Красилівський районний суд хмельницької області
Новинка
Отримуйте стислий та зрозумілий зміст судового рішення. Це заощадить ваш час та зусилля.
РеєстраціяСправа № 676/57/25
Номер провадження 1-кс/676/854/25
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
30 квітня 2025 року м. Кам`янець-Подільський
Суддя Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_1 , за участю: секретаря судового засідання ОСОБА_2 , прокурора ОСОБА_3 , представника потерпілого ОСОБА_4 , обвинуваченої ОСОБА_5 та її захисника ОСОБА_6 , розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі судових засідань Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області заяву захисника обвинуваченої ОСОБА_5 ОСОБА_6 про відвід судді Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_7 у кримінальному провадженні №12024242000000065 від 12 січня 2024 року по обвинуваченню ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.190, ч.1 ст.209 КК України,
В С Т А Н О В И В :
У провадженні судді Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_1 перебуває провадження за заявою захисника обвинуваченої ОСОБА_5 ОСОБА_6 про відвід судді Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_7 у кримінальному провадженні №12024242000000065 від 12 січня 2024 року по обвинуваченню ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.190, ч.1 ст.209 КК України (далі кримінальне провадження №№12024242000000065).
В судовому засіданні захисник ОСОБА_6 подав письмове клопотання, яке підтримала обвинувачена ОСОБА_5 та проти якого не заперечили прокурор і представник потерпілого, про залучення обвинуваченій ОСОБА_5 перекладача, мотивуючи тим, що остання за національністю є вірменка та не розуміє суть викладених питань на українській мові, що вказує на правові підстави для залучення їй перекладача у даному провадженні.
Заслухавши доводи сторони захисту та думку прокурора і представника потерпілого, суддя дійшов висновку, що клопотання захисника підлягає задоволенню, виходячи з наступних правових підстав.
Так, за змістом пункту 18 частини третьої статті 42 КПК України підозрюваний, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Відповідно до ч. 3 ст.29Кримінального процесуальногокодексу України слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Статтею 68Кримінального процесуальногокодексу України передбачено, що у випадку необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень сторін, документів сторони кримінального провадження, слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.
Згідно із ч. 2 ст.122Кримінального процесуальногокодексу України витрати, пов`язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Встановлено, що на досудовому розслідуванні кримінального провадження №12024242000000065 слідчим підозрюваній ОСОБА_5 було залучено перекладача вірменської мови ОСОБА_8 .
З метою належної реалізації та дотримання прав обвинуваченої ОСОБА_5 , суддя вважає, що клопотання захисника слід задовольнити та залучити обвинуваченій ОСОБА_5 перекладачавірменської мови ОСОБА_8 для участі у розгляді заяви захисника обвинуваченої ОСОБА_5 ОСОБА_6 про відвід судді Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_7 у кримінальному провадженні №12024242000000065.
При цьому виплату винагороди перекладачу та відшкодування витрат, пов`язаних із явкою до суду, необхідно провести відповідно до чинного законодавства Територіальним управлінням Державної судової адміністрації України у Хмельницькій області.
На підставі ст. ст.29, 42, 68,122 КПК України, суддя
П О С Т А Н О В И В :
Задовольнити клопотання захисника ОСОБА_6 про залучення перекладача.
Залучити обвинуваченій ОСОБА_5 перекладачавірменської мови ОСОБА_8 для участі у розгляді заяви захисника обвинуваченої ОСОБА_5 ОСОБА_6 про відвід судді Кам`янець-Подільського міськрайонного суду Хмельницької області ОСОБА_7 у кримінальному провадженні №12024242000000065 від 12 січня 2024 року по обвинуваченню ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.190, ч.1 ст.209 КК України, для перекладу з української мови на вірменську мову.
Роз`яснити перекладачу, що він має права та обов`язки, передбачені ст.68 КПК України, та попередити про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад або відмову без поважних причини від виконання покладених на нього обов`язків згідно із статтями 384, 385 КК України.
Виплату винагороди перекладачу та відшкодування витрат, пов`язаних із явкою до суду, провести відповідно до чинного законодавства Територіальним управлінням Державної судової адміністрації України у Хмельницькій області.
Копію ухвали надіслати перекладачу, а також роз`яснити іншим учасникам судового провадження право отримати в суді копії ухвали суду.
Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення та оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1
Суд | Красилівський районний суд Хмельницької області |
Дата ухвалення рішення | 30.04.2025 |
Оприлюднено | 02.05.2025 |
Номер документу | 126972587 |
Судочинство | Кримінальне |
Категорія | Заява про відвід судді |
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Черепахін В. О.
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Черепахін В. О.
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Черепахін В. О.
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Черепахін В. О.
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Черепахін В. О.
Кримінальне
Кам'янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області
Шульга К. М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні