ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під`їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
06.08.2024м. ХарківСправа № 922/168/23
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Погорелової О.В
при секретарі судового засідання Федоровій К.О.
розглянувши в порядку загального позовного провадження справу
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Компанія Талант", м. Харків до Rufahia Trading and Logistics Limited, UAE про стягнення коштів за участю представників учасників справи:
позивача - не з`явився
відповідача - не з`явився,
ВСТАНОВИВ:
11.01.2023 Позивач, Товариство з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант», звернувся до Господарського суду Харківської області з позовом до Відповідача Rufahia Trading and Logistics Limited (ID number AFZ/AIBC/524, місцезнаходження: Office No. 301, Building No. A4, Al Hamra Industrial Zone-FZ, P.O. Box 2410, Ras Al Khaimah, UAE), в якому просив суд стягнути з відповідача на свою користь 123 200,00 доларів США, перерахованих в якості передплати за контрактом на поставку №081221 від 08.12.2021.
Відповідно до ч. 1 ст. 41 Закону України «Про міжнародне приватне право», учасники приватноправових відносин з іноземним елементом можуть укласти угоду про вибір суду, якою визначити підсудність судам певної держави або одному чи декільком конкретним судам певної держави справ у спорах, що виникли або можуть виникнути між ними у зв`язку з такими правовими відносинами.
Згідно п. 8.2-8.3. укладеного контракту на поставку № 081221 від 08.12.2021, між Товариством з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» та Rufahia Trading and Logistics Limited , у разі недосягнення згоди всі суперечки, розбіжності та вимоги, що випливають із даного Контракту або у зв`язку з ним, у тому числі що стосуються його виконання, порушення, зміни, припинення чи недійсності, передаються на розгляд Господарського суду Харківської області, м. Харків, Україна. У процесі розгляду спорів буде застосовуватись Регламент Господарського суду Харківської області, м. Харків, Україна. Відповідно, справа відноситься до територіальної підсудності Господарського суду Харківської області.
Ухвалою суду від 12.01.2023 позовна заява була прийнята до розгляду та відкрито провадження у справі. Враховуючи предмет та ціну позову в цій справі, з метою дотримання основних засад господарського судочинства, забезпечення дійсного вирішення правового спору між сторонами, суд постановив, що справа №922/168/23 підлягає розгляду в порядку загального позовного провадження.
Підготовче засідання було призначено на 13.06.2023 о 10:00.
Відповідно до Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012 (дата набрання чинності 20.02.2014) (далі: Договір між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012), Україна і Об`єднані Арабські Емірати, що далі іменуються як «Сторони», прагнучи зміцнювати дружні відносини між двома країнами на основі взаємоповаги до суверенітету та спільних інтересів та заохочувати плідну допомогу у судовій та правовій сферах, усвідомлюючи потребу забезпечення найширшого обсягу правової допомоги у цивільних та комерційних справах, домовились про таке.
Відповідно до ч. 2 ст. 3 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 правова допомога згідно з цим Договором охоплює, зокрема, вручення повісток та інших судових документів.
Згідно зі ст. 4, 5 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 центральний орган кожної Сторони направляє та отримує запити відповідно до цього Договору. В Україні Центральним органом є Міністерство юстиції. В Об`єднаних Арабських Еміратах Центральним органом є Міністерство юстиції. Якщо не передбачено інше, всі офіційні документи відповідно до цього Договору підписуються та скріплюються печаткою компетентних органів відповідно до законодавства запитуваної Сторони, а запит повинен бути підтверджений Центральним органом запитуючої Сторони. Усі запити та супровідні документи супроводжуються перекладами на офіційну мову запитуваної Сторони або на англійську мову.
Для виконання передбаченого Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 порядку повідомлення відповідача про судову справу позивача зобов`язано у строк до 31.01.2023 надати суду, у двох примірниках, нотаріально засвідчені переклади на англійську мову: позовної заяви; ухвали про відкриття провадження у справі №922/168/23; судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів). Відповідачу надано строк для подання відзиву на позовну заяву протягом 15 днів, з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі. Позивач надав до суду у двох примірниках, нотаріально засвідчені переклади на англійську мову: позовної заяви; ухвали про відкриття провадження у справі №922/168/23; судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів).
Надані документи спрямовані судом для вручення відповідачу через Східне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Харків).
Проте, станом на 13.06.2023 відомості про вручення або не вручення відповідачу вказаних документів у матеріалах справи відсутні.
Ухвалою від 13.06.2023 було відкладено підготовче засідання на 16.01.2024 об 11:00. Зобов`язано позивача у строк до 10.07.2023 надати суду, у двох примірниках, нотаріально засвідчений переклад на англійську мову ухвали суду від 13.06.2023, судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів), виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа. Постановлено звернутися до Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Харків) (м. Харків, вул. Ярослава Мудрого, 16), для подальшого спрямування до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів, із судовим дорученням про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу - Rufahia Trading and Logistics Limited (ID number AFZ/AIBC/524, місцезнаходження: Office No. 301, Building No. A4, Al Hamra Industrial Zone-FZ, P.O. Box 2410, Ras Al Khaimah, UAE). У зв`язку зі зверненням Господарського суду Харківської області до компетентного органу іноземної держави із судовим дорученням про надання правової допомоги, провадження у справі №922/168/23 зупинено.
Позивач у встановлений судом строк до 10.07.2023 надав до суду у двох примірниках, нотаріально засвідчений переклад на англійську мову ухвали суду від 13.06.2023, судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів), виклику (повідомлення) про день судового розгляду.
10.07.2023 Господарським судом Харківської області до Східного міжрегіональногоуправління Міністерства юстиції (м. Харків), на виконання ухвали Господарського суду Харківської області від 13.06.2023 у справі №922/168/23 спрямовані нотаріально засвідчені переклади ухвали суду від 13.06.2023 у справі №922/168/23; судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів) у справі №922/168/23, виклик (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа, для подальшого спрямування до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів із судовим дорученням про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу.
Проте, станом на 16.01.2024 відомості про вручення або не вручення відповідачу вказаних документів у матеріалах справи були відсутні.
Разом з тим, 25.12.2023 до суду від Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції надійшов лист Посольства України в ОАЕ, в якому посольство повідомляє, що пакет документів для вручення Rufahia Trading and Logistics Limited був отриманий посольством 30.11.2023 та нотою від 04.12.2023 був направлений до компетентних органів ОАЕ.
Ухвалою від 16.01.2024 суд закрив підготовче провадження у справі № 922/168/23 та призначив до судового розгляду по суті на 06.08.2024 о 10:30. Зобов`язав позивача у строк до 06.02.2024 надати суду, у двох примірниках, нотаріально засвідчений переклад на англійську мову ухвали суду від 16.01.2024, судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів), виклику (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа для подальшого спрямування до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів, судового доручення про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу Rufahia Trading and Logistics Limited (ID number AFZ/AIBC/524, місцезнаходження: Office No. 301, Building No. A4, Al Hamra Industrial Zone-FZ, P.O. Box 2410, Ras Al Khaimah, UAE). У зв`язку зі зверненням Господарського суду Харківської області до компетентного органу іноземної держави із судовим дорученням про надання правової допомоги, провадження у справі №922/168/23 було зупинено.
07.02.2024 Господарським судом Харківської області до Східного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Харків), на виконання ухвали Господарського суду Харківської області від 16.01.2024 у справі №922/168/23 спрямовані нотаріально засвідчені переклади ухвали суду від 16.01.2024 у справі №922/168/23; судового доручення (прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів) у справі №922/168/23, виклик (повідомлення) про день судового розгляду та підтвердження про вручення документа, для подальшого спрямування до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів із судовим дорученням про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу.
Проте, станом на 06.08.2024 відомості про вручення або не вручення відповідачу вказаних документів у матеріалах справи були відсутні.
Ухвалою суду від 06.08.2024, занесеною до протоколу судового засідання, провадження у справі було поновлено.
Представники сторін у судове засідання не з`явилися. Про дату, час та місце проведення судового засідання були повідомлені належним чином, відповідно до вимог чинного законодавства.
Відповідно до ч. 9 ст. 165 ГПК України у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами. Відповідно до ч. 2 ст. 178 ГПК України у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
Відповідно до ч. 1 ст. 202 ГПК України, неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.
Згідно з приписами статті 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини» суди застосовують при розгляді справ Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод та практику Європейського суду з прав людини як джерело права.
Відповідно до статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод кожній фізичній або юридичній особі гарантується право на розгляд судом упродовж розумного строку цивільної, кримінальної, адміністративної або господарської справи, а також справи про адміністративне правопорушення, в якій вона є стороною. Європейський суд з прав людини щодо критеріїв оцінки розумності строку розгляду справи визначився, що строк розгляду має формувати суд, який розглядає справу.
Саме суддя має визначати тривалість вирішення спору, спираючись на здійснену ним оцінку розумності строку розгляду в кожній конкретній справі, враховуючи її складність, поведінку учасників процесу, можливість надання доказів тощо. Поняття розумного строку не має чіткого визначення, проте розумним слід уважати строк, який необхідний для вирішення справи відповідно до вимог матеріального та процесуального законів. При цьому, Європейський суд з прав людини зазначає, що розумність тривалості провадження повинна визначатися з огляду на обставини справи та з урахуванням таких критеріїв: складність справи, поведінка заявника та відповідних органів влади, а також ступінь важливості предмета спору для заявника (рішення Європейського Суду з прав людини у справах Савенкова проти України від 02.05.2013, Папазова та інші проти України від 15.03.2012).
Європейський суд щодо тлумачення положення розумний строк в рішенні у справі Броуган (Brogan) та інші проти Сполученого Королівства роз`яснив, що строк, який можна визначити розумним, не може бути однаковим для всіх справ, і було б неприродно встановлювати один строк в конкретному цифровому виразі для усіх випадків. Таким чином, у кожній справі виникає проблема оцінки розумності строку, яка залежить від певних обставин.
Матеріали справи свідчать про те, що судом було створено всім учасникам судового процесу належні умови для доведення останніми своїх правових позицій, надання ними доказів, які, на їх думку, є достатніми для обґрунтування своїх вимог та заперечень та надано достатньо часу для підготовки до судового засідання тощо. Окрім того, судом було вжито всіх заходів, в межах визначених чинним законодавством повноважень, щодо всебічного, повного та об`єктивного дослідження всіх обставин справи.
Отже, суд вважає можливим розглянути справу за наявними у ній матеріалами, що містять достатньо відомостей про права і взаємовідносини сторін.
Розглянувши подані документи і матеріали, всебічно і повно з`ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позовна заява, об`єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, суд встановив наступне.
Між Товариством з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» та Rufahia Trading and Logistics Limited було укладено контракт на поставку № 081221 від 08.12.2021, а 14.12.2021 укладена додаткова угода №1 до нього (надалі Контракт).
Відповідно до умов контракту, постачальник зобов`язався постачати покупцю паперову продукція (далі товар), а покупець зобов`язався приймати відповідний товар та сплачувати за нього в порядку та на умовах передбачених Контрактом. Ціна за товар визначається в проформах чи інвойсах на кожну партію товару, сума вказана у валюті долар США.
Строк дії Контракту до 31 грудня 2022 року. Додатковою угодою № 1 від 14.12.2021 змінено пункт 4.1. Контракту, який викладено у такій редакції: «плата за товар за цим Контрактом здійснюється у доларах прямим банківським переказом грошей на рахунок продавця:
- передоплата 25% -123 200,00 доларів США - при розміщенні замовлення відповідно до виставленого інвойсу;
- оплата 60% - 295 680,00 доларів США - за фактом готовності товару (повідомлення виробника про готовність товару до відправки до порту навантаження) для відправки з виробництва до порту навантаження;
- оплата 15% - 73 920,00 доларів США протягом 4 робочих днів з дати виходу судна з товаром з порту навантаження у напрямку України на адресу покупця.".
Загальна сума до сплати складає 492 800,00 доларів США, та 25% від цієї суми - 123 200,00 доларів США зазначені в якості передплати, що підтверджується проформою- інвойсом #1401CT від 14.01.2022.
25% від цієї суми - 123 200,00 доларів США була перерахована Товариством з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» на рахунок Rufahia Trading and Logistics Limited, що підтверджується квитанцією №220114CRDE0176 від 14.01.2022.
Час виготовлення товару, а саме 21 день з дати розміщення замовлення передбачений у проформі-інвойсі #1401CT від 14.01.2022.
Товариство з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» не отримало від Rufahia Trading and Logistics Limited повідомлення про готовність товару до відправки до порту навантаження у визначений в проформі-інвойсі #1401CT від 14.01.2022 термін.
Відсутність повідомлення обумовило відсутність подальших розрахунків згідно проформи-інвойсу #1401CT від 14.01.2022.
Відповідно до п. 5.1.1. Контракту, Продавець зобов`язаний передати у власність Покупця товар на умовах, обговорених в цьому контракті.
Пунктом 4.3 Контракту передбачено, що у разі неможливості поставити Товар протягом 90 календарних днів після отримання передоплати, Продавець зобов`язується повернути покупцю перераховані ним кошти в повному обсязі протягом 60 календарних днів з моменту письмового звернення Покупця про повернення передоплати.
Відповідно до статті 222 Господарського кодексу України, учасники господарських відносин, що порушили майнові права або законні інтереси інших суб`єктів, зобов`язані поновити їх, не чекаючи пред`явлення їм претензії чи звернення до суду. У разі необхідності відшкодування збитків або застосування інших санкцій суб`єкт господарювання чи інша юридична особа - учасник господарських відносин, чиї права або законні інтереси порушено, з метою безпосереднього врегулювання спору з порушником цих прав або інтересів має право звернутися до нього з письмовою претензією, якщо інше не встановлено законом.
Відповідно до п. 7.1. Контракту, за невиконання умов цього Контракту Сторони несуть відповідальності відповідно до умов цього Контракту.
Відповідно до п. 7.3. Контракту, сторони будуть докладати всіх зусиль для того, щоб вирішити всі розбіжності та спори, пов`язані з цим Контрактом, шляхом переговорів.
Пунктом 11.4 Контракту передбачено, що всі повідомлення, погодження та дозволи, а також інші повідомлення, які можуть мати місце між Сторонами в ході виконання зобов`язань по Контракту можуть бути передані однією Стороною іншій Стороні електронною поштою.
Керуючись статтею 222 Господарського кодексу України та на виконання умов п. п. 4.3, 7.1., 7.3. та 11.4 Контракту, Товариством з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» було направлено на адресу Rufahia Trading and Logistics Limited Претензію № 1 від 20.08.2022 з вимогою повернення передплати, що підтверджується поштовою накладною № 1800309 від 20.08.2022.
Станом на день подання позовної заяви строк постачання товару чи повернення передплати сплив. Товариство з обмеженою відповідальністю «Компанія Талант» не отримало сплачену передплату за товар.
Вказані обставини, на думку позивача, свідчать про порушення його прав та охоронюваних законом інтересів і є підставою для їх захисту у судовому порядку, у зв`язку з чим позивач звернувся до суду з цим позовом.
Надаючи правову кваліфікацію викладеним обставинам справи, з урахуванням фактичних та правових підстав позовних вимог, суд виходить з наступного.
Відповідно до ч. 1 ст. 712 Цивільного кодексу України за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов`язується передати у встановлений строк товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов`язаних з особистими, сімейними, домашніми або іншим подібним використанням, а покупець зобов`язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму.
Згідно з ч. 2 ст. 712 Цивільного кодексу України до договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.
За приписами ст. 662 Цивільного кодексу України продавець зобов`язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу. Продавець повинен одночасно з товаром передати покупцеві його приналежності та документи (технічний паспорт, сертифікат якості тощо), що стосуються товару та підлягають переданню разом із товаром відповідно до договору або актів цивільного законодавства.
Статтею 663 Цивільного кодексу України передбачено, що продавець зобов`язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу.
Відповідно до ч. 1 ст. 664 Цивільного кодексу України обов`язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним у момент:
1) вручення товару покупцеві, якщо договором встановлений обов`язок продавця доставити товар;
2) надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару.
Відповідно до ч. 1 ст. 530 Цивільного кодексу України якщо у зобов`язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Згідно з ч. 1 ст. 193 Господарського кодексу України суб`єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов`язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов`язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення Цивільного кодексу України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом.
Одностороння відмова від зобов`язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом (ст. 525 Цивільного кодексу України).
Відповідно до ст. 629 Цивільного кодексу України договір є обов`язковим до виконання.
Зобов`язання припиняється виконанням, проведеним належним чином (ст. 599 Цивільного кодексу України).
Згідно зі ст. 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов`язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов`язання (неналежне виконання).
За приписами ч. 1 ст. 693 Цивільного кодексу України якщо договором встановлений обов`язок покупця частково або повністю оплатити товар до його передання продавцем (попередня оплата), покупець повинен здійснити оплату в строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо такий строк не встановлений договором, - у строк, визначений відповідно до статті 530 цього Кодексу.
Відповідно до ч. 2 ст. 693 Цивільного кодексу України якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.
Отже, зі змісту зазначеної норми права можна зробити висновок, що умовою її застосування є неналежне виконання продавцем свого зобов`язання зі своєчасного передання товару покупцю. А у разі настання такої умови покупець має право діяти альтернативно: або вимагати передання оплаченого товару від продавця, або вимагати повернення суми попередньої оплати.
Можливість обрання певного визначеного варіанта правової поведінки боржника є виключно правом покупця, а не продавця.
Отже, волевиявлення щодо обрання одного з варіантів вимоги покупця має бути вчинено ним в активній однозначній формі такої поведінки, причому доведеної до продавця. Законом не визначено форму пред`явлення такої вимоги покупця, а тому останній може здійснити своє право будь-яким шляхом: як шляхом звернення до боржника з претензією, листом, телеграмою тощо, так і шляхом пред`явлення через суд вимоги у визначеній законом процесуальній формі позову.
Таким чином, відповідачем порушено умови Контракту, а саме не дотримано строки поставки товару, в той же час, отримано гроші в якості передплати. З наведеного вбачається, що позивачем виконано умови Контракту в повному обсязі, натомість відповідачем знівельовано дотримання умов Контракту.
За встановлених обставин, зважаючи на те, що доказів повернення суми передплати у розмірі 123 000,00 доларів США чи поставки товару, матеріали справи не містять, наявні підстави для задоволення позовної заяви ТОВ «Компанія Талант» та стягнення з відповідача суми передплати за Контрактом у розмірі 123 200,00 доларів США.
Відповідно до ст. 19 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012, кожна із Сторін згідно зі своїм законодавством визнає та/або виконує судові рішення, винесені судами іншої Сторони у цивільних, комерційних та сімейних справах, включаючи мирові угоди, затверджені судом, а також у кримінальних справах в частині компенсації шкоди, завданої злочином.
Згідно з ч. 1 ст. 21 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 процедура визнання або виконання судового рішення встановлюється законодавством запитуваної Сторони.
Відповідно до ч. 1 ст. 22 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 клопотання про визнання або виконання судового рішення супроводжується: a) засвідченою копією судового рішення; b) довідкою, яка засвідчує, що судове рішення є остаточним та підлягає виконанню, якщо це не зазначено у самому судовому рішенні; c) у випадку заочного судового рішення, засвідченою копією повістки або будь-якого іншого документа, який підтверджує, що відповідач був належним чином викликаний до суду; d) документ, який засвідчує, що сторона, яка обмежено дієздатна у судовому процесі, була належним чином представлена.
Відповідно до ст. 13 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, кожен, чиї права та свободи, визнані в цій Конвенції, було порушено, має право на ефективний засіб юридичного захисту в національному органі, навіть якщо таке порушення було вчинене особами, які здійснювали свої офіційні повноваження.
Так, у пункті 145 рішення від 15.11.1996 у справі «Чахал проти Об`єднаного Королівства» Європейський суд з прав людини зазначив, що згадана норма гарантує на національному рівні ефективні правові засоби для здійснення прав і свобод, що передбачаються Конвенцією, незалежно від того, яким чином вони виражені в правовій системі тієї чи іншої країни.
Отже, ефективний засіб правового захисту у розумінні статті 13 Конвенції повинен забезпечити поновлення порушеного права і одержання особою бажаного результату; винесення рішень, які не призводять безпосередньо до змін в обсязі прав та забезпечення їх примусової реалізації, не відповідає розглядуваній міжнародній нормі.
Враховуючи вимоги ч. 1 ст. 22 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012, необхідності забезпечення ефективності засобу правового захисту і реальної можливості виконати рішення суду, суд зазначає, що: судове рішення по даній справі після набрання ним законної сили є остаточним та підлягає примусовому виконанню; відповідач був належним чином повідомлений судом і викликаний до суду у порядку, встановленому Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012; відповідні процесуальні дії щодо повідомлення і виклику відповідача вчинені і описані судом у рішенні по даній справі, яке є документом, який підтверджує, що відповідач був належним чином викликаний до суду.
Відповідно до ч. 5 ст. 237 Господарського процесуального кодексу, при ухваленні рішення суд вирішує питання, як розподілити між сторонами судові витрати.
Відповідно до п. 2 ч. 1 ст. 129 Господарського процесуального кодексу України, у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав судовий збір покладається на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог.
ТОВ Компанія Талант сплатило судовий збір у розмірі 67 578, 78 грн, що підтверджується платіжним дорученням № 5600 від 10.01.2023. Позовні вимоги ТОВ Компанія Талант задоволені у повному обсязі, тому наявні підстави для стягнення з Rufahia Trading and Logistics Limited суми сплаченого ТОВ Компанія Талант судового збору у розмірі - 67 578, 78 грн.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 6, 8, 19, 124, 129 Конституції України, ст.ст. 525, 526, 530, 610, 612 ЦК України, ст.ст. 12, 13, 73, 74, 76-79, 91, 129, 232, 233, 236 - 241 Господарського процесуального кодексу України, ст. 1, 3, 6, 19-22 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012, суд
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити.
Стягнути з Rufahia Trading and Logistics Limited (ID number AFZ/AIBC/524, місцезнаходження: Office No. 301, Building No. A4, Al Hamra Industrial Zone-FZ, P.O. Box 2410, Ras Al Khaimah, UAE) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Компанія Талант" (код ЄДРПОУ 38496681, місцезнаходження: Україна, 61052, м. Харків, пр. Симферопольский, буд. 6) 123 200,00 доларів США, перерахованих в якості передплати за контрактом поставки № 081221 від 08.12.2021 та 67 578,78 грн судового збору.
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Відповідно до ст. 241 ГПК України, рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Згідно ст.ст. 256, 257 ГПК України, рішення може бути оскаржене до Східного апеляційного господарського суду протягом двадцяти днів з дня складання повного тексту рішення.
Позивач - Товариство з обмеженою відповідальністю "Компанія Талант" (код ЄДРПОУ 38496681, місцезнаходження: Україна, 61052, м. Харків, пр. Симферопольский, буд. 6).
Відповідач - Rufahia Trading and Logistics Limited (ID number AFZ/AIBC/524, місцезнаходження: Office No. 301, Building No. A4, Al Hamra Industrial Zone-FZ, P.O. Box 2410, Ras Al Khaimah, UAE).
Повне рішення підписано 13 серпня 2024 року.
СуддяО.В. Погорелова
Суд | Господарський суд Харківської області |
Дата ухвалення рішення | 06.08.2024 |
Оприлюднено | 15.08.2024 |
Номер документу | 120973458 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань зовнішньоекономічної діяльності |
Господарське
Господарський суд Харківської області
Погорелова О.В.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні