Справа № 909/63/24
УХВАЛА
11.04.2024 м. Івано-Франківськ
Господарський суд Івано-Франківської області у складі судді Стефанів Т. В., розглянувши матеріали справи № 909/63/24
за позовом Благодійної організації "Благодійний фонд "Апостол"
до відповідача TJ Grand Korlatolt Felelossegu Tarsasag "kenyszertorles alatt"
про стягнення заборгованості за контрактом в сумі 6604,80 євро, що на день подання позову за офіційним курсом НБУ становить 273942 грн 67 к.,
у с т а н о в и в :
Благодійна організація "Благодійний фонд "Апостол" звернулася до суду з позовом до TJ Grand Korlatolt Felelossegu Tarsasag "kenyszertorles alatt", в якому просить стягнути з TJ Grand Korlatolt Felelossegu Tarsasag "kenyszertorles alatt" заборгованість за Контрактом № 089/2022 про поставку та передачу у власність автомобіля марки Mitsubishi L200 у розмірі 6604,80 євро, що еквівалентно 273942 грн 67 к. за офіційним курсом Національного Банку України станом на день подання позову.
Відповідно до ухвали від 06.02.2024 суд відкрив провадження у справі, встановив позивачу строк для надання суду нотаріально засвідченого перекладу на угорську мову наданих судом документів у 3-х примірниках до 30.03.2024, зупинив провадження у справі до виконання судового доручення про вручення судового документу чи повідомлення про неможливість такого вручення.
Ухвалою від 03.04.2024, суд поновив провадження у справі, задовольнив клопотання позивача від 01.04.2023 (вх. № 3010/24 від 02.04.2024) про продовження строку на подання до суду нотаріально засвідченого перекладу на угорську мову, витребуваних, ухвалою суду від 06.02.2024, документів, встановив позивачу строк для надання суду нотаріально засвідченого перекладу на угорську мову наданих судом документів у 3-х примірниках до 10.04.2024 та зупинив провадження по справі № 909/63/24 до виконання судового доручення про вручення судового документу чи повідомлення про неможливість такого вручення.
09.04.2024 на адресу суду надійшов супровідний лист від представника позивача - адвоката Романіва Антона Анатолійовича від 04.04.2024 (вх. № 6113/24) з додатками, а саме нотаріально завіреними копіями на угорську мову у трьох примірниках:
- ухвали Господарського суду Івано-Франківської області про відкриття провадження у справі від 06.02.24;
- виклику (повідомлення) про дату, час та місце судового розгляду справи ;
- запиту щодо виконання судового доручення та вручення документів;
- підтвердження про вручення документа у трьох примірниках.
Відповідно до частини 1-3 статті 13 Господарського процесуального кодексу України судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов`язків, передбачених цим Кодексом.
Принцип змагальності процесу означає, що кожній стороні повинна бути надана можливість ознайомитися з усіма доказами та зауваженнями, наданими іншою стороною, і відповісти на них (п. 63 Рішення Європейського суду з прав людини у справі "Руїс-Матеос проти Іспанії" від 23 червня 1993 р.).
Захищене статтею 6 Європейської конвенції з прав людини право на справедливий судовий розгляд також передбачає право на змагальність провадження. Кожна сторона провадження має бути поінформована про подання та аргументи іншої сторони та має отримувати нагоду коментувати чи спростовувати їх.
З матеріалів справи вбачається, що позивач направив відповідачу копію позовної заяви з додатками українською мовою, що підтверджується описом вкладення, наданим позивачем до позовної заяви.
Враховуючи наведене, для забезпечення можливості реалізації відповідачем процесуальних засобів захисту своїх прав, дотримання засад рівності всіх учасників процесу перед законом і судом, змагальності в судочинстві, з метою всебічного та об`єктивного вирішення даного спору, суд приходить до висновку про необхідність надання позивачем перекладу позовної заяви з додатками на угорську мову в трьох примірниках.
Для вирішення цього питання провадження у справі належить поновити з наступним зупиненням провадження з підстав, викладених в ухвалі суду від 06.02.2023.
Керуючись ст. 13, 116, 119, 232 - 236, 228-229 ГПК України, суд
п о с т а н о в и в :
Поновити провадження у справі.
Позивачу надати суду до 07.05.2024 нотаріально засвідчений переклад позовної заяви з додатками у 3-х примірниках на угорську мову.
Зупинити провадження по справі № 909/63/24 до виконання судового доручення про вручення судового документу чи повідомлення про неможливість такого вручення.
Попередити позивача, що у разі невиконання вимог цієї ухвали у встановлений строк, позовна заява буде залишена без розгляду.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в апеляційному порядку з урахуванням ст. 256, 257 ГПК України, в частині зупинення провадження у справі.
Ухвала підписана 11.04.2024.
Суддя Т. В. Стефанів
Суд | Господарський суд Івано-Франківської області |
Дата ухвалення рішення | 11.04.2024 |
Оприлюднено | 15.04.2024 |
Номер документу | 118291225 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу |
Господарське
Господарський суд Івано-Франківської області
Стефанів Т. В.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні