ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
09.12.2024Справа № 914/249/24
місто Львів
Господарський суд Львівської області у складі судді Сухович Ю.О., за участі секретаря судового засідання Хороз І.Б., розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Лабораторія електромагнітних інновацій», місто Львів
до відповідача KJT EnterprisesInk (Корпорація КЖТ Ентерпрайзес, ІНК), Texas, USA
про стягнення 34 745,81 доларів США.
За участю представників:
від позивача: Авдєєнко В.В. - адвокат (ордер на надання правничої (правової) допомоги серія ВС № 1160803 від 23.09.2024; свідоцтво про право на заняття адвокатською діяльністю серія ЛВ № від 24.05.2019);
від відповідача: не з`явився.
ВСТАНОВИВ
На розгляді Господарського суду Львівської області перебуває справа за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Лабораторія електромагнітних інновацій» до KJT EnterprisesInk (Корпорація КЖТ Ентерпрайзес, ІНК) про стягнення 34 745,81 доларів США.
З матеріалів справи вбачається, що відповідачем у справі є іноземна особа, зареєстрована у Сполучених Штатах Америки. Позивач не надав доказів наявності у відповідача представництв в Україні.
Ухвалою від 20.03.2024 місцевий господарський суд (суддя Рим Т.Я.) зупинив провадження у справі № 914/249/24 до надходження відповіді від компетентного органу Сполучених Штатів Америки на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду та інших документів відповідачу KJT EnterprisesInk. Крім того, з метою надіслання судового доручення компетентному органу США, суд зобов`язав позивача:
- надати суду у строк до 05.04.2024 перекладені англійською мовою: позовну заяву з додатками (у разі якщо такі додатки складені лише українською мовою), ухвалу про відкриття провадження у справі від 05.02.2024, ухвалу суду про зупинення провадження від 20.03.2024 (3 примірники).
- протягом 15 днів з дня отримання цієї ухвали оплатити послуги з вручення ухвал Господарського суду Львівської області від 05.02.2024 про відкриття провадження у справі № 914/249/24 та від 20.03.2024 про зупинення провадження у справі № 914/249/24 на вказані у цій ухвалі реквізити та надати суду відповідні докази.
В подальшому, суд першої інстанції (суддя Рим Т.Я.) ухвалою від 13.05.2024 поновив провадження у справі № 914/249/24. Залишив без розгляду позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Лабораторія електромагнітних інновацій» до KJT EnterprisesInk про стягнення 34 745,81 доларів США.
Ухвала мотивована тим, що позивач не виконав вказівок суду та не надав перекладені англійською мовою позовну заяву з додатками і не оплатив послуги з вручення ухвал, що унеможливлює належне повідомлення відповідача про судовий процес, не повідомив причини невиконання вимог ухвали від 20.03.2024, відтак, суд першої інстанції дійшов висновку про те, що позов потрібно залишити без розгляду.
Не погодившись з даною ухвалою суду Товариство з обмеженою відповідальністю «Лабораторія електромагнітних інновацій» оскаржило до Західного апеляційного господарського суду ухвалу Господарського суду Львівської області від 13.05.2024 у справі №914/249/24.
Постановою Західного апеляційного господарського суду від 31.07.2024 апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю «Лабораторія електромагнітних інновацій» задоволено. Ухвалу Господарського суду Львівської області від 13.05.2024 у справі № 914/249/24 скасовано, а справу № 914/249/24 направлено для продовження розгляду до Господарського суду Львівської області.
У зв`язку з перебуванням судді Рима Т.Я. у відпустці, станом на дату повернення матеріалів справи до суду, згідно протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 20.08.2024 справу №914/249/24 передано на розгляд судді Сухович Ю.О.
Ухвалою від 26.08.2024 суд (судді Сухович Ю.О.) прийняв справу до провадження, ухвалив здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження та призначив підготовче засідання на 23.09.2024.
Хід розгляду справи викладено у наявних в матеріалах справи ухвалах суду та відображено протоколах судових засідань.
Судове засідання призначене на 18.11.2024 об 11:00 год. не відбулося у зв`язку з повідомленням про замінування судової установи, що підтверджується актом огляду приміщень та прилеглої території від 18.11.2024. Суд визначає дату та час підготовчого засідання, яке не відбулося 18.11.2024.
Ухвалою від 19.11.2024 суд постановив призначити підготовче засідання у справі на 09.12.2024 о 10:00 год.
Представник позивач в підготовче судове засідання 09.12.2024 з`явився, зобов.
Розглянувши матеріали справи, дослідивши наявні у справі докази, суд дійшов висновку зупинити провадження у справі, у зв`язку із необхідністю вручення документів відповідачу, який є нерезидентом.
При прийнятті ухвали суд виходить з наступного.
За приписами статті 3 Господарського процесуального кодексу України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Відповідно до статті 367 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 (далі - Конвенція), до якої Україна приєдналася 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах».
При цьому, як вбачається з матеріалів справи, місцезнаходженням відповідача (KJT EnterprisesInk (Корпорація КЖТ Ентерпрайзес, ІНК) є: 11999 KatyFreeway, Suite 160 Houston, Texas 77079, USA.
Центральним органом, уповноваженим складати підтвердження про вручення документів, отримувати документи, які передаються консульськими каналами тощо, є Міністерство юстиції України та його територіальні управління юстиції.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини 1 статті 5 Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Порядок вручення врегульовано в Україні Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54 (далі - Інструкція).
Відповідно до пункту 6.7 Інструкції суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.
Відповідно до частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Враховуючи вищевикладені обставини, з огляду на положення Конвенції, з метою повного та об`єктивного дослідження матеріалів справи, належного повідомлення відповідача про дату, час та місце судового засідання, господарський суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачу в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року).
Відповідно до запиту Вищого господарського суду України до Міністерства юстиції України про роз`яснення щодо порядку вручення юридичним особам, місцезнаходження яких є Сполучені Штати Америки, судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, а саме: про питання оплати названого збору та джерел такої оплати Міністерство юстиції України листом № 25а-84-04 від 04.10.2004 надало відповідні роз`яснення.
В цих роз`ясненнях зазначено, що згідно з Конвенцією Центральним органом, який має право отримувати прохання про вручення на території США судових та позасудових документів є Департамент юстиції США. Від 15.04.2003 Департамент юстиції США передав повноваження органу, уповноваженого на отримання прохання про вручення на території США судових та позасудових документів, приватній компанії.
Вручення судових документів на території США за дорученням Департаменту юстиції США, центрального органу - U.S. Departmentof Justice Civil Division Office ofInternational Judicial Assistance Benjamin Franklin Station, здійснює компанія AВC Legal (633 YeslerWaySeattle, WA 98104 USA), яка бере плату за ці послуги, а всі запити та прохання про вручення судових документів, не супроводжуваних належною оплатою, повертає без виконання.
Згідно з листом Міністерства юстиції України від 04.10.2004 № 25а-84-04 витрати з перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона.
Отже, для виконання судового доручення про вручення процесуальних документів у справі відповідачеві, має бути внесено попередню оплату у розмірі 95 доларів США із зазначенням особи, якій мають бути вручені судові документи, за наступними реквізитами: Wire/BankTransfer, BankName: WellsFargoBank, AccountNo: 2007107119. Swift/IBAN Code: WFBIUS6S; Reference: Nameofpersonorbusinessyouareaskingustoserve (рахунок, зазначений на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права: http://www.hcch.net) та надати суду докази цього.
Після отримання від позивача витребуваних документів з метою належного повідомлення відповідача про дату, час і місце розгляду цієї справи, враховуючи норми статей 5, 10 Конвенції, зважаючи на те, що відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення компетентному органу запитуваної Держави (США) прохання згідно з формуляром, суд вважає за необхідне звернутися до уповноваженого органу запитуваної Держави з судовим дорученням про вручення KJT EnterprisesInk ухвали Господарського суду Львівської області у цій справі з додатками.
При цьому документи, що підлягають врученню відповідачу згідно з дорученням Господарського суду Львівської області, слід складати та вручати в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову.
Згідно з листом Міністерства юстиції України від 04.10.2004 №25а-84-04 витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати повинні розподілятись відповідно до вимог статті 129 Господарського процесуального кодексу України.
Перелік обов`язків позивача, який відповідно до частини 1 статті 41 Господарського процесуального кодексу України є учасником справи, визначений, зокрема, статтею 42 Господарського процесуального кодексу України, в силу пункту 7 частини 2 якої, учасники справи, зобов`язані виконувати інші процесуальні обов`язки, визначені законом або судом.
Відповідно до пункту 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Так, пунктом 8 частини 1 статті 229 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що провадження у справі зупиняється у випадках, пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Враховуючи необхідність належного повідомлення відповідача KJT EnterprisesInk (Корпорація КЖТ Ентерпрайзес, ІНК) про перебування даної справи у провадженні Господарського суду Львівської області, з`ясування його позиції з приводу заявленого позову, суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Відповідно до Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54 зі змінами і доповненнями, внесеними наказами Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 3 лютого 2020 року N 338/5/46, у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави (п.2.1, пп.2.2.1). У разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається. Доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України (п.2.2, п.2.3). Суд України направляє доручення через міжрегіональне управління до Мін`юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України (п.2.5).
Відповідно до п. 1.7., 1.8. Інструкції, суди України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах взаємодіють з іноземними компетентними органами через міжрегіональні управління та Міністерство юстиції України. Міжрегіональні управління взаємодіють з іноземними компетентними органами з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах через Міністерство юстиції України, яке відповідно до положень міжнародних договорів України є центральним органом України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах.
За таких обставин, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати переклад англійською мовою ухвал Господарського суду Львівської області та документів, перелік яких зазначений у резолютивній частині даної ухвали, а також оплатити послуги з вручення відповідачу цих документів.
Керуючись статтями 41, 42, 120, 182, 228, 229, 234, 235, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ
1.Зупинити провадження у справі № 914/249/24 до надходження відповіді від компетентного органу Сполучених Штатів Америки на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду та інших документів відповідачу KJT EnterprisesInk.
2.Зобов`язати позивача протягом 20 днів з дня отримання цієї ухвали оплатити на вказані вданій ухвалі реквізити послуги з вручення документів, а саме:
- позовної заяви (б/н від 25.01.2024 (вх.№279 від 29.01.2024) у справі №914/249/24 (у разі якщо такі додатки складені лише українською мовою) - (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 26.08.2024 у справі №914/249/24 про прийняття справи до провадження (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 19.11.2024 у справі №914/249/24 про призначення підготовчого засідання на 09.12.2024 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 09.12.2024 у справі №914/249/24 про зупинення провадження (3 примірники);
Надати суду відповідні докази з оплати.
3.Зобов`язати позивача у строк до 22.01.2025 надати суду копії наступних документів (з нотаріально завіреним перекладом на англійську мову):
- позовної заяви (б/н від 25.01.2024 (вх.№279 від 29.01.2024) у справі №914/249/24 (у разі якщо такі додатки складені лише українською мовою) - (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 26.08.2024 у справі №914/249/24 про прийняття справи до провадження (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 19.11.2024 у справі №914/249/24 про призначення підготовчого засідання на 09.12.2024 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 09.12.2024 у справі №914/249/24 про зупинення провадження (3 примірники).
4.Підготовче засідання призначити на 23.06.2025 на 10 год. 00 хв. У разі, якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно, суд врахує це та розгляне справу в день наступного судового засідання, що відбудеться 14.07.2025 о 10 год. 00 хв.
5.Судове засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Львівської області за адресою: 79014, місто Львів, вулиця Личаківська, 128, зал судових засідань № 3, другий поверх.
6.Запропонувати відповідачу надати документально обґрунтований відзив (пояснення з приводу заявлених позовних вимог, викладених у позовній заяві), докази правосуб`єктності юридичної особи; у випадку часткової або повної сплати суми боргу надати належні докази.
7.Явка представників учасників справи у підготовче засідання не визнається судом обов`язковою. При цьому учасники справи повинні виконати вимоги суду щодо подання процесуальних документів.
8.Витрати, пов`язані з перекладом документів та їх нотаріальним посвідченням покласти на позивача.
9.Учасникам справи повністю виконати вимоги ухвали суду від 09.12.2024.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена до Західного апеляційного господарського суду в порядку і строки встановлені статтями 256, 257 Господарського процесуального кодексу України.
Інформація щодо руху справи розміщена в мережі Інтернет на інформаційному сайті за посиланням http://www.reyestr.court.gov.ua та на офіційному веб-порталі судової влади України за посиланням: http://court.gov.ua.
У зв`язку з перебуванням 16.12.2024 судді у відпустці, ухвала складена 17.12.2024
Суддя Сухович Ю.О.
Суд | Господарський суд Львівської області |
Дата ухвалення рішення | 09.12.2024 |
Оприлюднено | 24.12.2024 |
Номер документу | 123964327 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів |
Господарське
Господарський суд Львівської області
Сухович Ю.О.
Господарське
Західний апеляційний господарський суд
Скрипчук Оксана Степанівна
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні