Ухвала
від 14.05.2014 по справі 308/12311/13-ц
УЖГОРОДСЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ

308/12311/13-ц

У Х В А Л А

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

14.05.2014 року місто Ужгород

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області в особі:

головуючого судді - Микуляк П.П.

при секретарі - Матіко Я.Ю.

за участю представника позивача по первісній позовній заяві (відповідача по зустрічній позовній заяві) Товариства угорської культури Закарпаття - Вагери О.М.

представника відповідача по первісній позовній заяві (позивача по зустрічній позовній заяві) ОСОБА_3 - ОСОБА_4

розглянувши у відкритому судовому засіданні, в залі суду, цивільну справу за первісною позовною заявою Товариства угорської культури Закарпаття до ОСОБА_3 про усунення перешкод у здійсненні права користування майном та зустрічною позовною заявою ОСОБА_3 до Товариства угорської культури Закарпаття, треті особи без самостійних вимог на предмет спору - Інспекція Державного архітектурно-будівельного контролю у Закарпатській області, управління містобудування комплексу та земельних ресурсів Ужгородської міської ради, про усунення перешкод у користуванні належною йому на праві власності земельною ділянкою,-

ВСТАНОВИВ:

Товариства угорської культури Закарпаття звернулось до Ужгородського міськрайонного суду з зазначеною позовною заявою до відповідача ОСОБА_3, в якій просить зобов'язати відповідача не чинити товариству перешкоди у користуванні та обслуговувані належного йому на праві приватної власності житлового будинку АДРЕСА_1, шляхом надання доступу через свою земельну ділянку, розташовану за адресою АДРЕСА_2, та не чинити перешкоди в проведенні будівельних робіт по вирівнюванню та штукатуренню бокового фасаду (стіни) житлового будинку позивача.

В процесі судового розгляду справи відповідачем ОСОБА_3 до суду було подано зустрічну позовну заяву до відповідача Товариства угорської культури Закарпаття, треті особи без самостійних вимог на предмет спору - Інспекція Державного архітектурно-будівельного контролю у Закарпатській області, управління містобудування комплексу та земельних ресурсів Ужгородської міської ради, про усунення перешкод у користуванні належною йому на праві власності земельною ділянкою.

Ухвалою суду зазначені позовні заяви у відповідності до ст.123 ЦПК України прийняті до спільного розгляду та об'єднані в одне провадження.

При вирішенні спору в судовому засіданні представник позивача по первісній позовній заяві (відповідача по зустрічній позовній заяві) Товариства угорської культури Закарпаття - Вагера О.М. та представник відповідача по первісній позовній заяві (позивачем по зустрічній позовній заяві) ОСОБА_3 - ОСОБА_4 надали мирову угоду від 12.05.2014 року, укладену між Товариством угорської культури Закарпаття, в особі представника Вагери О.М., та ОСОБА_3, згідно якою сторони у справі №308/12311/13-ц, враховуючи висновки проведеної у справі судової будівельно-технічної експертизи щодо технічного стану будинку АДРЕСА_1 та відповідності проведеної реконструкції вказаного будинку вимогам державних будівельних норм та чинному законодавству, домовились наступне:

« 1. Товариство зобов'язується розробити та погодити у встановленому порядку, згідно державних будівельних норм, стандартів та правил, інших нормативно-правових актів у сфері містобудівної діяльності, проектну документацію з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, в межах власної земельної ділянки (надалі - проектна документація) , а саме: фундаментів та бокової стіни будинку АДРЕСА_1 з боку суміжної земельної ділянки АДРЕСА_2, яка належить ОСОБА_3 Вказана проектна документація повинна включати конкретні конструктивні рішення укріплення та підсилення елементів будинку (фундаментів, стін), конструктивні заходи та проектні рішення по забезпеченню сейсмостійкості даної будівлі, а розроблювані проектні (конструктивні) рішення та заходи повинні передбачати можливість будівництва об'єкту архітектури на земельній ділянці АДРЕСА_2. При цьому, Сторони домовились про наступне:

- строк розроблення проектної документації визначатиметься Товариством самостійно, але в будь-якому разі така документація повинна бути розроблена Товариством протягом трьох місяців з моменту повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці;

- строк виконання робіт з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, визначатиметься Товариством самостійно, але в будь-якому разі роботи повинні бути виконані протягом 4 (чотири) місяців з моменту розробки проектної документації, при цьому загальний строк розробки проектної документації та виконання робіт не повинен перевищувати 7 (сім) місяців з моменту повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці.

- у разі, якщо на момент повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці, Товариством ще не буде розроблена проектна документація та/або виконані роботи з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, а об'єкт архітектури, який буде будуватись на земельній ділянці АДРЕСА_2 потребуватиме додаткових витрат Товариства по розробці проектної документації з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, та виконанню робіт з такого укріплення та підсилення, витрати по вказаним роботам Сторони будуть нести в рівних частинах, після погодження Сторонами конкретних проектних (конструктивних) рішень та заходів з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності.

2. ОСОБА_3 зобов'язується не чинити перешкод Товариству у користуванні та обслуговуванні належного йому на праві приватної власності житлового будинку, який розташований на АДРЕСА_1, а саме: надати доступ через свою земельну ділянку, розташовану в АДРЕСА_2, та не чинити перешкоди Товариству у проведенні будівельних робіт по вирівнюванню та штукатуренню бокового фасаду (стіни) житлового будинку Товариства, а також при виконанні робіт по реконструкції даху будинку АДРЕСА_1, укріпленню та підсиленню елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, після погодження з ним конкретних проектних (конструктивних) рішень та заходів.

3. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб, в тому числі й держави.

4. Мирова угода укладена 12 травня 2014 року та набуває чинності з дати її затвердження Ужгородським міськрайонним судом Закарпатської області».

В судовому засіданні представник позивача по первісній позовній заяві (відповідача по зустрічній позовній заяві) Товариства угорської культури Закарпаття - Вагера О.М. та представник відповідача по первісній позовній заяві (позивачем по зустрічній позовній заяві) ОСОБА_3 - ОСОБА_4 просили суд затвердити мирову угоду від 12.05.2014 року, а провадження по справі закрити.

Заслухавши пояснення представників сторін, дослідивши матеріали справи, враховуючи, що мирова угода не суперечать закону і не порушує права, свободи і інтереси інших осіб, керуючись ст.ст.175, 205, 206 ЦПК України, суд приходить до висновку, що слід визнати мирову угоду, укладену між сторонами 12.05.2014 року, а провадження по справі закрити.

Керуючись ст.ст. 175, 205, 206, 293, 294 ЦПК України, суд,-

УХВАЛИВ:

Визнати мирову угоду укладену 12 травня 2014 року між Товариством угорської культури Закарпаття, в особі представника Вагери О.М., та ОСОБА_3, згідно якої сторони домовились про наступне:

« 1. Товариство зобов'язується розробити та погодити у встановленому порядку, згідно державних будівельних норм, стандартів та правил, інших нормативно-правових актів у сфері містобудівної діяльності, проектну документацію з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, в межах власної земельної ділянки (надалі - проектна документація) , а саме: фундаментів та бокової стіни будинку АДРЕСА_1 з боку суміжної земельної ділянки АДРЕСА_2, яка належить ОСОБА_3 Вказана проектна документація повинна включати конкретні конструктивні рішення укріплення та підсилення елементів будинку (фундаментів, стін), конструктивні заходи та проектні рішення по забезпеченню сейсмостійкості даної будівлі, а розроблювані проектні (конструктивні) рішення та заходи повинні передбачати можливість будівництва об'єкту архітектури на земельній ділянці АДРЕСА_2. При цьому, Сторони домовились про наступне:

- строк розроблення проектної документації визначатиметься Товариством самостійно, але в будь-якому разі така документація повинна бути розроблена Товариством протягом трьох місяців з моменту повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці;

- строк виконання робіт з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, визначатиметься Товариством самостійно, але в будь-якому разі роботи повинні бути виконані протягом 4 (чотири) місяців з моменту розробки проектної документації, при цьому загальний строк розробки проектної документації та виконання робіт не повинен перевищувати 7 (сім) місяців з моменту повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці.

- у разі, якщо на момент повідомлення власником земельної ділянки АДРЕСА_2 про розробку проектної документації по будівництву об'єкту архітектури на вказаній земельній ділянці, Товариством ще не буде розроблена проектна документація та/або виконані роботи з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, а об'єкт архітектури, який буде будуватись на земельній ділянці АДРЕСА_2 потребуватиме додаткових витрат Товариства по розробці проектної документації з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, та виконанню робіт з такого укріплення та підсилення, витрати по вказаним роботам Сторони будуть нести в рівних частинах, після погодження Сторонами конкретних проектних (конструктивних) рішень та заходів з укріплення та підсилення елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності.

2. ОСОБА_3 зобов'язується не чинити перешкод Товариству у користуванні та обслуговуванні належного йому на праві приватної власності житлового будинку, який розташований на АДРЕСА_1, а саме: надати доступ через свою земельну ділянку, розташовану в АДРЕСА_2, та не чинити перешкоди Товариству у проведенні будівельних робіт по вирівнюванню та штукатуренню бокового фасаду (стіни) житлового будинку Товариства, а також при виконанні робіт по реконструкції даху будинку АДРЕСА_1, укріпленню та підсиленню елементів будинку АДРЕСА_1, які містять ознаки аварійності, після погодження з ним конкретних проектних (конструктивних) рішень та заходів.

3. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб, в тому числі й держави.

4. Мирова угода укладена 12 травня 2014 року та набуває чинності з дати її затвердження Ужгородським міськрайонним судом Закарпатської області».

Провадження по цивільній справі №308/12311/14-ц за первісною позовною заявою Товариства угорської культури Закарпаття до ОСОБА_3 про усунення перешкод у здійсненні права користування майном та зустрічною позовною заявою ОСОБА_3 до Товариства угорської культури Закарпаття, треті особи без самостійних вимог на предмет спору - Інспекція Державного архітектурно-будівельного контролю у Закарпатській області, управління містобудування комплексу та земельних ресурсів Ужгородської міської ради, про усунення перешкод у користуванні належною йому на праві власності земельною ділянкою - закрити.

Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п'яти днів з дня її проголошення. У разі якщо ухвалу було постановлено без участі особи, яка її оскаржує, апеляційна скарга подається протягом п'яти днів з дня отримання копії ухвали.

Суддя Микуляк П.П.

СудУжгородський міськрайонний суд Закарпатської області
Дата ухвалення рішення14.05.2014
Оприлюднено20.05.2014
Номер документу38717711
СудочинствоЦивільне

Судовий реєстр по справі —308/12311/13-ц

Ухвала від 05.06.2014

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 14.05.2014

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 12.03.2014

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 19.11.2013

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 25.10.2013

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 11.10.2013

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 25.10.2013

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

Ухвала від 31.07.2013

Цивільне

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Микуляк П. П.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні