Ухвала
від 28.01.2025 по справі 163/2537/13-к
ЛЮБОМЛЬСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Справа № 163/2537/13

Провадження № 1-кп/163/1/25

ЛЮБОМЛЬСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

У Х В А Л А

28 січня 2025 року Любомльський районний суд Волинської області

в складі головуючого судді Шеремети С.А.,

отримавши інформацію про затримання в Королівстві Іспанія обвинуваченого ОСОБА_1 в кримінальномупровадженні №22013020000000066 та його видачу,

в с т а н о в и в :

В провадженні Любомльського районного суду Волинської області перебуває кримінальне провадження №22013020000000066, про обвинувачення ОСОБА_1 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених частиною 2 статті 305, частиною 2 статті 307, частиною 4 статті 358 Кримінального кодексу України.

Ухвалою Любомльського районного суду Волинської області від 22 березня 2022 року ОСОБА_1 оголошено в розшук, а ухвалою від 08 травня 2024 року в міжнародний розшук.

Ухвалою Любомльського районного суду Волинської області від 8 травня 2024 року відносно ОСОБА_1 обрано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою.

Листом Міністерства юстиції України повідомлено про затримання громадянина Литви ОСОБА_2 на території Королівства Іспанія та необхідність підготовки документів про екстрадицію даної особи.

Любомльським районним судом підготовлено пакет документів про видачу ОСОБА_1 , обов`язковою умовою яких є переклад на іспанську мову.

Згідно з частинами 1, 2 ст.575 КПК України клопотання про видачу особи в Україну готує слідчий, прокурор, який здійснює нагляд за додержанням законів під час проведення досудового розслідування, або суд, який розглядає справу чи яким ухвалено вирок, з дотриманням вимог, передбачених цим Кодексом та відповідним міжнародним договором України. Клопотання складається у письмовій формі і повинно містити дані про особу, видача якої вимагається, обставини і кваліфікацію вчиненого нею злочину. До клопотання додаються такі документи: 1) засвідчена копія ухвали слідчого судді або суду про тримання особи під вартою, якщо видача запитується для притягнення до кримінальної відповідальності; 2) копія вироку з підтвердженням набуття ним законної сили, якщо видача запитується для приведення вироку до виконання; 3) довідка про відомості, які вказують на вчинення кримінального правопорушення особою, або довідка про докази, якими підтверджується винуватість розшукуваної особи у його вчиненні; 4) положення статті закону України про кримінальну відповідальність, за яким кваліфікується кримінальне правопорушення; 5) висновок компетентних органів України про громадянство особи, видача якої запитується, складений згідно з вимогами закону про громадянство України; 6) довідка про частину невідбутого покарання, якщо йдеться про видачу особи, яка вже відбула частину призначеного судом покарання; 7) інформація про перебіг строків давності; 8) інші відомості, передбачені міжнародним договором України, який також чинний для іноземної держави, на території якої встановлено розшукувану особу.

Частинами 3 та 4 ст. 575 КПК України встановлено, що клопотання та передбачені частиною другою цієї статті документи підписуються прокурором або суддею, засвідчуються печаткою відповідного органу та перекладаються мовою, передбаченою міжнародним договором України. Клопотання про видачу особи (екстрадицію) передаються до відповідного центрального органу України через відповідну обласну прокуратуру у десятиденний строк з дня затримання особи на території іноземної держави. У зазначений строк керівник відповідного органу досудового розслідування у складі апарату Національної поліції, центрального апарату органу безпеки, органу Бюро економічної безпеки України, органу Державного бюро розслідувань України, Національного антикорупційного бюро України безпосередньо передає Офісу Генерального прокурора клопотання про видачу особи (екстрадицію).

Згідно із ст.23 Європейської конвенції про видачу правопорушників документи, які подаються, складаються мовою запитуючої або запитуваної Сторони.

Відповідно до ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

З метою невідкладної підготовки вищезазначених документів та їх перекладу на іспанську мову для забезпечення видачі обвинуваченого в Україну в суду виникла необхідність у залученні перекладача.

Для перекладу підготовлених судом документів, необхідність наявності яких встановлена ч. 2 ст. 575 КПК України, судом залучено фізичну особу-підприємця ОСОБА_3 , свідоцтво про державну реєстрацію №982625, ІПН НОМЕР_1 . Останнім надіслано до суду рахунок наданих послуг, а саме виконання послуг письмового перекладу документів з української на іспанську мову, загальна вартість послуг з перекладу становить 8000 гривень.

Надані перекладачем послуги з письмового перекладу документів на іноземну мову підлягають оплаті за рахунок держави відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 № 710 «Про затвердження Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів."

Керуючись ст. ст. 68, 541-548,585 КПК України,

п о с т а н о в и в:

Залучити перекладача Юхимчука Олександра Володимировича, свідоцтво про державну реєстрацію №982625, ІПН 2722820179, для перекладу документів, необхідних компетентним органам для видачі з території Королівства Іспанія на територію України громадянина Литви ОСОБА_2 , обвинуваченого у кримінальне провадження №22013020000000066 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених частиною 2 статті 305, частиною 2 статті 307, частиною 4 статті 358 Кримінального кодексу України.

Попередити перекладача про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад і за відмову без поважних причин від виконання покладених на нього обов`язків за ст.ст. 384,385 КК України.

Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України у Волинській області провести оплату фізичній особі-підприємцю ОСОБА_3 ( р/р НОМЕР_2 в Райффайзен Банк Аваль, МФО 380805; Свідоцтво про державну реєстрацію № НОМЕР_3 , ІПН НОМЕР_1 ) винагороди за здійснення перекладу документів, необхідних для видачі обвинуваченого ОСОБА_2 (екстрадиції) в Україну, на іспанську мову у розмірі 8 000 (вісім тисяч) гривень.

Копію ухвали надіслати перекладачу та Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України у Волинській області для відома та виконання.

Ухвала апеляційному оскарженню не підлягає.

Головуючий: суддя С.А.Шеремета

СудЛюбомльський районний суд Волинської області
Дата ухвалення рішення28.01.2025
Оприлюднено03.02.2025
Номер документу124834053
СудочинствоКримінальне

Судовий реєстр по справі —163/2537/13-к

Ухвала від 28.01.2025

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 08.05.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 08.05.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 07.05.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 08.05.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 29.03.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 28.03.2024

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 13.11.2023

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 14.11.2023

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

Ухвала від 31.08.2023

Кримінальне

Любомльський районний суд Волинської області

Шеремета С. А.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні