Постанова
від 17.01.2023 по справі 640/12331/21
ШОСТИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД

ШОСТИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД01010, м. Київ, вул. Князів Острозьких, 8, корп. 30. тел/факс 254-21-99, e-mail: inbox@6aa.court.gov.ua

Головуючий суддя у першій інстанції: Келеберда В.І.

Суддя-доповідач: Епель О.В.

ПОСТАНОВА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

17 січня 2023 року Справа № 640/12331/21

Шостий апеляційний адміністративний суд у складі:

Головуючого судді: Епель О.В.,

суддів: Губської Л.В., Карпушової О.В.,

за участю секретаря Горегляд Д.В.,

розглянувши в порядку письмового провадження в залі суду в м. Києві апеляційну скаргу Антимонопольного комітету України на рішення Окружного адміністративного суду м. Києва від 24 жовтня 2022 року у справі

за позовом товариства з обмеженою відповідальністю

«Центр перекладів «Статус КО»

до Антимонопольного комітету України,

треті особи, які не заявляють

самостійні вимоги на предмет спору:

Центральне міжрегіональне управління

Державної міграційної служби України

у м. Києві та Київській області,

товариство з обмеженою відповідальністю

«Ексклюзив консалтинг груп»

про визнання протиправним та скасування рішення,

В С Т А Н О В И В :

Історія справи.

1. Товариство з обмеженою відповідальністю «Центр перекладів «Статус КО» (далі - Позивач) звернувся до суду з адміністративним позовом до Антимонопольного комітету України (далі - Відповідач), треті особи, які не заявляють самостійні позовні вимоги на предмет спору: Центральне міжрегіональне управління ДМС у м. Києві та Київській області, товариство з обмеженою відповідальністю «Ексклюзив консалтинг груп» про визнання протиправним та скасування рішення Постійно діючої адміністративної колегії Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері державних закупівель № 7938-р/пк-пз від 14.04.2021, яким Центральне міжрегіональне управління ДМС у м. Києві та Київській області зобов`язано скасувати рішення про визначення ТОВ «ЦП «Статус КО» переможцем процедури закупівлі «ДК 021:2015:79540000-1 - Послуги з усного перекладу (Послуги з усного послідовного перекладу)», оголошення про проведення якої оприлюднено на веб-порталі Уповноваженого органу № UA-2021-02-12-001633-с.

В обґрунтування заявлених вимог Позивач зазначив, що його цінова пропозиція у спірній процедурі закупівлі була найвигіднішою, а також стверджував, що він виконав всі вимоги Замовника торгів і надав документи, які відповідали тендерній документації.

Водночас Позивач вважає, що незазначення ним у довідці про наявність кваліфікованих працівників їх контактних номерів телефонів не впливає на ціну його тендерної пропозиції і не стосується предмета закупівлі, а також, що відповідна вимога тендерної документації є колізійною.

З приводу інших зауважень АМК Позивач зазначає, що на його думку, подання у складі тендерної документації листів-відгуків суб`єктів господарювання, викладених російською мовою, не може бути підставою для відхилення (неприйняття) його пропозиції, оскільки разом з такими листами ним було надано й лист-відгук ГУ ДМС в м. Києві, викладений українською мовою. Такі недоліки, як вважає Позивач, також не впливають на його цінову пропозицію.

Також Позивач зазначає, що надання ним копії диплому ОСОБА_1 без перекладу на українську мову є допустимим, оскільки такий диплом був виданий за радянських часів.

З цих підстав Позивач стверджує про безпідставність висновків Відповідача, викладених ним в оскаржуваному рішенні.

2. Рішенням Окружного адміністративного суду м. Києва від 24 жовтня 2022 року позов задоволено.

Ухвалюючи зазначене рішення, суд першої інстанції виходив з того, що надання Позивачем довідки про наявність у працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід для виконання умов договору, без зазначення номерів телефонів не створює ніяких правових наслідків юридичного характеру у зв`язку з виявленим недоліком чи перевагою до тендерної пропозиції Позивача, оскільки основним у цьому випадку є саме надання відповідної довідки, що відповідає вимогам тендерної документації в цілому.

Крім того суд зазначив, що з надання Позивачем певних листів-відгуків російською мовою не вбачається суттєвих порушень, які б переважно впливали на вирішення цього спору, а також, що диплом, виданий за радянських часів, написаний російською мовою не несе в собі суттєвих обставин, які б впливали на зміст тендерної пропозиції, її ціну та жодним чином не порушує вимог, установлених чинним законодавством України.

3. Не погоджуючись з таким судовим рішенням, Відповідач подав апеляційну скаргу, в якій просить скасувати рішення суду першої інстанції та ухвалити постанову про відмову в задоволенні позову, наполягаючи на правомірності прийнятого ним рішення № 7938-р/пк-пз від 14.04.2021.

В обґрунтування доводів своєї скарги Апелянт зазначає, що довідки про перекладачів, надані Позивачем для участі у спірній процедурі закупівлі, не відповідають вимогам пункту 5 розділу ІІІ Тендерної документації, оскільки не містять номерів телефонів відповідних осіб, а також, що рекомендаційні листи-відгуки, видані ТОВ «Вальравен», ТОВ «Салатейра-Аладін», Представництво «Гленмарк Фармасьютікалс Лімітед», Представництво «Др. Редіс Лабораторіс», підприємство «Екопел Медікал», ТОВ «УМС Поліестер», ТОВ «Самсунг Електронікс Компані», ТОВ «Епам Системс», ТОВ «Адвантекс ЛТД» та надані Позивачем у складі його тендерної пропозиції, складені російською мовою без перекладу на українську, що суперечить розділу І Тендерної документації.

З аналогічних підстав Апелянт звертає увагу на невідповідність пропозиції Позивача вимогам Тендерної документації через надання специфікацій до договорів від 17.04.2019, складених на іноземній мові без перекладу на українську, а також диплому ОСОБА_1 , виданого російською мовою.

При цьому Апелянт зазначає, що Замовник не вжив заходів для усунення Позивачем вказаних недоліків, а прийняв такі документи без зауважень.

Водночас, на переконання Апелянта, наведені недоліки не є формальними, оскільки, оскільки до формальних недоліків, що не впливають на зміст тендерної пропозиції належать виключно технічні описки і помилки.

5. Ухвалами Шостого апеляційного адміністративного суду від 29.11.2022 та від 12.12.2022 було відкрито апеляційне провадження, встановлено строк для подання відзиву на апеляційну скаргу та призначено справу до судового розгляду.

6. У строк, установлений судом, відзиви на апеляційну скаргу не надходили.

7. 17.01.2023 о 12:05 год. у судове засідання учасники справи не з`явилися та причини своєї неявки суду не повідомили, від Відповідача надійшло клопотання про розгляд справи в порядку письмового провадження, у зв`язку з чим відповідно до ст. 311 КАС України апеляційним судом постановлено ухвалу, яку занесено до протоколу судового засідання, про задовллення вказаної заяви Відповідача та перехід до розгляду цієї справи в порядку письмового провадження.

Заслухавши суддю-доповідача, розглянувши доводи апеляційної скарги, перевіривши повноту встановлення судом першої інстанції фактичних обставин справи та правильність застосування ним норм матеріального і процесуального права, юридичної оцінки обставин справи, колегія судців вважає, що апеляційна скарга підлягає залишенню без задоволення, а рішення суду - без змін з наступних підстав.

8. Обставини справи, установлені судом першої інстанції.

Як установлено судом першої інстанції та вбачається з матеріалів справи, 02.03.2021 в електронній системі закупівель відбувся аукціон із закупівлі ДК 021:2015-79540000-1 - Послуги з усного перекладу (Послуги з усного послідовного перекладу). Ідентифікатор закупівлі UA-2021-02-12-001633-с. Замовник закупівлі - Центральне міжрегіональне управління Державної міграційної служби України у м. Києві та Київській області.

Участь в аукціоні взяли два учасники: ТОВ «Центр перекладів «Статус Ко» і ТОВ «Ексклюзив консалтинг груп».

Переможцем було обрано ТОВ «Центр перекладів «Статус Ко» відповідно до Протоколу засідання тендерного комітету Центрального міжрегіонального управління Державної міграційної служби у м. Києві та Київській області, оскільки пропозиція вказаного учасника стала найбільш економічно вигідною, а також виконано додаткові вимоги, встановлені Замовником тендеру: усунуто недоліки тендерної пропозиції шляхом подання дипломів спеціалістів.

19.03.2021 ТОВ «Ексклюзив консалтинг груп» подало скаргу до Постійно діючої адміністративної колегії Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель.

Рішенням Відповідача № 7938-р/пк-пз від 14.04.2021 Центральне міжрегіональне управління Державної міграційної служби у м. Києві та Київській області було зобов`язано скасувати рішення про оголошення переможця тендерної процедури.

У зазначеному рішенні Відповідачем вказано, що Замовник тендеру, не виявивши невідповідність в документах та не надавши учаснику можливості виправити невідповідності, порушив вимоги частини шістнадцятої статті 29 та частини дев`ятої статті 26 Закону України «Про публічні закупівлі».

Такі висновки обґрунтовані Відповідачем тим, що:

1) Позивач для участі в торгах надав довідку про наявність кваліфікованих працівників, проте не вказав їх номери телефонів;

2) у складі пропозиції Переможця (Позивача в цій справі) містяться документи, складені російською мовою, без надання їх перекладу на українську мову.

9. Вважаючи таке рішення АМК протиправним, а свої права порушеними, Позивач звернувся до суду з цим позовом.

10. Нормативно-правове обґрунтування.

Спірні правовідносини врегульовані Конституцією України, Законами України «Про публічні закупівлі» від 25.12.2015 № 922-VIII (далі - Закон № 922- VIII).

Так, відповідно до частини другої статті 19 Конституції України, органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов`язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.

Частиною третьою статті 8 Закону № 922-VIII передбачено, що Антимонопольний комітет України як орган оскарження з метою неупередженого та ефективного захисту прав та законних інтересів осіб, пов`язаних з участю у процедурах закупівлі, утворює постійно діючу адміністративну колегію (колегії) з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель. Рішення постійно діючої адміністративної колегії (колегій) приймаються від імені Антимонопольного комітету України.

Згідно з пунктом 27 частини першої статті 1 Закону № 922-VIII суб`єкт оскарження в органі оскарження - фізична чи юридична особа, яка звернулася до органу оскарження з метою захисту своїх прав та охоронюваних законом інтересів з приводу рішення, дії чи бездіяльності замовника, що суперечать законодавству у сфері публічних закупівель і внаслідок яких порушено право чи законні інтереси такої особи.

У частинах першій, другій, дев`ятій статті 18 Закону № 922-VIII визначено, що скарга до органу оскарження подається суб`єктом оскарження у формі електронного документа через електронну систему закупівель. Після розміщення скарги суб`єктом оскарження в електронній системі закупівель скарга автоматично вноситься до реєстру скарг і формується її реєстраційна картка. Скарга разом з реєстраційною карткою в день розміщення суб`єктом оскарження автоматично оприлюднюється на веб-порталі Уповноваженого органу.

Скарги, що стосуються прийнятих рішень, дій чи бездіяльності замовника, які відбулися після розгляду тендерних пропозицій на відповідність технічним вимогам, визначеним у тендерній документації, та визначення відповідності учасників кваліфікаційним критеріям, подаються протягом п`яти днів з дня оприлюднення на веб-порталі Уповноваженого органу протоколу розгляду тендерних пропозицій.

За результатами розгляду скарги орган оскарження має право: прийняти рішення про встановлення або відсутність порушень процедури закупівлі (у тому числі порушення порядку оприлюднення або неоприлюднення інформації про закупівлі, передбаченої цим Законом) та про заходи, що повинні вживатися для їх усунення, зокрема зобов`язати замовника повністю або частково скасувати свої рішення, надати необхідні документи, роз`яснення, усунути будь-які дискримінаційні умови (у тому числі ті, що зазначені в технічній специфікації, яка є складовою частиною тендерної документації), привести тендерну документацію у відповідність із вимогами законодавства, або за неможливості виправити допущені порушення відмінити процедуру закупівлі.

Згідно із частиною 10 статті 18 Закону № 922-VIII орган оскарження розглядає скаргу та приймає рішення на її підставі в межах одержаної за скаргою інформації та інформації, розміщеної в електронній системі закупівель. Рішення за результатами розгляду скарг приймаються органом оскарження виключно на його засіданнях.

Частинами першою, другою статті 5 Закону № 922-VIII регламентовано, що закупівлі здійснюються за такими принципами: добросовісна конкуренція серед учасників; максимальна економія та ефективність; відкритість та прозорість на всіх стадіях закупівель; недискримінація учасників; об`єктивна та неупереджена оцінка тендерних пропозицій; запобігання корупційним діям і зловживанням.

Учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель/спрощених закупівлях на рівних умовах.

Згідно з частиною першою статті 12 Закону № 922-VIII електронна система закупівель повинна бути загальнодоступною та гарантувати недискримінацію, рівні права під час реєстрації всім заінтересованим особам та рівний доступ до інформації всім особам. Обмін і збереження інформації та документів має відбуватися з гарантуванням цілісності даних про учасників і їхніх тендерних пропозицій/пропозицій під час проведення процедури закупівлі/спрощеної закупівлі та їх конфіденційність до моменту розкриття тендерних пропозицій/пропозицій.

Відповідно до ст. 1 Закону № 922-VIII тендерна документація - це документація щодо умов проведення тендеру, що розробляється та затверджується замовником і оприлюднюється для вільного доступу в електронній системі закупівель; тендерна пропозиція - пропозиція щодо предмета закупівлі або його частини (лота), яку учасник процедури закупівлі подає замовнику відповідно до вимог тендерної документації.

У частинах другі -пятій статті 22 Закону № 922-VIII визначено, що в тендерній документації зазначаються такі відомості:

1) інструкція з підготовки тендерних пропозицій;

2) один або декілька кваліфікаційних критеріїв відповідно до статті 16 цього Закону, підстави, встановлені статтею 17 цього Закону, та інформація про спосіб підтвердження відповідності учасників установленим критеріям і вимогам згідно із законодавством. Замовник не вимагає документального підтвердження інформації про відповідність підставам, встановленим статтею 17 цього Закону, у разі якщо така інформація є публічною, що оприлюднена у формі відкритих даних згідно із Законом України "Про доступ до публічної інформації", та/або міститься у відкритих єдиних державних реєстрах, доступ до яких є вільним.

Для об`єднання учасників замовником зазначаються умови щодо надання інформації та способу підтвердження відповідності таких учасників установленим кваліфікаційним критеріям та підставам, встановленим статтею 17 цього Закону;

3) інформація про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі, у тому числі відповідну технічну специфікацію (у разі потреби - плани, креслення, малюнки чи опис предмета закупівлі). Технічні, якісні характеристики предмета закупівлі та технічні специфікації до предмета закупівлі повинні визначатися замовником з урахуванням вимог, визначених частиною четвертою статті 5 цього Закону;

4) інформація про маркування, протоколи випробувань або сертифікати, що підтверджують відповідність предмета закупівлі встановленим замовником вимогам (у разі потреби);

5) кількість товару та місце його поставки;

6) місце, де повинні бути виконані роботи чи надані послуги, їх обсяги;

7) строки поставки товарів, виконання робіт, надання послуг;

8) проект договору про закупівлю з обов`язковим зазначенням порядку змін його умов;

9) опис окремої частини або частин предмета закупівлі (лота), щодо яких можуть бути подані тендерні пропозиції, у разі якщо учасникам дозволяється подати тендерні пропозиції стосовно частини предмета закупівлі (лота). Замовник може передбачити можливість укладення одного договору про закупівлю з одним і тим самим учасником у разі визначення його переможцем за кількома лотами;

10) перелік критеріїв оцінки та методика оцінки тендерних пропозицій із зазначенням питомої ваги кожного критерію.

У разі застосування критерію оцінки вартість життєвого циклу, методика оцінки тендерних пропозицій повинна містити опис усіх складових вартісних елементів та перелік документів і інформації, які повинні надати учасники для підтвердження вартості складових елементів життєвого циклу. Замовник у разі необхідності дисконтування витрат життєвого циклу майбутніх періодів може використовувати поточну облікову ставку Національного банку України. Вартість життєвого циклу може рахуватися як сума всіх витрат життєвого циклу або сума всіх витрат життєвого циклу, поділена на розрахункову одиницю експлуатації предмета закупівлі;

11) строк дії тендерної пропозиції, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій;

12) валюта, у якій повинна бути зазначена ціна тендерної пропозиції;

13) мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції;

14) кінцевий строк подання тендерних пропозицій;

15) розмір та умови надання забезпечення тендерних пропозицій (якщо замовник вимагає його надати);

16) розмір, вид, строк та умови надання, повернення та неповернення забезпечення виконання договору про закупівлю (якщо замовник вимагає таке забезпечення надати);

17) прізвище, ім`я та по батькові, посада та електронна адреса однієї чи кількох посадових осіб замовника, уповноважених здійснювати зв`язок з учасниками;

18) вимога про зазначення учасником у тендерній пропозиції інформації (повне найменування та місцезнаходження) щодо кожного суб`єкта господарювання, якого учасник планує залучати до виконання робіт чи послуг як субпідрядника/співвиконавця в обсязі не менше 20 відсотків від вартості договору про закупівлю - у разі закупівлі робіт або послуг;

19) опис та приклади формальних (несуттєвих) помилок, допущення яких учасниками не призведе до відхилення їх тендерних пропозицій. Формальними (несуттєвими) вважаються помилки, що пов`язані з оформленням тендерної пропозиції та не впливають на зміст тендерної пропозиції, а саме - технічні помилки та описки.

Тендерна документація може містити іншу інформацію, вимоги щодо наявності якої передбачені законодавством та яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації.

Тендерна документація може містити правила зазначення в договорі про закупівлю грошового еквівалента в національній чи іноземній валюті за офіційним курсом, установленим Національним банком України станом на дату проведення електронного аукціону.

Тендерна документація не повинна містити вимог, що обмежують конкуренцію та призводять до дискримінації учасників, а також вимог щодо документального підтвердження інформації про відповідність вимогам тендерної документації, якщо така інформація є публічною, що оприлюднена у формі відкритих даних згідно із Законом України «Про доступ до публічної інформації» та/або міститься у відкритих єдиних державних реєстрах, доступ до яких є вільним.

Замовникам забороняється вимагати від учасників засвідчувати документи (матеріали та інформацію), що подаються у складі тендерної пропозиції, печаткою та підписом уповноваженої особи, якщо такі документи (матеріали та інформація) надані у формі електронного документа через електронну систему закупівель із накладанням електронного підпису, що базується на кваліфікованому сертифікаті електронного підпису, відповідно до вимог Закону України «Про електронні довірчі послуги».

Згідно з частиною дев`ятою статті 29 Закону № 922-VIII після оцінки тендерних пропозицій/пропозицій замовник розглядає на відповідність вимогам тендерної документації/оголошення про проведення спрощеної закупівлі тендерну пропозицію/пропозицію, яка визначена найбільш економічно вигідною.

Замовник відхиляє тендерну пропозицію із зазначенням аргументації в електронній системі закупівель у разі, якщо учасник процедури закупівлі не відповідає встановленим абзацом першим частини третьої статті 22 цього Закону вимогам до учасника відповідно до законодавства.

Частинами першою, другою статті 16 Закону № 922-VIII установлено, що замовник вимагає від учасників процедури закупівлі подання ними документально підтвердженої інформації про їх відповідність кваліфікаційним критеріям.

Замовник установлює один або декілька з таких кваліфікаційних критеріїв: 1) наявність в учасника процедури закупівлі обладнання, матеріально-технічної бази та технологій; 2) наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід; 3) наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів); 4) наявність фінансової спроможності, яка підтверджується фінансовою звітністю.

Згідно з пунктами 1, 2 частини першої статті 31 Закону № 922-VIII Замовник відхиляє тендерну пропозицію із зазначенням аргументації в електронній системі закупівель у разі, якщо:

1) учасник процедури закупівлі: не відповідає кваліфікаційним (кваліфікаційному) критеріям, установленим статтею 16 цього Закону та/або наявні підстави, встановлені частиною першою статті 17 цього Закону; не відповідає встановленим абзацом першим частини третьої статті 22 цього Закону вимогам до учасника відповідно до законодавства; зазначив у тендерній пропозиції недостовірну інформацію, що є суттєвою при визначенні результатів процедури закупівлі, яку замовником виявлено згідно з частиною п`ятнадцятою статті 29 цього Закону; не надав забезпечення тендерної пропозиції, якщо таке забезпечення вимагалося замовником, та/або забезпечення тендерної пропозиції не відповідає умовам, що визначені замовником у тендерній документації до такого забезпечення тендерної пропозиції; не виправив виявлені замовником після розкриття тендерних пропозицій невідповідності в інформації та/або документах, що подані ним у своїй тендерній пропозиції, протягом 24 годин з моменту розміщення замовником в електронній системі закупівель повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей; не надав обґрунтування аномально низької ціни тендерної пропозиції протягом строку, визначеного в частині чотирнадцятій статті 29 цього Закону; визначив конфіденційною інформацію, що не може бути визначена як конфіденційна відповідно до вимог частини другої статті 28 цього Закону;

2) тендерна пропозиція учасника: не відповідає умовам технічної специфікації та іншим вимогам щодо предмета закупівлі тендерної документації; викладена іншою мовою (мовами), аніж мова (мови), що вимагається тендерною документацією; є такою, строк дії якої закінчився.

Згідно з пунктом 19 частини другої статті 22 Закону Закону № 922-VIII формальними (несуттєвими) вважаються помилки, що пов`язані з оформленням тендерної пропозиції та не впливають на зміст тендерної пропозиції, а саме - технічні помилки та описки.

Відповідно до пункту 4 частини першої статті 30 Закону № 922-VIII замовник відхиляє тендерну пропозицію в разі, якщо тендерна пропозиція не відповідає умовам тендерної документації.

11. Отже, спеціальним законодавством у галузі публічних закупівель регламентовано правові підстави для допущення до участі в торгах, а також за наявності яких тендерна пропозиція учасника повинна бути відхилена.

12. Обставини справи, установлені судом апеляційної інстанції.

Перевіряючи доводи апеляційної скарги та усуваючи неповноту з`ясування судом першої інстанції обставин цієї справи, колегія суддів установила наступне.

У пункті 7 розділу І Тендерної документації спірної процедури закупівлі Замовником установлено вимоги щодо мови, якою повинні бути складі тендерні пропозиції та чітко вкзано, що всі документи, які входять до складу тендерної пропозиції, мають бути складені українською мовою, а також передбачено, що в разі надання учасником будь-яких документів, складених іноземною мовою, такі документи повинні надаватися разом з їх автентичним перекладом /т.1 а.с.119 зі зворотного боку/.

При цьому у Додатку 1.2 до Тендерної документації вказано, що копії дипломів надаються з перекладом на українську мову /т.1 а.с.125/.

У пункті 5 розділу ІІІ Тендерної документації спірної процедури закупівлі Замовником установлено кваліфікаційні критерії до учасників та вказано, що учасник разом з формою тендерної документації повинен надати відомості про перекладачів (ПІБ перекладача, назва мови, з якої або на яку здійснюється переклад, контактний номер телефону) /т.1 а.с.121/.

У складі тендерної прпозиції ТОВ «Центр перекладів «Статус КО», зокрема були надані:

1) листи-відгуки ТОВ «Вальравен», ТОВ «Салатейра-Аладін», Представництво «Гленмарк Фармасьютікалс Лімітед», Представництво «Др. Редіс Лабораторіс», підприємство «Екопел Медікал», ТОВ «УМС Поліестер», ТОВ «Самсунг Електронікс Компані», ТОВ «Епам Системс», ТОВ «Адвантекс ЛТД», які складені російською мовою без надання перекладу на українську мову;

2) диплом ОСОБА_1 , виданий російською мовою без надання перекладу на українську мову /т.1 а.с.136/;

3) специфікації до договорів від 17.04.2019 № 17/04/2019, складені англійською мовою без надання перекладу на українську мову /т.1 а.с. 130, 134/

4) відомості про перекладачів, наведені в довідці, без зазначення їх контактних номерів телефонів /т.1 а.с.126/.

13. Висновки суду апеляційної інстанції.

Отже, тендерна пропозиція ТОВ «Центр перекладів «Статус КО» не відповідає вимогам тендерної документації спірної процедури закупівлі, а саме пункту 7 розділу І, пункту5 розділу ІІІ та додатку 1.2 такої документації.

14. При цьому судова колегія зазначає, що вказані недоліки не є формальними в розумінні чинного законодавства, а саме пунктом 19 частини другої статті 22 Закону Закону № 922-VIII, яким до формальних (несуттєвих) недоліків, що не впливають на зміст тендерної пропозиції, віднесено виключно технічні помилки та описки.

Втім відсутність перекладу документів, поданих у складі тендерної документації, на українську мову, а також у сукупності з цим відсутність відомостей про контактні номери телефонів всіх заявлених Позивачем перекладачів, необхідність зазначення яких (номерів телефонів) прямо передбачена вимогами тендерної документації, не є ані технічною помилкою, ані опискою.

Крім того тендерна документація інших зауважень (розширеного переліку) щодо складу формальних недоліків, які б включали в себе вищевказані недоліки, допущені Позивачем, також не містить.

15. Доводи Позивача щодо визнання в Україні диплому, виданого за радянських часів, судова колегія відхиляє, оскільки Відповідачем спірне рішення прийнято не через невизнання відповідного диплому, а через відсутність його перекладу на українську (державну) мову, згідно з вимогами тендерної документації, що є зовсім іншим юридичним аспектом.

16. Доводи Позивача щодо колізійності норм тендерної документації щодо зазначення у довідці контактних даних перекладачів судова колегія відхиляє, оскільки, як установлено вище, у пункті 5 розділу ІІІ Тендерної документації прямо передбачено необхідність зазначення відомостей про контактні номери телефону перекладачів /т.1 а.с.121/ і така норма не суперечить іншим вимогам тендерної документації, зокрема її загальтним положенням.

17. Аналізуючи всі доводи Апелянта, суд апеляційної інстанції враховує позицію Європейського суду з прав людини (в аспекті оцінки аргументів учасників справи у касаційному провадженні), сформовану, зокрема у справах «Салов проти України» (заява № 65518/01; пункт 89), «Проніна проти України» (заява № 63566/00; пункт 23) та «Серявін та інші проти України» (заява № 4909/04; пункт 58): принцип, пов`язаний з належним здійсненням правосудця, передбачає, що у рішеннях судів та інших органів з вирішення спорів мають бути належним чином зазначені підстави, на яких вони ґрунтуються; хоча пункт 1 статті 6 Конвенції зобов`язує суди обґрунтовувати свої рішення, його не можна тлумачити як такий, що вимагає детальної відповіді на кожен аргумент; міра, до якої суд має виконати обов`язок щодо обґрунтування рішення, може бути різною в залежності від характеру рішення (див. рішення у справі «Руїс Торіха проти Іспанії» (Ruiz Torija v. Spain) серія А. 303-А; пункт 29).

Крім того, у рішеннях ЄСПЛ по справі «Ґарсія Руіз проти Іспанії» (Garcia Ruiz v. Spain), заява № 30544/96, п. 26, ECHR 1999-1, Суд зазначив, що «...хоча пункт 1 статті 6 Конвенції зобов`язує суди обґрунтовувати свої рішення, це не може розумітись як вимога детально відповідати на кожний довід...».

Згідно зі ст. 6 КАС України та ст. 17 Закон України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини», суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Суду як джерело права.

18. Враховуючи викладене, колегія судців приходить до висновку про те, що рішення Постійно діючої адміністративної колегії АМК України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері державних закупівель № 7938-р/пк-пз від 14.04.2021 є правомірним, а тому підстави для задоволення позову в цій справі відсутні.

19. Отже, судом першої інстанції неповно встановлено фактичні обставини справи, неправильно застосовано норми матеріального права і порушено норми процесуального права, що призвело до неправильного вирішення спору в цілому.

20. Відповідно до ст. 317 КАС України підставами для скасування судового рішення суду першої інстанції повністю або частково та ухвалення нового рішення у відповідній частині або зміни рішення є неповне з`ясування судом обставин, що мають значення для справи, невідповідність висновків, викладених у рішенні суду першої інстанції, обставинам справи, неправильне застосування норм матеріального або порушення норм процесуального права.

21. Таким чином, апеляційна скарга Антимонопольного комітету України підлягає задоволенню, рішення Окружного адміністративного суду м. Києва від 24 жовтня 2022 року - скасуванню, а позов - залишенню без задоволення.

22. Розподіл судових витрат.

Відповідно до ст. 139 КАС України, судові витрати перерозподілу не піддягають.

Керуючись ст.ст. 242-244, 250, 308, 311, 315, 317, 321, 322, 325, 328, 329 КАС України, суд,

ПОСТАНОВИВ:

Апеляційну скаргу Антимонопольного комітету України - задовольнити.

Рішення Окружного адміністративного суду м. Києва від 24 жовтня 2022 року - скасувати та ухвалити постанову, якою в задоволенні адміністративного позову товариства з обмеженою відповідальністю «Центр перекладів «Статус КО» до Антимонопольного комітету України, треті особи, які не заявляють самостійні позовні вимоги на предмет спору: Центральне міжрегіональне управління ДМС у м. Києві та Київській області, товариство з обмеженою відповідальністю «Ексклюзив консалтинг груп» про визнання протиправним та скасування рішення - відмовити повністю.

Постанова набирає законної сили з дати її прийняття та може бути оскаржена шляхом подання касаційної скарги безпосередньо до Верховного Суду у порядку та строки, визначені ст.ст. 328-331 КАС України.

Судове рішення виготовлено 17 січня 2023 року.

Головуючий суддя О.В. Епель

Судді: Л.В. Губська

О.В. Карпушова

Дата ухвалення рішення17.01.2023
Оприлюднено20.01.2023
Номер документу108463026
СудочинствоАдміністративне

Судовий реєстр по справі —640/12331/21

Постанова від 17.01.2023

Адміністративне

Шостий апеляційний адміністративний суд

Епель Оксана Володимирівна

Ухвала від 12.12.2022

Адміністративне

Шостий апеляційний адміністративний суд

Епель Оксана Володимирівна

Ухвала від 29.11.2022

Адміністративне

Шостий апеляційний адміністративний суд

Епель Оксана Володимирівна

Рішення від 24.10.2022

Адміністративне

Окружний адміністративний суд міста Києва

Келеберда В.І.

Ухвала від 11.01.2022

Адміністративне

Окружний адміністративний суд міста Києва

Келеберда В.І.

Ухвала від 23.11.2021

Адміністративне

Окружний адміністративний суд міста Києва

Келеберда В.І.

Ухвала від 11.05.2021

Адміністративне

Окружний адміністративний суд міста Києва

Келеберда В.І.

Ухвала від 06.05.2021

Адміністративне

Окружний адміністративний суд міста Києва

Келеберда В.І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні