Ухвала
від 27.08.2024 по справі 804/4663/18
ДНІПРОПЕТРОВСЬКИЙ ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД

ДНІПРОПЕТРОВСЬКИЙ ОКРУЖНИЙ АДМІНІСТРАТИВНИЙ СУД УХВАЛА

27 серпня 2024 рокуСправа №804/4663/18 Дніпропетровський окружний адміністративний суд

у складі:

Головуючого судді Горбалінського В.В.

при секретарі судового засідання Філіпенко А.С.

за участю:

представника відповідача Єгорова А.Є.

представників позивача Акулова Є.В., Курочкіної І.С.

розглянувши у відкритому судовому засіданні у місті Дніпро клопотання представника Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» про звернення адміністративного суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з метою отримання доказів у справі за позовною заявою Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» до Східного міжрегіонального управління ДПС по роботі з великими платниками податків про визнання протиправними та скасування податкових повідомлень-рішень,-

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Дніпропетровського окружного адміністративного суду перебуває адміністративна справа за позовною заявою Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» до Східного міжрегіонального управління ДПС по роботі з великими платниками податків про визнання протиправним і скасування податкового повідомлення-рішення від 22.02.2018 року №0001384618, в частині збільшення суми грошового зобов`язання з податку на прибуток підприємств за податковими зобов`язаннями в розмірі 26062660,82 грн та за штрафними (фінансовими) санкціями в розмірі 12827918,91 грн.

Ухвалою Дніпропетровського окружного адміністративного суду від 26.04.2023 року прийнято до свого провадження адміністративну справу №804/4663/18 за позовом Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» до Східного міжрегіонального управління ДПС по роботі з великими платниками податків про визнання протиправними та скасування податкових повідомлень-рішень та призначено до розгляду за правилами загального позовного провадження.

Спір у даній справі розглядається судом за наслідками скасування постановою Верховного Суду від 05.04.2023 року, рішення Дніпропетровського окружного адміністративного суду від 04 липня 2022 року та постанови Третього апеляційного адміністративного суду від 03 листопада 2022 року, якими було визнано протиправним та скасовано податкове повідомлення рішення від 22 лютого 2018 №0001384618 в частині збільшення суми грошового зобов`язання з податку на прибуток підприємств за податковими зобов`язаннями в розмірі 26062660,82 грн та за штрафними (фінансовими) санкціями в розмірі 12827918,91 грн.

Скасовуючи рішення судів першої та апеляційної інстанції Верховний Суд у постанові від 05.04.2023 року, зокрема, зазначив про необхідність дослідження питання чи є операція платника податку з нарахування до виплати дивідендів операцією в іноземній валюті, як ключового питання у вирішенні спору щодо права такого платника відобразити курсові різниці за дивідендами в порядку, встановленому пунктом 8 П(С)БО 21.

З цього питання Верховний Суд зауважував на наступному, а саме зазначив наступне:

1) «При цьому, визначаючи правомірність дій платника, суди керувалися Пунктом 23 МСБО 21, яким визначено, що монетарні статті в іноземній валюті слід переводити, застосовуючи курс при закритті, та, одночасно, листом ДФС України від 27.11.2015 № 25408/6/99-95-42-03-15, в якому роз`яснено, що визначення курсових різниць за монетарними статтями в іноземній валюті проводиться або на дату балансу, або на дату здійснення господарської операції в її межах чи за всією статтею (відповідно до облікової політики). Для визначення курсових різниць на дату балансу застосовується валютний курс на кінець дня дати балансу. При визначенні курсових різниць на дату здійснення господарської операції застосовується валютний курс на початок дня дати здійснення операції.

Разом з тим, яка саме подія з наведених альтернатив мала місце у випадку позивача, - судами не встановлено.»

2) «Однак суди не встановили фактичні обставини, за яких відбувалась безпосередньо операція в іноземній валюті та, як наслідок, виникнення курсових різниць (чи це була власна валюта підприємства, чи вона була придбана з метою виплати дивідендів, що, відповідно, впливає на те, чи застосовуватиметься курс НБУ чи фактичний (комерційний) курс купівлі інвалюти), та яким чином це відображалось в балансі підприємства.

Поза увагою судів залишилось і те, чи керувався позивач листами ДФС як індивідуальною податковою консультацією податкового органу вищого рівня, обліковуючи курсові різниці, та чи діяв він у межах наданих роз`яснень.»

Під час розгляду справи та з`ясовуючи вищевказані обставини, представником позивача до суду надано клопотання про звернення адміністративного суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з метою отримання доказів, в якому останній просить:

- звернутись через Міністерство юстиції України із судовим дорученням до компетентого органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії (Великобританія) про отримання доказів - письмової інформації від Комітету з тлумачення міжнародних стандартів фінансової звітності Ради міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (м. Лондон, Велика Британія, IFRS Foundation Columbus Building 7 Westferry Circus Canary Wharf London E14 4HD UK, FC023235) про надання роз`яснення із застосування норм МСБО 21 (IAS 21) на питання наступного змісту:

Огляд ситуації та факти:

Група («Група») є інтегрованим виробником сталі, що володіє активами в кожній ланці виробничого ланцюжка від видобутку залізної руди, видобутку коксівного вугілля та виробництва коксу до виробництва напівфабрикатів і готової сталі. Дочірні компанії Групи здійснюють операційну діяльність в Україні, ЄС, Великобританії та США. Холдингова компанія («Холдингова компанія») є товариством з обмеженою відповідальністю, зареєстрованим у Нідерландах. Валюта функціонування та звітності холдингу долар США. Товариство (далі Товариство) є Приватним акціонерним товариством, що здійснює свою діяльність в Україні. Компанія на 100% належить холдинговій компанії. Функціональною валютою компанії є українська гривня (UAH). У грудні 2016 року на підставі рішення Загальних зборів акціонерів Товариства частина його прибутку, накопиченого до 2014 року і в 2014 році, була розподілена Холдингу у вигляді дивідендів. Згідно з протоколом Загальних зборів акціонерів прийнято такі рішення: · Сума прибутку (2014 та попередні періоди) у гривнях розподілена у вигляді дивідендів; · Визначення графіка погашення розподілених сум було доручено Наглядовій раді (далі НР). Відповідно до Протоколу НР від грудня 2016 року (збігається з датою проведення загальних зборів акціонерів) прийнято такі рішення: · Акціонерам, які є резидентами України, дивіденди виплачуються в гривнях; · Акціонерам, які є нерезидентами України, дивіденди виплачуються в доларах США. Сума в доларах США розраховується за офіційним курсом гривні до долара США, визначеним Національним банком України на дату проведення відповідних Загальних зборів акціонерів. Як наслідок, на підставі МСБО 21 Група розглядає дивіденди, що підлягають виплаті Товариством на користь акціонерів-нерезидентів, як операцію, що потребує розрахунку в іноземній валюті згідно з МСБО 21.20 "20. Операція в іноземній валюті це операція, яка деномінована або потребує розрахунку в іноземній валюті, включаючи операції, що виникають, коли суб`єкт господарювання: а) купує або продає товари або послуги, ціна яких виражена в іноземній валюті; б) позичає або позичає кошти, коли суми, що підлягають сплаті або дебіторській заборгованості, виражені в іноземній валюті; або (c) іншим чином набуває або розпоряджається активами, або бере на себе зобов`язання або здійснює погашення зобов`язань, виражених в іноземній валюті". Група розуміє, що відповідно до МСБО 21.23 дивіденди в іноземній валюті, що підлягають сплаті, повинні бути переведені за допомогою курсу закриття, а відповідні курсові різниці, що виникають при розрахунку такої дивідендної заборгованості або при перекладі дивідендної заборгованості за ставками, відмінними від ставок на момент первісного визнання, повинні бути визнані у прибутку або збитку (МСБО 21.28).

Роз`яснення/підтвердження, що вимагаються від Комітету з МСФЗ:

1) Чи правильно слід розуміти, що згідно з МСБО 21 дивіденди, які розподіляються Товариством і визначені СБ до виплати в доларах США, слід розглядати як операцію, яка потребує розрахунку в іноземній валюті згідно з МСБО 21.20?

2) Чи правильно застосовувати курсові різниці до таких дивідендів, що підлягають сплаті Товариством відповідно до МСБО 21?

Вказане клопотання обґрунтовано тим, що відповідно до статей 6, 12-1 Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні», ПРАТ «ЦГЗК» складав та подавав за період перевірки з 01.01.2013 по 30.06.2017 року фінансову звітність за міжнародними стандартами на підставі опублікованих Міністерством фінансів України міжнародних стандартів бухгалтерського обліку та фінансової звітності.

Представник позивача зауважує, що Міжнародний стандарт МСБО 21 «Вплив змін валютних курсів» опублікований Міністерством фінансів України тільки 30.10.2018 у редакції за 2016 рік.

Відтак, представник позивача наголошує, що на час складання фінансової звітності позивачем за 2013-2017 не існувало офіційного перекладу МСБО 21.

У клопотанні наголошується, що тлумачення Комітету із питання щодо врахування курсових різниць від кредиторської заборгованості із виплати дивідендів материнській компанії Міністерством фінансів України не опубліковані та відсутні, та жодних роз`яснень не має із даного питання щодо врахування курсових різниць дочірньою (залежною) компанією під час виплати материнській компанії внутрішньогрупових дивідендів у вільноконвертованій валюті, яка відрізняється від функціональної валюти.

В той же час, представник позивача зауважує, що відповідно до змісту листа Міністерства фінансів України від 24.09.2018 року № 35210-06- 5/24914, яке адресоване Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади України, у тому числі ДФС України/ДПС України, встановлено, що жоден орган в Україні не має компетенції на тлумачення норм МСБО/МСФЗ.

Представник позивача наголошує, що вказана інформація (тлумачення Комітету з тлумачення міжнародних стандартів фінансової звітності Ради міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (м. Лондон, Велика Британія) із питання щодо врахування курсових різниць від кредиторської заборгованості із виплати дивідендів материнській компанії Міністерством фінансів України) може підтвердити правомірність врахування у складі фінансового результату до оподаткування курсових різниць за дивідендами на користь акціонерів-нерезидентів та тлумачення із питання щодо врахування курсових різниць від кредиторської заборгованості із виплати дивідендів материнській компанії.

Окремо, представник позивача зазначив, що 22.04.2024 року та 11.06.2024 року Групою Метінвест було направлено листа до Комітету щодо отримання роз`яснення щодо роз`яснення деяких аспектів обліку іноземної валюти, в т.ч. щодо того, чи застосовний пункт МСБО 21 щодо розрахунку в іноземній валюті до дивідендів, що підлягають виплаті. Однак, як вказує представник позивача, відповідного роз`яснення не було отримано.

Відтак, суд, заслухавши думку учасників справи, враховуючи висновки Верховного Суду у постанові від 05 квітня 2023 року, вважає за необхідне клопотання представника позивача задовольнити, з огляду на таке.

Відповідно до ч.1 ст.9 Кодексу адміністративного судочинства України розгляд і вирішення справ в адміністративних судах здійснюється на засадах змагальності сторін та свободи в наданні ними суду своїх доказів і у доведенні перед судом їх переконливості.

За правилами ч.1 ст.77 Кодексу адміністративного судочинства України кожна сторона повинна довести ті обставини, на яких грунтуються її вимоги та заперечення, крім випадків, встановлених ст.78 цього Кодексу. Частиною 4 наведеної норми передбачено, що докази суду надають учасники справи.

Відповідно до ч.1 ст.80 Кодексу адміністративного судочинства України учасник справи, у разі неможливості самостійно надати докази, вправі подати клопотання про витребування доказів судом.

Таким чином, суд не може обмежити право позивача подавати належні, на його думку, докази та зобов`язаний сприяти у їх отриманні.

Вимоги частини четвертої статті 9 Кодексу адміністративного судочинства України зобов`язують суд до активної ролі в судовому процесі, в тому числі до офіційного з`ясування всіх обставин справи і у відповідних випадках до витребування тих доказів, яких, на думку суду, не вистачає для належного встановлення обставин у справі, що розглядається.

Аналогічна правова позиція викладена у постанові Верховного Суду від 20 червня 2024 року у справі № 280/6087/19.

За наведених вище обставин, на підставі положень статті 1 Конвенції 1970 року суд вважає, що існує необхідність звернення до компетентного органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії (Великобританія) із судовим дорученням про отримання доказів у справі №804/4663/18 за позовом Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» до Східного міжрегіонального управління ДПС по роботі з великими платниками податків про визнання протиправними та скасування податкових повідомлень-рішень.

Статтею 85 Кодексу адміністративного судочинства України визначено, що у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення про надання правової допомоги надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Конвенція про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах (дата підписання: 18.03.1970, дата приєднання України: 19.10.2000 (із заявами і застереженнями), набула чинності для України 02.04.2001 і застосовується у відносинах України, зокрема, зі Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії (Великобританія).

Відповідно до статті 1 Конвенції у цивільних або комерційних справах судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.

Наказом Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 N 1092/5/54 затверджена Інструкція про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (надалі - Інструкція N 1092/5/54), якою визначено порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах (пункт 1.1 Інструкції N 1092/5/54).

Ця Інструкція використовується у разі наявності міжнародного договору з питань надання правової допомоги в цивільних справах, чинного у відносинах між Україною та іноземною державою (пункт 1.2 Інструкції N 1092/5/54).

Пунктом 2.1 Інструкції N 1092/5/54 передбачено, що у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

При цьому, у пункті 1.3 вказаної Інструкції визначено, що цивільна справа - справа, що розглядається судом за правилами цивільного, господарського або адміністративного судочинства, а також справа щодо цивільних, сімейних, трудових,

Розділом VII Інструкції №1092/5/54 врегульовані питання щодо особливостей виконання Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах 1970 року.

Так, пунктами 7.1-7.3 вказаної вище Інструкції передбачено, що виконання положень Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах 1970 року здійснюється згідно з відповідними положеннями цієї Інструкції з урахуванням викладеного в пунктах 7.2-7.4.

Доручення про отримання доказів на підставі Конвенції про отримання доказів відповідно до статті 3 цієї Конвенції складається судом України згідно з формою запиту відповідно до додатка 11 та повинно містити: назву запитуючого органу та, якщо можливо, запитуваного органу; ім`я та прізвище (повне найменування) та місце проживання (місцезнаходження) сторін судового розгляду і, у разі потреби, їх представників; характер і предмет судового розгляду та короткий виклад фактичної сторони справи; докази, які потрібно отримати, або інші судові дії, які необхідно виконати.

Доручення суду України на підставі Конвенції про отримання доказів надсилається через Мін`юст, який переправляє його центральному органу, визначеному відповідною державою відповідно до статті 2 Конвенції.

Відповідно до інформації, розміщеної веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права: http://www.hcch.net щодо уповноваженого органу Великобританії інформація розміщена на сторінці https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/? aid-526.

Відповідно до статті 4 Конвенції судове доручення складається мовою запитуваного органу або супроводжується перекладом на цю мову.

Суд вважає за необхідне уповноважити Приватне акціонерне товариство «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» здійснити переклад ухвали Дніпропетровського окружного адміністративного суду у справі №804/4663/18, судового доручення та доданих документів англійською мовою з урахуванням вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 року N 1092/5/54, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02.07.2008 року за N 573/15264.

Згідно з п.7 ч.2 ст. 236 Кодексу адміністративного судочинства України, суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення.

Керуючись ст.85, 236, 248, 256 Кодексу адміністративного судочинства України, суд-

ПОСТАНОВИВ:

Клопотання представника Приватного акціонерного товариства «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» про звернення адміністративного суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з метою отримання доказів - задовольнити.

Звернутись через Міністерство юстиції України із судовим дорученням до компетентого органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії (Великобританія) про отримання доказівписьмової інформації від Комітету з тлумачення міжнародних стандартів фінансової звітності Ради міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (м. Лондон, Велика Британія, IFRS Foundation Columbus Building 7 Westferry Circus Canary Wharf London E14 4HD UK, FC023235) про надання роз`яснення із застосування норм МСБО 21 (IAS 21) на питання наступного змісту:

Огляд ситуації та факти:

Група («Група») є інтегрованим виробником сталі, що володіє активами в кожній ланці виробничого ланцюжка від видобутку залізної руди, видобутку коксівного вугілля та виробництва коксу до виробництва напівфабрикатів і готової сталі. Дочірні компанії Групи здійснюють операційну діяльність в Україні, ЄС, Великобританії та США. Холдингова компанія («Холдингова компанія») є товариством з обмеженою відповідальністю, зареєстрованим у Нідерландах. Валюта функціонування та звітності холдингу долар США. Товариство (далі Товариство) є Приватним акціонерним товариством, що здійснює свою діяльність в Україні. Компанія на 100% належить холдинговій компанії. Функціональною валютою компанії є українська гривня (UAH). У грудні 2016 року на підставі рішення Загальних зборів акціонерів Товариства частина його прибутку, накопиченого до 2014 року і в 2014 році, була розподілена Холдингу у вигляді дивідендів. Згідно з протоколом Загальних зборів акціонерів прийнято такі рішення: · Сума прибутку (2014 та попередні періоди) у гривнях розподілена у вигляді дивідендів; · Визначення графіка погашення розподілених сум було доручено Наглядовій раді (далі НР). Відповідно до Протоколу НР від грудня 2016 року (збігається з датою проведення загальних зборів акціонерів) прийнято такі рішення: · Акціонерам, які є резидентами України, дивіденди виплачуються в гривнях; · Акціонерам, які є нерезидентами України, дивіденди виплачуються в доларах США. Сума в доларах США розраховується за офіційним курсом гривні до долара США, визначеним Національним банком України на дату проведення відповідних Загальних зборів акціонерів. Як наслідок, на підставі МСБО 21 Група розглядає дивіденди, що підлягають виплаті Товариством на користь акціонерів-нерезидентів, як операцію, що потребує розрахунку в іноземній валюті згідно з МСБО 21.20 "20. Операція в іноземній валюті це операція, яка деномінована або потребує розрахунку в іноземній валюті, включаючи операції, що виникають, коли суб`єкт господарювання: а) купує або продає товари або послуги, ціна яких виражена в іноземній валюті; б) позичає або позичає кошти, коли суми, що підлягають сплаті або дебіторській заборгованості, виражені в іноземній валюті; або (c) іншим чином набуває або розпоряджається активами, або бере на себе зобов`язання або здійснює погашення зобов`язань, виражених в іноземній валюті". Група розуміє, що відповідно до МСБО 21.23 дивіденди в іноземній валюті, що підлягають сплаті, повинні бути переведені за допомогою курсу закриття, а відповідні курсові різниці, що виникають при розрахунку такої дивідендної заборгованості або при перекладі дивідендної заборгованості за ставками, відмінними від ставок на момент первісного визнання, повинні бути визнані у прибутку або збитку (МСБО 21.28).

Роз`яснення/підтвердження, що вимагаються від Комітету з МСФЗ:

1) Чи правильно слід розуміти, що згідно з МСБО 21 дивіденди, які розподіляються Товариством і визначені СБ до виплати в доларах США, слід розглядати як операцію, яка потребує розрахунку в іноземній валюті згідно з МСБО 21.20?

2) Чи правильно застосовувати курсові різниці до таких дивідендів, що підлягають сплаті Товариством відповідно до МСБО 21?

Провадження у справі №804/4663/18 зупинити до надходження відповіді від компетентного органу Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії (Великобританія).

Ухвала набирає законної сили у порядку та у строки, встановлені ст.256 Кодексу адміністративного судочинства України та може бути оскаржена в порядку та строки, передбачені ст.295, 297 Кодексу адміністративного судочинства України.

Покласти на Приватне акціонерне товариство «Центральний гірничо-збагачувальний комбінат» обов`язок здійснити переклад відповідних документів протягом 20 днів з моменту отримання повного тексту відповідної ухвали.

Повний текст ухвали складений 29.08.2024 року, відповідно до ст.243 Кодексу адміністративного судочинства України.

Суддя В.В. Горбалінський

СудДніпропетровський окружний адміністративний суд
Дата ухвалення рішення27.08.2024
Оприлюднено02.09.2024
Номер документу121273674
СудочинствоАдміністративне

Судовий реєстр по справі —804/4663/18

Ухвала від 03.09.2024

Адміністративне

Дніпропетровський окружний адміністративний суд

Горбалінський Володимир Володимирович

Ухвала від 27.08.2024

Адміністративне

Дніпропетровський окружний адміністративний суд

Горбалінський Володимир Володимирович

Ухвала від 27.08.2024

Адміністративне

Дніпропетровський окружний адміністративний суд

Горбалінський Володимир Володимирович

Ухвала від 26.04.2024

Адміністративне

Дніпропетровський окружний адміністративний суд

Горбалінський Володимир Володимирович

Ухвала від 08.04.2024

Адміністративне

Дніпропетровський окружний адміністративний суд

Горбалінський Володимир Володимирович

Постанова від 18.10.2023

Адміністративне

Третій апеляційний адміністративний суд

Шальєва В.А.

Постанова від 18.10.2023

Адміністративне

Третій апеляційний адміністративний суд

Шальєва В.А.

Ухвала від 28.09.2023

Адміністративне

Третій апеляційний адміністративний суд

Шальєва В.А.

Ухвала від 11.09.2023

Адміністративне

Третій апеляційний адміністративний суд

Шальєва В.А.

Ухвала від 08.08.2023

Адміністративне

Третій апеляційний адміністративний суд

Шальєва В.А.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні