ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
У Х В А Л А
"30" серпня 2016 р. Справа № 902/268/16
до : ОСОБА_1 "Kirsten Mode Design GmbH & Co.KG", вул. Емсхерштрассе, 20, м. Гельзенкірхен, Німеччина, 45891, тел. +49209976290, Commerzbank AG Dortmund, BLZ: 44040037, Kto.: 320277700, IBAN: DE 47440400370320277700, SWIFT COBADEFFXXX
про стягнення 59 417,10 Євро (1 758 508,49 грн.)
Господарський суд Вінницької області у складі
Головуючого судді Говор Н.Д.
Cекретар судового засідання Мовчан Г.М.
Представники :
позивача : ОСОБА_2 (довіреність № 1 від 30.03.16 р.)
відповідача : не з'явився
В С Т А Н О В И В :
Публічне акціонерне товариство Хмільницька швейна фабрика "Лілея" звернулося Господарського суду Вінницької області з позовом до ОСОБА_1 "Kirsten Mode Design GmbH & Co.KG" про стягнення 59417,10 євро, що еквівалентно 1758508,49 грн.
Як вбачається з матеріалів позовної заяви, відповідач - ОСОБА_1 "Kirsten Mode Design GmbH & Co.KG" по справі є нерезидентом - зареєстрованим в Німеччині за адресою: вул. Емсхерштрассе, 20, м. Гельзенкірхен, Німеччина, 45891.
Ухвалою від 04.04.2016р. порушено провадження у справі № 902/268/16 та призначено до розгляду в судовому засіданні на "05" жовтня 2016 р.
Крім того, відповідно до п. 2.1 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 року №1092/5/54 Господарський суд Вінницької області звернувся з судовим дорученням до Федерального міністерства юстиції та захисту споживачів Німеччини, Берлін, Mohrenstra?e 37 про вручення відповідачу ОСОБА_1 "Kirsten Mode Design GmbH & Co.KG" зареєстрованим в Німеччині за адресою: вул. Емсхерштрассе, 20, м. Гельзенкірхен, Німеччина, 45891, в порядку визначеному Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р. процесуальних документів.
Даною ухвалою зупинено провадження у справі № 902/268/16 до 05.10.2016р.
27.07.2016р. до Господарського суду Вінницької області надійшов пакет документів з підтвердженням про вручення.
Ухвалою від 02.08.2016р. провадження у справі 902/268/16 поновлено, призначено справу до розгляду в судовому засіданні на 30.08.2016р. та зобов’язати позивача в строк до 30.08.2016 року надати суду примірник нотаріально засвідченого перекладу на українську мову підтвердження про вручення.
26.08.2016р. позивач надав суду примірник нотаріально засвідченого перекладу на українську мову підтвердження про вручення з якого вбачається, що Окружний суд Гельзенкірхен 04.07.2016р. направив пакет документів за адресою вул. Емсхерштрассе, 20, м. Гельзенкірхен, Німеччина, 45891.
Станом на 30.08.2016 р. до суду не надійшли докази про належне повідомлення відповідача - нерезидента про час і місце розгляду справи. Крім того відповідачем не виконано вимог ухвали суду від 04.04.2016р. щодо надання додаткових доказів.
У п. 8 роз'ясненні Президії Вищого господарського суду України N 04-5/608 від 31.05.2002 р. "Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій" (з подальшими змінами і доповненнями) зазначено, що вирішуючи питання забезпечення своєчасного повідомлення у належній формі іноземних учасників судового процесу про час і місце розгляду справи, господарському суду слід враховувати таке.
Взаємодія судів України з судовими органами інших держав з цього питання, а також щодо виконання за кордоном інших процесуальних дій регулюються Конвенцією з питань цивільного процесу (Гаага, 1954) і угодами про взаємну правову допомогу, укладеними Україною з іншими державами. Відповідно до Законів України від 19.10.2000 N 2052-III та N 2051-III з 26 листопада 2000 року набрали чинності для України Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 1965) і Конвенція про отримання за кордоном доказів з цивільних і торгових справ (Гаага, 1970) із заявами та застереженнями. Цими заявами і застереженнями передбачено, зокрема, що названим у конвенціях центральним органом в Україні є Міністерство юстиції України, яке складає підтвердження про вручення документів і забезпечує передачу документів у цивільних або комерційних справах центральному органу юстиції іншої держави.
Конвенцією також визначено, що судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що судовий документ було вручено або доставлено особисто відповідачеві і це було здійснено в належний строк, достатній для здійснення захисту.
Разом з тим, пунктом 6 Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах" встановлено, що якщо виконано всі умови, зазначені у частині другій статті 15 названої Конвенції, суддя, незалежно від положень частини першої статті 15 Конвенції, може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів.
Таким чином, у випадку, передбаченому частиною другою статті 15 Конвенції, суд може прийняти рішення, якщо з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
При цьому, беручи до уваги рекомендації Практичного керівництва по застосуванню Гаагської конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів до статті 15 Конвенції, розробленого Постійним бюро Гаазької конференції з міжнародного приватного права, і яке по суті є узагальненням практики застосування зазначеної Конвенції судами держав - учасниць, у випадку, якщо на момент розгляду справи, призначеної в межах процесуальних строків, встановлених статтею 69 ГПК, сторона-нерезидент не з'явилась у судове засідання і не отримано жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів, суд, з огляду на приписи частини третьої статті 4 ГПК та статті 3 Закону України "Про міжнародне приватне право", продовжує строк вирішення спору з одночасним відкладенням розгляду справи (стаття 77 ГПК) в межах строків, передбачених частиною 2 статті 15 Конвенції.
У випадку прийняття рішення судом у шестимісячний термін з дати направлення документа за умови відсутності доказів про вручення або безпосередню доставку документа нерезиденту, таке рішення може бути скасоване на підставі статей 104, 111 10 ГПК у зв'язку з недотриманням вимог пункту "b" частини 2 статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Приписами частини 1 статті 79 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Оскільки в суду відсутні докази про належне повідомлення відповідача - нерезидента про час і місце розгляду справи, то провадження у справі № 902/268/16 підлягає зупиненню.
Керуючись ч. 2 ст. 79, ст. ст. 86, 115 Господарського процесуального кодексу України ,
У Х В А Л И В :
Провадження у справі № 902/268/16 зупинити до 05.10.2016р.
Суддя Говор Н.Д.
віддрук. прим.:
1 - до справи
2 - позивачу (вул. Пушкіна, 78/1, м. Хмільник, Вінницька область, 22000)
Суд | Господарський суд Вінницької області |
Дата ухвалення рішення | 30.08.2016 |
Оприлюднено | 06.09.2016 |
Номер документу | 60150695 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Вінницької області
Говор Н.Д.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні