ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ
пр. Волі, 54а, м. Луцьк, 43010, тел./факс 72-41-10
E-mail: inbox@vl.arbitr.gov.ua Код ЄДРПОУ 03499885
УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
26 травня 2023 року Провадження 03/903/521/23
Суддя Господарського суду Волинської області Гарбар І.О., вивчивши матеріали по справі №903/521/23 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «АРТ-ЕКСПРЕС Україна» до Kreatіvny RAJ, S.R.O. про стягнення 53365,38 євро, що еквівалентно 2110446,02 грн.,
ВСТАНОВИВ:
19.05.2023 Товариство з обмеженою відповідальністю «АРТ-ЕКСПРЕС Україна» надіслало на адресу суду позов до Kreatіvny RAJ, S.R.O. про стягнення 53365,38 євро, що еквівалентно 2110446,02 грн.
Заява обґрунтована не виконанням відповідачем взятих на себе зобов`язань згідно контракту №091118 від 09.11.2018.
Враховуючи наведене, суд встановив, що позовна заява відповідає вимогам, встановленим ст. 162 ГПК України, підстави для залишення її без руху, повернення або відмови у відкритті провадження у справі, встановлені Господарським процесуальним кодексом України, відсутні.
Приймаючи до уваги характер спірних правовідносин та предмет доказування, суд прийшов до висновку, що справа підлягає розгляду за правилами загального позовного провадження.
При цьому, як вбачається з позовної заяви, місцезнаходженням відповідача- Kreatіvny RAJ, S.R.O., Vansovej 13/6533, 08001 Presov (Креативний рай ТзОВ: Вансовей 13/6533, 08001 Прешов) тобто, відповідач є іноземним суб`єктом господарювання.
Достовірна інформація щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва відповідача на момент відкриття провадження у справі у суду відсутня.
Відповідно до ст.365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, до якої Україна приєдналася 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Згідно з даним актом, центральним органом, уповноваженим складати підтвердження про вручення документів, отримувати документи, які передаються консульськими каналами тощо, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції.
Статтею 1 Конвенції передбачено, що ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно зі ст.2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках (ст.3 Конвенції).
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої ст. 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Відповідно до частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 25.03.2010 N 604/5/47), документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.
Компетентним органом Словацької Республіки у розумінні ст. ст. 2, 6 та 18 Конвенції є Міністерство юстиції Словацької Республіки (Відділ міжнародного приватного права).
Зважаючи на необхідність вручення судових та позасудових документів, суд прийшов до висновку про наявність підстав для зупинення провадження у даній справі, скерування необхідних документів до Центрального Органу, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, зокрема, Міністерству юстиції Словацької Республіки (Відділ міжнародного приватного права) для вручення документів відповідачу: Kreativny RAJ, S.R.O., Vansovej 13/6533, 08001 Presov (Креативний рай ТзОВ: Вансовей 13/6533, 08001 Прешов).
Відповідно до ч. 3 ст. 5 Конвенції, якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках (п. 6.5 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів).
Таким чином, для належного повідомлення відповідача про час і місце судового засідання, відповідно до розділу ІХ Господарського процесуального кодексу України, пунктів 6.2-6.5 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України, від 27.06.2008 № 1092/5/54, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати суду примірники нотаріально засвідчених перекладів на словацьку мову копій даної ухвали суду, позовної заяви з доданими до неї документами та прохання про вручення за кордоном судових та позасудових документів.
Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення з судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України).
Відповідно до ч. 1 ст. 117 ГПК України зупинення провадження у справі зупиняє перебіг процесуальних строків.
Таким чином, з огляду на необхідність належного повідомлення відповідача про дату, час та місце проведення підготовчого засідання в порядку, встановленому Конвенцією, суд дійшов висновку про необхідність призначення підготовчого засідання у строк, достатній для належного повідомлення відповідача про розгляд даної справи, та зупинення провадження у справі до дати призначеного засідання.
Керуючись ч. 3 ст. 12, 120, 176, 228, 229, 234, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд,-
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
2. Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на "28" листопада 2023 р.о 10:00 год. У разі, якщо документи не буде вручено своєчасно, суд признає резервну дату засідання на 12.12.2023 о 10:00 год.
Підготовче засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Волинської області за адресою: пр. Волі 54А, м. Луцьк, в залі судових засідань №103.
4. Провадження у справі зупинити до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про вручення виклику до суду чи інших документів.
5. Зобов`язати позивача в строк до 06.06.2023 надати суду три примірники нотаріально засвідченого перекладу на словацьку мову: позовної заяви з доданими до неї документами, ухвали про відкриття провадження у справі №903/521/23 від 26.05.2023, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, короткий виклад документа, що підлягає врученню.
6. Направити через Господарський суд Волинської області нотаріально завірені копії перекладу на словацьку мову ухвали суду від 26.05.2023 та позовної заяви з додатками, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, короткий виклад документа, що підлягає врученню, на адресу Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky (Міністерство юстиції Словацької Республіки) Odbor medzinarodneho prava sukromneho a procesneho (Відділ міжнародного приватного права) Racianska, 71, 813 11, BRATISLAVA, Slovakia) для вручення документів відповідачу: Kreativny RAJ, S.R.O., Vansovej 13/6533, 08001 Presov (Креативний рай ТзОВ: Вансовей 13/6533, 08001 Прешов).
7. Позивачу надати в підготовче засідання оригінали всіх документів, доданих до позовної заяви (для огляду).
8. Запропонувати позивачу протягом п`ятнадцяти днів з дня отримання відзиву відповідача на позовну заяву подати до суду відповідь на відзив в порядку статті 166 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в них, та докази направлення цього документу відповідачу.
9. Запропонувати відповідачу протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі надати суду:
- відзив на позов в порядку статті 165 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в ньому, та докази направлення відзиву позивачу;
- документи у підтвердження свого правового статусу, станом на день подання таких документів до суду.
Звернути увагу відповідача на те, що відповідно до п.9 ст.165 Господарського процесуального кодексу України у разі ненадання відповідачами відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами.
10. Запропонувати відповідачу протягом п`ятнадцяти днів з дня отримання відповіді на відзив подати до суду заперечення на відповідь на відзив в порядку статті 167 Господарського процесуального кодексу України з доданням доказів, що підтверджують обставини викладені в них, та докази направлення відповіді на відзив позивачу.
11. Заяви, клопотання, відзив і заперечення подавати тільки в письмовій формі.
12. Викликати учасників справи у підготовче засідання.
13. При направленні у судове засідання уповноважених представників сторін, останнім мати при собі відповідно до ст.58-60 Господарського процесуального кодексу України документи, що підтверджують повноваження представників.
14. Веб-адреса сторінка суду http://lv.arbitr.gov.ua на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається.
15. Звернути увагу сторін на те, що відповідно до ст.135 Господарського процесуального кодексу України суд може постановити ухвалу про стягнення в дохід державного бюджету з відповідної особи штрафу у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб, зокрема, за ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
Ухвала господарського суду набирає законної сили з моменту її підписання відповідно до ч.2 ст. 235 ГПК України.
Ухвала суду підписана 26.05.2023.
Ухвала суду може бути оскаржена в частині зупинення до Північно-західного апеляційного господарського суду відповідно до ст. 255-256, п. 17.5 Перехідних положень ГПК України.
Суддя І. О. Гарбар
Суд | Господарський суд Волинської області |
Дата ухвалення рішення | 26.05.2023 |
Оприлюднено | 29.05.2023 |
Номер документу | 111120777 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд Волинської області
Гарбар Ігор Олексійович
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні