримінальному провадженні № 32019030000000046 за ознаками кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 212 КК України.
Як встановлено судом, володільцем майна, яке являється предметом розгляду вищевказаного клопотання, є юридична особа WERELD MISSIE HULP, яка зареєстрована в Королівстві Бельгія.
Так, з метою належного повідомлення володільця майна про дату, час та місце розгляду клопотання, Луцький міськрайонний суд Волинської області звернувся до ПП ОСОБА_4 («мовна школа Юлії Яковлюк», адреса: м. Луцьк, вул. Винниченка, 67) з проханням про забезпечення здійснення перекладу судової повістки з української мови на англійську.
28.02.2020 року судом було отримано від ПП ОСОБА_4 судову повістку зі здійсненням її перекладу з української мови на англійську, для подальшого повідомлення WERELD MISSIE HULP.
Відповідно вимог ч. 3 ст. 29 КПК України, слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно положень п. 3 ч. 2 ст. 68 КПК України перекладач має право одержати винагороду за виконаний переклад та відшкодування витрат із його залученням до кримінального провадження.
Так,28.02.2020року судомтакож булоотримано відПП ОСОБА_4 рахунок №2702від 27.02.2020року зякого вбачається,що вартістьздійснення перекладувищевказаних документів (судової повістки) склала 366 грн.
У відповідності до п. 6-1 Постанови КМУ «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів» № 710 від 01.07.1996 року (далі Інструкція), - розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком за надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860 друкованих знаків разом із пробілами становить 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року. Загальний розмір виплати не може перевищувати трикратного розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб.
Як встановлено судом, вартість послуг з перекладу, наданих Луцькому міськрайонному суду Волинської області ПП ОСОБА_4 розрахована у відповідності та в межах, передбачених вищевказаною Інструкцією.
Абзацом 2 п. 1 Положення про Державну судову адміністрацію України, затвердженої Рішення Ради суддів України від 22.10.2010 року № 12 (далі Положення), передбачено, що ДСА України здійснює організаційне та фінансове забезпечення діяльності органів судової влади з метою створення належних умов функціонування судів і діяльності суддів, представляє суди у відносинах з іншими органами державної влади, органами місцевого самоврядування в межах повноважень, установлених законом.
Підпунктом 16 п. 4 Положення визначено, що ДСА України відповідно до покладених на неї завдань здійснює функції головного розпорядника коштів Державного бюджету України щодо фінансового забезпечення діяльності судів загальної юрисдикції (крім Верховного Суду України та вищих спеціалізованих судів), Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, органів суддівського самоврядування, Національної школи суддів України, ДСА України та її територіальних управлінь.
Таким чином, витрати по здійсненню перекладу судової повістки з української мови на англійську, для подальшого її надіслання WERELD MISSIE HULP., слід покласти на ТУ ДСА України в Волинській області.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 29, 68, КПК України, Постановою КМУ «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів» № 710 від 01.07.1996 року, слідчий суддя, -
У Х В А Л И В:
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Волинській області (місцезнаходження: м. Луцьк, вул. Сенаторки Левчанівської, 1) здійснити оплату послуг з перекладу судової повістки із української мови на англійську мову, яка адресована юридичній особі WERELD MISSIE HULP, що зареєстрована в Королівстві Бельгія, в розмірі 366 (триста шістдесят шість) гривень 00 копійок за наступними реквізитами: виконавець приватний підприємець ОСОБА_4 , р/р НОМЕР_1 в ПАТ КБ «Приватбанк», МФО 303440, ЄДРПОУ 14360570.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Слідчий суддя Луцького міськрайонного
суду Волинської області ОСОБА_1
Суд | Луцький міськрайонний суд Волинської області |
Дата ухвалення рішення | 28.02.2020 |
Оприлюднено | 06.02.2023 |
Номер документу | 87923718 |
Судочинство | Кримінальне |
Категорія | Провадження за поданням правоохоронних органів, за клопотанням слідчого, прокурора та інших осіб про інші клопотання |
Кримінальне
Луцький міськрайонний суд Волинської області
Рудська С. М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні