Ухвала
від 30.10.2020 по справі 303/1696/16-к
ЛЬВІВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД

Справа № 303/1696/16-к

Провадження № 21-з/811/39/20 Доповідач: ОСОБА_1

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

30 жовтня 2020 року колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Львівського апеляційного суду в складі:

головуючого судді ОСОБА_1 ,

суддів: ОСОБА_2 , ОСОБА_3 ,

секретаря ОСОБА_4 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Львові в залі судових засідань клопотання про оплату коштів за час, затрачений на явку до суду та назад у справі № 303/1696/16-к за апеляційною скаргою прокурора ОСОБА_5 на ухвалу Мукачівського міськрайонного суду Закарпатської області від 04 листопада 2019 року про повернення обвинувального акта у кримінальному провадженні про обвинувачення ОСОБА_6 , у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених за ч.1, ч.2, ч.3, ч.4 ст. 190, ч.4 ст. 358 КК України,

в с т а н о в и л а :

до суду звернулась ОСОБА_7 від компанії перекладу «Marinter» (ФОП ОСОБА_7 ) із клопотанням, в якому, з урахуванням уточнень від 22 жовтня 2020 року, просить виплатити їй компенсацію за час, витрачений у зв`язку із явкою перекладача в судове засідання 17 червня 2020 року у справі №303/1696/16-к для здійснення усного перекладу з російської мови у розмірі 650 грн.

Сторони та перекладач в судове засідання не з`явились, їх неявка згідно з ч. 5 ст. 539 КПК України не перешкоджає розгляду даного питання.

Відповідно до ч.ч. 2, 4, 5 ст. 122 КПК України, витрати, пов`язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Експертам, спеціалістам, перекладачам оплачуються проїзд, а також добові в разі переїзду до іншого населеного пункту. Експертам, спеціалістам і перекладачам повинна бути сплачена винагорода за виконану роботу, якщо це не є їх службовим обов`язком.

Граничний розмір компенсації витрат, пов`язаних із залученням потерпілих, свідків, спеціалістів та експертів, встановлюється Кабінетом Міністрів України.

Відповідно до п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої Постановою КМУ від 01.07.1996 № 710 (далі Інструкція №710) розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.

Згідно зп.3Інструкції №710(далі-Інструкція)сума компенсації(відшкодування) за відрив від звичайних занять обчислюється пропорційно до розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, встановленого законом на 1 січня календарного року, в якому приймається процесуальне рішення або здійснюється процесуальна дія, і не може перевищувати її розміру, обчисленого за фактичні години відриву від звичайних занять.

Апеляційним судом встановлено, що до участі в судовому засіданні для здійснення перекладу з російської мови у справі №303/1696/16-к залучався перекладач, така витратила час на явку до Львівського апеляційного суду та очікування судового засідання, відтак колегія суддів апеляційного суду вважає це часом, пов`язаним з відривом від звичайних занять.

Ураховуючи те, що судове засідання розпочалося із запізненням, то час очікування слід вважати часом, пов`язаним з відривом перекладача від звичайних занять, і за такий час їй повинна бути виплачена компенсація (відшкодування).

Згідно з поданою деталізацією до клопотання від 22 жовтня 2020 року, вартість компенсації за відрив перекладача з російської мови від звичайних занять становить 650 грн.

Ураховуючи викладене, керуючись ст. 118, 122 КПК України, колегія суддів

п о с т а н о в и л а:

клопотання ОСОБА_7 задоволити.

Стягнути на користь ФОП ОСОБА_7 (ЗГРУ ПАТ КБ «Приватбанк», МФО 305299, IBAN НОМЕР_1 , ідентифікаційний код 3211405164) з Львівського апеляційного суду компенсацію за відрив перекладача від звичайних занять за час, затрачений на явку до суду та назад, який становить 2 години, в сумі 650 грн.

Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення, є остаточною і оскарженню не підлягає.

Судді:

ОСОБА_1 ОСОБА_2 ОСОБА_3

СудЛьвівський апеляційний суд
Дата ухвалення рішення30.10.2020
Оприлюднено10.02.2023
Номер документу92606432
СудочинствоКримінальне
КатегоріяІнші справи та матеріали

Судовий реєстр по справі —303/1696/16-к

Ухвала від 09.02.2024

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 26.10.2023

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Вирок від 29.06.2023

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 15.05.2023

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 11.05.2023

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 08.02.2022

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 12.02.2021

Кримінальне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Котубей І. І.

Ухвала від 30.10.2020

Кримінальне

Львівський апеляційний суд

Урдюк Т. М.

Ухвала від 17.06.2020

Кримінальне

Львівський апеляційний суд

Калиняк О. М.

Ухвала від 17.06.2020

Кримінальне

Львівський апеляційний суд

Калиняк О. М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні