ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ
65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
про залишення позовної заяви без руху
"25" листопада 2024 р.м. Одеса № 916/5117/24
Господарський суд Одеської області у складі судді Смелянець Г.Є.
розглянувши матеріали вх.№5249/24
за позовом: Державного підприємства «Одеський морський торговельний порт» (65082, м. Одеса, пл. Митна, 1, код ЄДРПОУ 01125666)
до відповідача Товариства з обмеженою відповідальністю «Арована-Тур» (65074, м. Одеса, вул. Туристська, 13, корп. Б, код ЄДРПОУ 33081076)
про стягнення 118 804,54 грн.
В С Т А Н О В И В:
Державне підприємство «Одеський морський торгівельний порт» звернулося до Господарського суду Одеської області з позовом про стягнення з Товариства з обмеженою відповідальністю «Арована-Тур» 118 804,54 грн., з яких: сума заборгованості у розмірі 100 500 грн., пеня у розмірі 15 450,55 грн., 3% річних у розмірі 2 833,99 грн., а також витрат по сплаті судового збору.
Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем зобов`язань за договором №КД-6038 від 01.09.2004.
Відповідно до ч.2 ст.164 ГПК України позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
Так, до позовної заяви додано договір №КД-6038 від 01.09.2004, який складений російською мовою.
Рішенням Конституційного Суду України від 22.04.2008 № 8-рп/2008 у справі №1-18/2008 встановлено, що відповідно до статті 124 Конституції України, Конституційний Суд України та суди загальної юрисдикції здійснюють правосуддя, яке стосується конституційного, адміністративного, господарського, кримінального та цивільного судочинства. Ці види судочинства є процесуальними формами правосуддя та охоплюють порядок звернення до суду, процедуру розгляду судом справи та ухвалення судового рішення. Суди реалізують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян щодо використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють, відповідно до Конституції і законів України. Таким чином, Основним Законом України закладено конституційні основи для використання української мови як мови судочинства та одночасно гарантовано рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою.
Згідно зі ст.10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова. Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України. В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України. Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
Відповідно до ст.12 Закону України Про судоустрій і статус суддів судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.
Згідно зі ст.10 ГПК України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.
Відповідно до ч.1 ст.14 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.
Відповідно до п.8 Розділу І Інструкції з діловодства в місцевих та апеляційних судах України, затвердженої наказом Державної судової адміністрації України №814 від 20.08.2019, діловодство в суді ведеться державною мовою, крім випадків, передбачених законодавством України. Усі документи суду складаються державною мовою. У випадках, передбачених міжнародним договором України, суд складає процесуальний документ мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України, або додає до нього завірений відповідно до законодавства України переклад на таку мову.
При складанні документа іноземною мовою також обов`язково складається примірник цього документа державною мовою.
При цьому відповідно до п.12 ч.1 ст.34 Закону України "Про нотаріат" нотаріуси засвідчують вірність перекладу документів з однієї мови на іншу.
Відповідно до ч.1 ст.174 ГПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.
За таких обставин, враховуючи, що доданий до позовної заяви договір №КД-6038 від 01.09.2004 викладений російською мовою, позов Державного підприємства «Одеський морський торговельний порт» залишається без руху господарським судом.
Водночас господарський суд повідомляє позивача, що він не позбавлений права надавати наявні докази будь-якою мовою, з урахуванням при цьому вимог законодавства щодо належного перекладу доказів на українську мову.
Відповідно до ч.2 ст.174 ГПК України, в ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
З огляду на вищевикладене, господарський суд повідомляє позивача, що способом усунення недоліків позовної заяви є подання до канцелярії суду заяви про усунення недоліків, з урахуванням виявлених недоліків.
Керуючись ст.ст.162, 164, 174, 234, Господарського процесуального кодексу України, суд
У Х В А Л И В:
1.Позовну заяву Державного підприємства «Одеський морський торговельний порт» залишити без руху.
2.Встановити Державному підприємству «Одеський морський торговельний порт» строк для усунення недоліків позовної заяви протягом 10 (десяти) днів з дня вручення даної ухвали суду шляхом:
- надання до суду належним чином засвідченого перекладу на українську мову договору №КД-6038 від 01.09.2004.
3.Повідомити Державне підприємство «Одеський морський торговельний порт», що в силу вимог ч.4 ст.174 ГПК України якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.
Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://od.arbitr.gov.ua
Ухвала набирає законної сили 25.11.2024р. та оскарженню не підлягає.
Суддя Г.Є. Смелянець
Суд | Господарський суд Одеської області |
Дата ухвалення рішення | 25.11.2024 |
Оприлюднено | 28.11.2024 |
Номер документу | 123320915 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань інші договори |
Господарське
Господарський суд Одеської області
Смелянець Г.Є.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні