ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
30.11.2023Справа № 910/13177/22
Господарський суд міста Києва у складі головуючого судді Головіної К. І., при секретарі судового засідання Олексюк О. В., розглянувши у порядку загального позовного провадження господарську справу
за позовною заявою Акціонерного товариства "Універсал Банк»
до 1) Товариства з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух»;
2) ОСОБА_1
про солідарне стягнення 35 873,86 швейцарських франків
за участю представників сторін:
від позивача: Коваленко К.В.
від відповідача-1: не з`явився
від відповідача-2: не з`явився
ВСТАНОВИВ:
Акціонерне товариство «Універсал Банк» (далі - АТ «Універсал Банк», позивач) звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух» (далі - ТОВ «Швидкий Рух», відповідач-1) та ОСОБА_1 (далі - ОСОБА_1 , відповідач-2) про солідарне стягнення заборгованості в сумі 35 873,86 швейцарських франків за Генеральним договором про надання кредитних послуг № ВL2497 від 20.03.2008 та договорами поруки № ВL2497-П від 20.03.2008 та № ВL2497-П-1 від 15.12.2014.
Позовні вимоги мотивовані неналежним виконанням відповідачем-1, як позичальником, та відповідачем-2, як поручителем, взятих на себе зобов`язань за кредитним договором № ВL2497 від 20.03.2008 про надання кредитних послуг в частині повного та своєчасного повернення кредитних коштів, забезпеченого договором поруки № ВL2497-П від 20.03.2008 та № ВL2497-П-1 від 15.12.2014.
У позові АТ «Універсал Банк» просить стягнути солідарно з Товариства з обмеженою відповідальністю «Швидкий рух» та ОСОБА_1 на користь АТ «Універсал Банк» заборгованість у розмірі 35873,86 швейцарських франків, з яких: заборгованість по сумі кредиту - 33 309,38 шв.фр.; прострочена заборгованість по сумі кредиту - 3 509,94 шв.фр; відсотки за користування кредитними коштами - 2076,48 шв. фр.; підвищені відсотки - 488,00 шв.фр
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 30.12.2022 за вказаною позовною заявою було відкрите провадження, розгляд справи вирішено здійснювати за правилами загального позовного провадження, учасникам справи надана можливість реалізувати свої процесуальні права та обов`язки.
Відповідач-1, належним чином повідомлений про розгляд справи, у строк, визначений законом, відзиву не надав, його позиція щодо заявлених вимог суду невідома. Згідно з ч. 9 ст. 165 ГПК України у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
Відповідач-2 ( ОСОБА_1 ) надав суду відзив на позов, у якому заявлені вимоги не визнав, вказав, що позивачем не доведено розмір заявленої до стягнення заборгованості ТОВ «Швидкий Рух» за Генеральним договором про надання кредитних послуг № BL2497 від 20.03.2008. Проте, вказаний відзив суд до розгляду не прийняв, оскільки той був поданий з порушенням строку, визначеного законом, та не направлений позивачу.
Так, згідно з ч. 8 ст. 165 ГПК України відзив подається в строк, встановлений судом, який не може бути меншим п`ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі. Копія відзиву та доданих до нього документів іншим учасникам справи повинна бути надіслана (надана) одночасно з надісланням (наданням) відзиву до суду (ч. 5 ст. 165 ГПК України). Згідно з п. 2 ч. 6 ст. 165 ГПК України до відзиву додаються документи, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів іншим учасникам справи.
Однак, як вбачається з поданих відповідачем-2 матеріалів, відзив ОСОБА_1 надійшов до суду поза межами визначеного законом строку (03.04.2023), без відповідного клопотання про поновлення процесуального строку на його подання та без доказів надіслання цього відзиву позивачу.
Згідно з ч. 1 ст. 170 ГПК України будь-яка письмова заява, клопотання, заперечення повинні містити відомості, які вимагаються цим Кодексом. Суд, встановивши, що письмову заяву (клопотання, заперечення) подано без додержання вимог частини першої або другої цієї статті, повертає її заявнику без розгляду (ч. 4 ст. 170 ГПК України).
Відповідно до ч. 2 ст. 118, ч. 2 ст. 207 ГПК України право на вчинення процесуальних дій втрачається із закінченням встановленого законом або призначеного судом строку; заяви, клопотання, документи, які без поважних причин не були заявлені в підготовчому провадженні або в інший строк, визначений судом, суд залишає без розгляду у зв`язку із пропуском процесуального строку для їх подання.
За таких обставин, оскільки відповідачем не були дотримані вимоги, що пред`являються до відзиву, суд вважав за необхідне залишити його без розгляду.
У судовому засіданні, призначеному для розгляду справи по суті, представник позивача заявлені вимоги обґрунтував та підтримав, просив їх задовольнити.
Представники відповідача-1 та відповідач-2 в судове засідання не прибули, належним чином були повідомлені про дату, час та місце розгляду справи, про причини неявки суд не повідомили.
Представник відповідача-2 неодноразово подавав клопотання про відкладення розгляду справи у зв`язку з узгодженням сторонами процесу мирного врегулювання спору, які судом задовольнялися, однак, станом на 23.11.2023 сторонами так і не було надано доказів мирного регулювання спору.
Згідно зі ст. 114 ГПК України суд має встановлювати розумні строки для вчинення процесуальних дій. Строк є розумним, якщо він передбачає час, достатній, з урахуванням обставин справи, для вчинення процесуальної дії, та відповідає завданню господарського судочинства.
Згідно з ч. 1 ст. 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод, кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку. Розумним, зокрема, вважається строк, що є об`єктивно необхідним для виконання процесуальних дій, прийняття процесуальних рішень та розгляду і вирішення справи з метою забезпечення своєчасного (без невиправданих зволікань) судового захисту.
Відповідно до практики Європейського суду з прав людини, критеріями розумних строків є: правова та фактична складність справи; поведінка заявника, а також інших осіб, які беруть участь у справі, інших учасників процесу; поведінка органів державної влади (насамперед суду); характер процесу та його значення для заявника.
Водночас обов`язок швидкого здійснення правосуддя покладається, в першу чергу, на відповідні державні судові органи. Розумність тривалості судового провадження оцінюється в залежності від обставин справи та з огляду на складність справи, поведінки сторін, предмету спору (рішення Європейського суду з прав людини від 08.11.2005 у справі "Смірнова проти України").
За таких обставин, з метою дотримання принципів господарського судочинства, та зважаючи на те, що в ході розгляду даної справи учасникам спору були створені всі необхідні умови та надані відповідні можливості для реалізації ними своїх процесуальних прав та обов`язків, передбачених ст. 42 ГПК України, суд вважає, що розгляд даної справи відбувся в межах розумного строку.
Отже, розглянувши позовні вимоги та дослідивши наявні в матеріалах справи докази, суд дійшов висновку, що позов підлягає задоволенню з урахуванням наступного.
Установлено, що 20.03.2008 між Відкритим акціонерним товариством «Універсал Банк», правонаступником якого є Акціонерне товариство «Універсал Банк», (далі - банк) та Товариством з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух» (далі - позичальник) був укладений Генеральний договір про надання кредитних послуг № BL2497 (далі - кредитний договір).
Відповідно до п. 1.1 кредитного договору, банк зобов`язується надати позичальнику кредитні послуги у валютах, вказаних в цьому договорі, в рамках ліміту, встановленого в базовій валюті, що дорівнює 305 000,00 дол. США, у порядку і на умовах, зазначених в цьому договорі.
Умови і порядок надання, сума, строк і порядок виконання зобов`язань, розмір і порядок плати за кредитні послуги стосовно кожної кредитної послуги в межах цього договору оформлюється додатковою угодою до цього договору у формі окремої індивідуальної угоди, що є невід`ємною частиною цього договору (п. 1.1.1 кредитного договору).
Відповідно до п. 1.1.2 кредитного договору ліміт договору розраховується в базовій валюті незалежно від валюти кредитних послуг, що надаватимуться. Сторонами погоджено, що валютою кредитних послуг можуть бути: долар США (USD); та/або гривня України (UAH); та/або швейцарські франки (CHF).
Згідно з пп. 1.1.3 кредитного договору базовою валютою за даним договором є долар США (USD). Під базовою валютою розуміється валюта, в яку перераховується суми наданих та/або запитаних до отримання кредитних послуг в різних валютах даного договору.
Відповідно до пп. 1.1.5 кредитного договору сторони погодили, що загальна сума наданих кредитних послуг за всіма діючими індивідуальними угодами не може перевищувати встановленого цим пунктом ліміту договору незалежно від виду валюти наданих кредитних послуг.
Пунктом 1.2.1 кредитного договору передбачено, що позичальник повинен виконати свої зобов`язання по поверненню в повному обсязі використаної суми ліміту за цим договором не пізніше 01.03.2028 і виконати всі зобов`язання, передбачені індивідуальними угодами в терміни, встановлені цими угодами, але в будь-якому випадку терміни виконання зобов`язань позичальника за індивідуальними угодами не повинні перевищувати термін, передбачений цим пунктом договору, якщо тільки не застосовується інший коротший термін коротший термін виконання зобов`язань, встановлений цим договором та/або згідно умов відповідної угоди сторін.
Строк кредитного договору, відповідно до п. 7.7, встановлюється з дня укладення цього договору (підписання обома сторонами) до повного погашення грошових зобов`язань за цим договором та окремими індивідуальними угодами.
Також встановлено, що 20.03.2008 між АТ «Універсал Банк» та ТОВ «Швидкий Рух» була укладена Додаткова угода № BL2497-К/1 до Генерального договору про надання кредитних послуг № BL2497 від 20.03.2008, відповідно до якої банк зобов`язався надати позичальнику кредитні кошти в сумі 110 000,00 швейцарських франків, а позичальник зобов`язався прийняти, належним чином використовувати і повернути кредитні кошти та сплатити плату за користування кредитом у порядку та на умовах, зазначених у даній індивідуальній угоді.
Пунктом 2.2 додаткової угоди встановлено, що позичальник зобов`язаний повернути кредит у повному обсязі в терміни та розмірах, що встановлені Графіком погашення кредиту згідно додатку № 1 до цієї індивідуальної угоди, якщо тільки не застосовується інший (коротший) термін повернення кредиту відповідно до умов Генерального договору та/або цієї індивідуальної угоди та/або згідно умов відповідної угоди. При цьому сторони погодили, що: терміном погашення кожного щомісячного ануїтетного платежу за графіком погашення кредиту вважається останній робочий день, що передує 01 числу кожного календарного місяця строку кредитування, протягом якого позичальник зобов`язаний сплатити ануїтетний платіж; першим днем прострочення сплати суми щомісячного ануїтетного платежу вважається 01 число кожного поточного календарного місяця строку кредитування згідно графіку погашення кредиту.
Відповідно до п. 5 додаткової угоди банк надає позичальнику кредит шляхом списання коштів із позичкового рахунку та перерахування їх на поточний рахунок позичальника, вказаний у цій індивідуальні угоді для подальшого використання за цільовим призначенням.
09.10.2009 між АТ «Універсал Банк» та Товариством з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух» була укладена додаткова угода № 1 до Генерального договору про надання кредитних послуг № BL2497 від 20.03.2008, відповідно до якої сторони погодили зміну відсоткової ставки за кредитом.
Пунктом 1.1.1 додаткової угоди № 1 від 09.10.2019 сторони погодили правомірність нарахування банком процентів за користування кредитом та факт їх оплати позичальником в добровільному порядку на підставі договору та вищевказаної індивідуальної угоди в будь-яких попередніх редакціях, включаючи факти сплати за зміненими процентними ставками, а саме: період з 26.08.2008 по 08.10.2009 включно позичальник підтверджує правомірність нарахування банком процентів за користування кредитом за наступними ставками:
- процентна ставка - 11.5% річних (базова % ставка)
- за користування коштами понад встановлений строк процентна ставка в розмірі 23 % (підвищена % ставка).
Відповідно до п. 1.1.2 додаткової угоди № 1 від 09.10.2019 позичальник зобов`язується з 09.10.2009 по 31.08.2010 сплачувати банку за користування кредитом проценти у наступному розмірі: базова процента ставка - 6,50 % річних; підвищена процентна ставка - 13% річних
Згідно з п. 1.1.3 додаткової угоди № 1 від 09.10.2019 позичальник зобов`язується починаючи з 01.09.2010 сплачувати банку за користування кредитом проценти у наступному розмірі: базова процента ставка - 9 % річних; підвищена процентна ставка - 18 % річних.
28.04.2015 між АТ «Універсал Банк» та ТОВ «Швидкий Рух» була укладена додаткова угода № 8 до Генерального договору про надання кредитних послуг № BL2497 від 20.03.2008, якою сторони підтвердили, що у відповідності до додаткової угоди № BL2497-K/1 від 20.03.2008 до договору банк надав, а позичальник отримав кредит в сумі 110 000,00 шв.фр.
Згідно з п. 1.2 додаткової угоди № 8 станом на 28.04.2015 фактична заборгованість позичальника за індивідуальною угодою становить 57 312,03 шв.фр., при цьому: заборгованість минулих періодів позичальника (тобто заборгованість позичальника, що є непогашеною/несплаченою у строки/терміни, передбачені індивідуальною угодою) станом на 28.042015 становить 4 493,00 шв.фр., з них: загальна сума заборгованості минулих періодів по кредиту - 3215,00 шв.фр.; загальна сума заборгованості минулих періодів за процентами (в тому числі нарахованих за базовою та підвищеною ставкою) за користування кредитом - 1287,00 шв. фр.
Відповідно до п. 1.2.2 додаткової угоди № 8 сторони погодили, що строкова заборгованість позичальника станом на 28.04.2015 становить 52 819,03 шв.фр., з них: сума кредиту - 52 646,89 шв.фр.; сума нарахованих процентів (в тому числі нарахованих за базовою та підвищеною ставкою) за користування кредитом - 354,14 шв.фр.
Пунктом 16 додаткової угоди № 8 сторони погодили, що кінцевий термін погашення кредиту - 01.03.2028.
Частиною 1 статті 1054 Цивільного кодексу України встановлено, що за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов`язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов`язується повернути кредит та сплатити проценти.
Відповідно до ч. 1 ст. 1048 Цивільного кодексу України позикодавець має право на одержання від позичальника процентів від суми позики, якщо інше не встановлено договором або законом. Розмір і порядок одержання процентів встановлюються договором. Якщо договором не встановлений розмір процентів, їх розмір визначається на рівні облікової ставки Національного банку України. У разі відсутності іншої домовленості сторін проценти виплачуються щомісяця до дня повернення позики.
Згідно з ч. 1 ст. 1049 Цивільного кодексу України позичальник зобов`язаний повернути позикодавцеві позику (грошові кошти у такій самій сумі або речі, визначені родовими ознаками, у такій самій кількості, такого самого роду та такої самої якості, що були передані йому позикодавцем) у строк та в порядку, що встановлені договором.
Позика вважається повернутою в момент передання позикодавцеві речей, визначених родовими ознаками, або зарахування грошової суми, що позичалася, на його банківський рахунок (ч. 3 ст. 1049 Цивільного кодексу України).
Статтею 536 ЦК України передбачено, що за користування чужими грошовими коштами боржник зобов`язаний сплачувати проценти, якщо інше не встановлено договором між фізичними особами. Розмір процентів за користування чужими грошовими коштами встановлюється договором, законом або іншим актом цивільного законодавства.
Відповідно до ч. 2 ст. 1050 Цивільного кодексу України якщо договором встановлений обов`язок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому відповідно до статті 1048 цього Кодексу.
При цьому, позикодавець наділений можливістю реалізувати своє право в порядку ч. 2 ст. 1050 ЦК України на дострокове повернення йому частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому відповідно до ст. 1048 ЦК України, як шляхом пред`явлення досудової вимоги, так і звернення до суду.
Аналогічна правова позиція викладена у постанові Верховного Суду від 18.03.2020 у справі № 906/310/19.
Із матеріалів справи вбачається, що на виконання умов кредитного договору банк перерахував позичальнику кредитні кошти на загальну суму 110 000,00 швейцарських франків, що підтверджується меморіальним ордером № 0104191CHF000001 від 20.03.2008 та банківською випискою по особовому рахунку ТОВ «Швидкий рух».
Однак позичальник (відповідач-1) свої зобов`язання за вказаним кредитним договором виконував неналежним чином, несвоєчасно сплачував проценти за користування кредитом та кошти отриманого кредиту у визначений договором термін не повернув, у зв`язку з чим станом на 12.10.2022 у нього виникла заборгованість у сумі 35 873,86 шв.фр., з яких:
- сума заборгованості по кредиту - 33 309,38 шв.фр;
- прострочена заборгованість по сумі кредиту - 3509,94 шв.фр;
- відсотки за користування кредитними коштами - 2076,48 шв.фр.;
- підвищені відсотки за користування кредитними коштами - 488,00 шв.фр.
Матеріали справи свідчать, що 01.08.2022 банк направив на адресу позичальника вимогу № 3024, в якій він повідомив ТОВ «Швидкий рух» про порушення умов кредитного договору в частині своєчасного погашення заборгованості за кредитом і сплати процентів за користування кредитними коштами та вимагав з моменту отримання вимоги, негайно усунути допущені позичальником порушення. Також позивач повідомив, що у разі невиконання цієї вимоги, термін повернення кредиту визнається банком таким, що настав достроково на тридцять перший день з моменту отримання цієї вимоги.
Проте вказана вимога була залишена позичальником без відповіді та задоволення.
Крім того судом встановлено, що для забезпечення виконання ТОВ «Швидкий рух» вказаного кредитного договору 20.03.2008 між ПАТ «Універсал Банк» (кредитор) та ОСОБА_1 (поручитель) був укладений договір поруки № BL2497-П; 15.12.2014 - договір поруки № BL2497-П/1; а також 28.04.2015 - договір поруки № BL2497-П-1 та додаткові угоди до них.
Відповідно до п. 1.1 договорів поруки поручитель зобов`язується перед кредитором відповідати за невиконання ТОВ «Швидкий рух» усіх його зобов`язань, що випливають з Генерального договору про надання кредитних послуг № BL2497 від 20.03.2008 та додаткових угод до нього, укладених між кредитором та позичальником (основний договір), в повному обсязі як існуючих в теперішній час, так і тих, що можуть виникнути в майбутньому.
Згідно з п. 1.3 договору поруки № BL2497-П-1 від 28.04.2015 поручитель відповідає перед кредитором у тому ж обсязі, що і боржник, за всіма зобов`язаннями останнього за основним договором, включаючи повернення основної суми боргу, сплати процентів, комісій, тощо.
Відповідно до п. 4.1 договору поруки № BL2497-П-1 від 28.04.2015 цей договір набирає чинності з дати його укладення та діє до 01.03.2031, а згідно з п. 4.2 договору поруки № BL2497-П-1 від 28.04.2015 - сторони дійшли згоди, що порука припиняється, якщо кредитор протягом трьох років з дня настання строку/терміну виконання боржником основного договором не пред`явить вимоги до поручителя.
Згідно зі ст. 553 Цивільного кодексу України за договором поруки поручитель поручається перед кредитором боржника за виконання ним свого обов`язку. Поручитель відповідає перед кредитором у тому ж обсязі, що і боржник, включаючи сплату основного боргу, процентів, неустойки, відшкодування збитків, якщо інше не встановлено договором поруки на підставі п. 2 ст. 554 ЦК України.
За таких обставин, враховуючи наявну у позичальника заборгованість та виходячи з умов договорів поруки, суд дійшов висновку, що у поручителя - ОСОБА_1 виник солідарний обов`язок зі сплати банку заборгованості в сумі 35 873,86 швейцарських франків, що виникла у ТОВ "Швидкий рух" за кредитним договором.
Матеріали справи свідчать, що 01.08.2022 банк засобами поштового зв`язку надіслав поручителю вимогу № 3030 від 01.08.2022, в якій просив відповідача-2 терміново погасити прострочену заборгованість та повідомив, що, у разі не виконання вимоги, термін повернення кредиту визнається банком таким, що настав достроково на тридцять перший день з моменту отримання цієї вимоги. Однак вказана вимога була залишена поручителем без задоволення.
Отже судом встановлено, що зобов`язання зі сплати кредитної заборгованості ні позичальником, ні поручителем виконані не були.
Відповідно до статті 193 Господарського кодексу України кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов`язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу.
Одностороння відмова від зобов`язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом (стаття 525 Цивільного кодексу України).
Згідно зі ст. 526 Цивільного кодексу України зобов`язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог Цивільного кодексу України, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Відповідно до ст. 530 Цивільного кодексу України, якщо у зобов`язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Порушенням зобов`язання, у відповідності до ст. 610 Цивільного кодексу України, є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов`язання (неналежне виконання).
За таких обставин, враховуючи приписи наведених норм чинного законодавства та зважаючи на строк дії договору поруки до 01.03.2031, суд дійшов висновку, що позовні вимоги АТ «Універсал Банк» до позичальника та поручителя є обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню в повному обсязі.
Одночасно суд зазначає, що у спірних відносинах сторони можуть укласти мирову угоду та повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, і на стадії виконання рішення суду, відповідно до ч. 2 ст. 192 ГПК України.
Згідно зі ст. 129 ГПК України витрати по сплаті судового збору у разі задоволення позову покладаються на відповідачів солідарно.
На підставі викладеного, керуючись ст. 73 - 79, 129, 236 - 238, 252 Господарського процесуального кодексу України, суд
ВИРІШИВ:
Позов Акціонерного товариства «Універсал Банк» до Товариства з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух» та ОСОБА_1 про солідарне стягнення 35 873,86 швейцарських франків задовольнити.
Стягнути солідарно з Товариства з обмеженою відповідальністю «Швидкий Рух» (01042, м. Київ, вул Іоанна Павла І І, буд. 13, кв. 3, ідентифікаційний код 32826396) та ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 , ідентифікаційний код НОМЕР_1 ) на користь Акціонерного товариства «Універсал Банк» (04114, м. Київ, вул. Автозаводська, буд. 54/19 ідентифікаційний код 21133352) заборгованість по сумі кредиту у розмірі 33 309 (тридцять три тисячі триста дев`ять) 38 шв.фр., прострочену заборгованість по сумі кредиту у розмірі 3 509 (три тисячі п`ятсот дев`ять) 94 шв.фр, відсотки за користування кредитними коштами у розмірі 2076 (дві тисячі сімдесят сім) 48 шв. фр., підвищені відсотки у розмірі 488 (чотириста вісімдесят вісім) 00 шв.фр та судовий збір у сумі 20 904 ( двадцять тисяч дев`ятсот чотири) 95 грн.
Рішення ухвалене в нарадчій кімнаті, його вступну та резолютивну частини оголошено в судовому засіданні 23 листопада 2023 року.
Повний текст рішення складений 04 грудня 2023 року.
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку до суду апеляційної інстанції шляхом подачі апеляційної скарги в 20-денний строк з дня складення повного тексту рішення.
Суддя Головіна К. І.
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 30.11.2023 |
Оприлюднено | 07.12.2023 |
Номер документу | 115407779 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань банківської діяльності кредитування |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Головіна К.І.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні