ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, буд. 44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
м. Київ
20.09.2021Справа № 910/12825/21
Суддя Господарського суду міста Києва Морозов С.М., розглянувши
позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Завод крупних електричних машин" (74900, Херсонська область, м. Нова Каховка, вул. Першотравнева, буд. 35Н)
до 1. Державного підприємства "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом" (01032, м. Київ, вул. Назарівська, буд. 3)
2. Компанія J.B.Plus s.r.o. (15800, Чехія, м. Прага, Їноніце, Валтерово намєсті, 985/4)
про визнання недійсними результатів процедури закупівлі та визнання недійсним договору,
ВСТАНОВИВ:
06.08.2021 року Товариство з обмеженою відповідальністю "Завод крупних електричних машин" (позивач) звернулось до Господарського суду міста Києва з позовною заявою про:
- визнання недійсними процедури закупівлі, проведеної Державним підприємством "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом" (відпопвідач-1) за предметом закупівлі ДК 021:2015 31110000-0 Електродвигуни (Вертикальний трифазний асинхронний електродвигун з короткозамкненим ротором), ідентифікатор закупівлі: UA-2021-03-18-004897-b;
-визнання недійсним Договору про закупівлю "ДК 021:2015 31110000-0 Електродвигуни (Вертикальний трифазний асинхронний електродвигун з короткозамкненим ротором)", укладений 26.07.2021 року мі віжповідачем-1 та Компанією J.B.Plus s.r.o. (відповідач-2).
Ухвалою від 11.08.2021 року позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Завод крупних електричних машин" залишено без руху та встановлено строк на усунення недоліків позовної заяви - 10 (десять) днів з дня вручення ухвали.
25.08.2021 року до суду від позивача надійшла заява про усунення недоліків позовної заяви.
У зв`язку з перебуванням судді Морозова С.М. у період з 25.08.2021 року по 17.09.2021 року у відпустці, суд вирішує питання про відкриття провадження у справі в перший день після виходу з відпустки 20.09.2021 року.
Відповідно до ч. 3 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України, якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.
В абз. 2 ч. 3 ст. 12 Господарського процесуального кодексу України визначено, що загальними справами є справи, які через складність або інші обставини недоцільно розглядати у спрощеному позовному провадженні.
Згідно приписів статті 181 Господарського процесуального кодексу України для виконання завдання підготовчого провадження в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання. Дата і час підготовчого засідання призначаються суддею з урахуванням обставин справи і необхідності вчинення відповідних процесуальних дій. Підготовче засідання має бути розпочате не пізніше ніж через тридцять днів з дня відкриття провадження у справі.
Розглянувши матеріали позовної заяви, господарський суд дійшов висновку, що вказану справу слід розглядати за правилами загального позовного провадження, оскільки справа є складною з огляду на наявні в ній матеріали.
На виконання наведених приписів Господарського процесуального кодексу України, суд вважає за необхідне призначити підготовче засідання у справі та встановити сторонам строки для подання ними документів на підтвердження своєї правової позиції в даному спорі.
При цьому, як вбачається з матеріалів справи, відповідач-2 - Компанія J.B.Plus s.r.o. є нерезидентом, достовірної інформації щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва на момент порушення провадження у справі у суду немає, а тому про розгляд даної справи відповідача належить повідомляти в порядку, передбаченому чинними міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.
Адреса місцезнаходження відповідача Компанія J.B.Plus s.r.o. є: 15800, Czech Republic, Praque, 5, Walterovo nбmest? 985/4; реєстраційний номер CZ25058711).
У відповідності до приписів ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 3 ст. 368 ГПК України).
Відповідно до ч. 4 ст. 368 ГПК України судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, до якої Україна приєдналася 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Згідно зі ст. 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
У ч. 3 ст. 5 Конвенції зазначається, що якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Особливості виконання Конвенції визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 р. №1092/5/54.
Пунктом 2.2. Інструкції передбачено, що у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Частина 2 ст.15 Конвенції визначає, що кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Таким чином, відповідачу-2 Компані] J.B.Plus s.r.o. для належного повідомлення про розгляд справи необхідно вручати судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову.
За таких обставин, суд зобов`язує: позивача у справі надати суду у визначений строк три примірники нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову поданої до суду позовної заяви з додатками та даної ухвали для вручення відповідачу у порядку визначеному Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах 1965 року.
Згідно з пунктом 4 частини 1 статті 228 ГПК України господарський суд зупиняє провадження у справі у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача FishingFloats.com s. r. o. (Чехія) про розгляд даної справи, а також враховуючи положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, суд дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу - Ministry of Justice of the Czech Republic, International Department for Civil Matters (Vysehradska 16
128 00 PRAHA 2) із судовим дорученням про вручення судових документів відповідачу, та зупинення провадження у справі на період вручення документів відповідачу.
Зважаючи на те, що у суду виникла необхідність вручення документів нерезиденту шляхом направлення судового доручення в порядку ст. 368 ГПК України, розгляд справи слід призначити з урахуванням строку, зазначеного у ч.2 ст.15 Конвенції 1965 р.
Керуючись ст. ст. 12, 176-178, 181, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва, -
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання у справі призначити на 23.03.22 о 10:00 год. Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-Б, зал судових засідань №5.
4. Позивачу у 14-ти денний строк з дати отримання даної ухвали надати суду: 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на англійську мову позовної заяви з додатками та цієї ухвали для направлення на адресу компетентного органу судового доручення про вручення судових документів відповідачу.
5. Після надходження вказаних у п.3 ухвали документів направити процесуальні документи для вручення відповідачу у справі - Компанія J.B.Plus s.r.o. (15800, Czech Republic, Praque, 5, Walterovo nбmest? 985/4; реєстраційний номер CZ25058711) через Компетентний орган - Ministry of Justice of the Czech Republic, International Department for Civil Matters (Vysehradska 16, 128 10 PRAHA 2) на підставі судового доручення про вручення судових документів відповідачу.
6. Викликати у підготовче засідання представників сторін, повноваження яких оформити відповідно до ст. 60 Господарського процесуального кодексу України та надати суду документи, що підтверджують їх повноваження.
7. Попередити сторін, що за представництво в суді без повноважень, відповідно до ст. 400-1 Кримінального кодексу України, настає кримінальна відповідальність, у вигляді накладення штрафу до десяти тисяч неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, арешту на строк до трьох місяців або обмеження волі на строк до трьох років.
8. Запропонувати відповідачам у строк до п`ятнадцяти днів з дня вручення даної ухвали подати відзив на позовну заяву, надіслати позивачу копію відзиву та доданих до них документів, докази чого надати суду.
9. Попередити відповідачів , що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
10. Запропонувати позивачу у строк протягом 10 днів з дня отримання відзивів на позов надати до суду відповідь на відзив відповідача, надіслати позивачу копію відзиву та доданих до них документів, докази чого надати суду.
11. Запропонувати відповідачам подати у строк не пізніше 10 днів з дня отримання відповіді на відзив подати до суду заперечення на відповідь на відзив, надіслати позивачу копію відзиву та доданих до них документів, докази чого надати суду.
12. Попередити сторін про наслідки неявки в судове засідання, передбачені ст. 202 Господарського процесуального кодексу України, а також про обов`язок повідомити суд про причини неявки у разі неприбуття у судове засідання.
13. Запропонувати відповідачам у строк для подачі відзиву на позовну заяву надати суду попередній (орієнтовний) розрахунок сум судових витрат, понесених у зв`язку з розглядом справи.
14. Довести до відома сторін, що відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 135 Господарського процесуального кодексу України суд має право стягувати в дохід Державного бюджету України з винної особи штраф у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб за невиконання процесуальних обов`язків, зокрема за ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
15. Зупинити провадження у справі №910/12825/21 до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
16. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Суддя C.М. Морозов
До відома сторін: ознайомлення з матеріалами справи здійснюється щопонеділка та щочетверга з 14.00 до 16.00 год. у приміщенні Господарського суду міста Києва за наявності завчасно поданого через канцелярію суду клопотання. Коли представник з`явиться до суду для ознайомлення з матеріалами справи, він повинен при собі мати документ, що посвідчує особу та документ, що підтверджує його повноваження (оригінал для огляду та його копію для долучення до матеріалів справи).
Учасники справи можуть отримати інформацію по справі на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за адресою: http://court.gov.ua/fair/sud5011/.
Учасники процесу мають можливість отримувати процесуальні документи в електронному вигляді паралельно з документами у паперовому вигляді.
Для отримання процесуальних документів в електронному вигляді потрібно:
1. Зареєструватися в системі обміну електронними документами між судом та учасниками судового процесу (завести поштову скриньку електронного суду), розміщеній на офіційному веб-порталі судової влади України за адресою: mail.gov.ua.
2. Подати до суду заявку про отримання процесуальних документів в електронному вигляді, яку необхідно роздрукувати на офіційному веб-потралі судової влади України у вищевказаному розділі. Процесуальні документи у відповідній справі, що видані після дати подання вказаної заявки до суду, будуть надходити в електронному вигляді на зареєстровану електронну адресу учасника судового процесу в домені mail.gov.ua, зазначені в заявці.
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 20.09.2021 |
Оприлюднено | 21.09.2021 |
Номер документу | 99712912 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Морозов С.М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні