Ухвала
від 13.07.2018 по справі 303/1530/18
МУКАЧІВСЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Справа № 303/1530/18

2к/303/4/18

номер рядка стат. звіту - 2

У Х В А Л А

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

11 липня 2018 року м.Мукачево

МУКАЧІВСЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ

в особі: головуючої - судді Курах Л.В.

за участю секретаря судових засідань ОСОБА_1

представника відповідача ОСОБА_2

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м.Мукачево клопотання страхової компанії УНІКА про видачу дозволу на примусове виконання рішення суду, районного суду м.Зальцбург, Республіка Австрія в Україні,-

В С Т А Н О В И В:

До Мукачівського міськрайонного суду Закарпатської області надійшло клопотання страхової компанії УНІКА про видачу дозволу на примусове виконання рішення районного суду м.Зальцбург, Республіка Австрія від 23.05.2015 року у справі № 13 СG 55/13р-21 в частині стягнення з Товариства з обмеженою відповідальністю ЗакарпатЄвроТранс , м.Мукачево, Україна, код ЄДРПОУ 30015655: -17500 (сімнадцять тисяч п'ятсот) євро основна частина стягнення; - 3217,00 (три тисячі двісті сімнадцять) євро процесуальні витрати.

Клопотання мотивує тим, що вищевказаним рішенням було задоволено вимоги заявника страхової компанії УНІКА. Відповідач ТОВ ЗакарпатЄвроТранс зареєстрований на території України, рішення суду не виконує, чим порушує права позивача , у зв'язку з чим останній змушений звернутися до суду України з відповідним клопотанням про надання дозволу на примусове виконання. Відповідач був належним чином повідомлений про справу та можливість представлення своїх інтересів у ній, що підтверджується протоколом судового засідання Мукачівського міськрайонного суду від 22.01.2014 року про вручення представнику відповідача повідомлення про участь у справі № 13 СG 55/13р-21.

18.04.2018 року від ТОВ ЗакарпатЄвроТранс на адресу суду надійшли заперечення на клопотання, в яких зазначають, що в клопотанні йдеться про примусове виконання рішення суду № 13 СG 55/13р-21 від 23.05.2015 року яке стосується обов'язку щодо сплати позивачем УНІКА Остеррайх Ферзіхерунген АГ на користь перекладача - магістра Кубалевської-Вишинської вартості перекладацьких послуг в розмірі 20 Євро, а не стягнення з ТОВ ЗакарпатЄвроТранс 17500 євро та 3217,00 євро процесуальних витрати. Крім того зазначене рішення винесено не 23.05.2015 року, а 27.05.2014 року і про розгляд даної справи їх не було повідомлено.

22.05.2018 року представником позивача страхової компанії УНІКА на адресу суду направлено уточнення до клопотання. В даному уточненні, представник позивача зазначив, що: основним номером справи, рішення у якій позивач просить визнати є номер № 13 СG 55/13р, який зазначений на сторінці першій перекладу рішення. До даного рішення було додано розширення № 13 СG 55/13р-21, так як суд виніс додаткове рішення щодо витрат на послуги перекладача у справі, тому позивач помилково зазначив основний номер справи із розширенням -21. Разом з цим зазначив, що саме щодо участі у справі № 13 СG 55/13р відповідач був належним чином повідомлений Мукачівським міськрайонним судом у рамках розгляду доручення австрійського суду та можливість представлення своїх інтересів, що стверджується протоколом судового засідання Мукачівського міськрайонного суду від 22.01.2014 року про вручення представнику повідомлення про участь у справі № 13 СG 55/13р. З огляду на наведене просить надати дозвіл на примусове виконання рішення м.Зальцбург, Республіка Австрія від 23.05.2015 року у справі № 13 СG 55/13р.

Представник заявника в судове засідання не з'явився, проте направив на адресу суду клопотання про розгляд справи у його відсутності, де зазначив що просить задоволити уточнене клопотання в повному обсязі.

Представник боржника ТОВ ЗакарпатЄвроТранс ОСОБА_2 в судовому засіданні заперечував щодо надання дозволу на виконання рішення районного суду м.Зальцбург, Республіка Австрія від 23.05.2015 року у справі № 13 СG 55/13р, оскільки їх не було повідомлено про розгляд вказаної справи.

Заслухавши думку представника боржника, дослідивши матеріали справи та матеріали наряду 1.7/2014 про вручення документів, суд встановив наступне.

Визнання та примусове виконання рішення іноземного суду - це поширення законної сили такого рішення на територію України й застосування засобів примусового виконання в порядку, встановленому ЦПК України .

Згідно зі ст. 462 ЦПК України рішення іноземного суду (суду іноземної держави, інших компетентних органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних справ) визнаються та виконуються в Україні, якщо їх визнання та виконання передбачено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності. У разі якщо визнання та виконання рішення іноземного суду залежить від принципу взаємності, вважається, що він існує, оскільки не доведено інше.

Згідно з ст. 464 ЦПК України питання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду розглядається судом за місцем (перебування) або місцезнаходженням боржника.

Місцезнаходження юридичної особи ТОВ ЗакарпатЄвроТранс : Закарпатська область, Мукачівський район, селище міського типу Кольчино, вулиця Набережна, будинок 17.

В п.12 Постанови Пленуму Верховного Суду України №12 від 24.12.1999 року Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів)… суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.

Відповідно до ст.81 Закону України Про міжнародне приватне право в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.

Відповідно до ст. 81 Закону України Про міжнародне приватне право в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.

Судом встановлено, що рішенням земельного суд м.Зальцбург, Республіка Австрія у справі № 13 СG 55/13р прийнято рішення за яким з ТОВ ЗакарпатЄвроТранс на користь УНІКА Остеррайх Ферзіхерунген АГ стягнуто 17500 євро та 3217,00 євро процесуальних витрати. Дане рішення набуло законної сили 23.05.2015 року.

Згідно ст. 263 ч.4 ЦПК України при виборі і застосуванні норми права до спірних правовідносин суд враховує висновки щодо застосування відповідних норм права, викладені в постановах Верховного Суду.

При прийнятті рішення по даній справі, суд бере до уваги постанову Верховного Суду України від 23 квітня 2014 року ухвалив постанову у справі № 6-39цс14, предметом якої був спір про надання дозволу на примусове виконання рішення Міжнародного арбітражного центру Федеральної палати економіки Австрії про стягнення боргу.

Твердження представника боржника про те, що їх не було повідомлено про розгляд справи судом м.Зальцбург, Республіка Австрія, не заслуговує на увагу, оскільки дане твердження спростовується матеріалами наряду 1.7/2014 про вручення документів, в яких міститься Протокол судового засідання Мукачівського міськрайонного суду від 22.01.2014 року № 303/261/13-ц, згідно якого представнику ТОВ ЗакарпатЄвроТранс вручено під розписку копії документів австрійського суду по справі № 13 СG 55/13р. В матеріалах наряду міститься дане повідомлення про вручення підписане представником ТОВ ЗакарпатЄвроТранс ОСОБА_2

Підстав для відмови у задоволенні клопотання про надання дозволу на примусове виконання зазначеного вище рішення іноземного суду, передбачених ст.468 ЦПК України , судом не встановлено.

Відповідно до ч.8 ст.467 ЦПК України якщо в рішенні іноземного суду суму стягнення зазначено в іноземній валюті, суд, який розглядає це клопотання, визначає суму в національній валюті за курсом Національного банку України на день постановлення ухвали.

Станом на 11.07.2018 року за офіційним курсом НБУ 17500 євро та 3217,00 євро становить 636 011,90 гривень.

З огляду на наведене, суд приходить до висновку про необхідність задоволення клопотання СК УНІКА , зокрема надання дозволу на примусове виконання на території України рішення районного суду м.Зальцбург, Республіка Австрія у справі № 13 СG 55/13р, яке набуло чинності 23.05.2015 року.

На підставі викладеного, керуючись ст.ст.462-469 ЦПК України , суд, -

УХВАЛИВ:

Уточнене клопотання страхової компанії УНІКА про видачу дозволу на примусове виконання рішення суду, районного суду м.Зальцбург, Республіка Австрія в Україні - задовольнити.

Надати дозвіл на примусове виконання на території України рішення м.Зальцбург, Республіки Австрія, від 23 травня 2015 року у справі № 13 СG 55/13р в частині стягнення з Товариства з обмеженою відповідальністю Закарпатєвротранс, м.Мукачево, Україна, код ЄДРПОУ 30015655:

-17500 (сімнадцять тисяч п'ятсот) євро основна частина стягнення

- 3217,00 (три тисячі двісті сімнадцять) євро процесуальні витрати.

Вказане рішення виконувати на території України з часу набрання ухвалою законної сили в сумі, яка в Національній валюті України, на день постановлення цієї ухвали складає 636 011,90 (шістсот тридцять шість тисяч одинадцять гривень 90 копійок) гривень.

Ухвала може бути оскаржена до апеляційного суду Закарпатської області протягом 15-ти днів з дня її проголошення , з урахуванням п.15.5. Перехідних положень ЦПК України (в редакції від 03.10.2017 р.) через Мукачівський міськрайонний суд.

Повний текст ухвали виготовлено 13.07.2018 року.

Головуюча Курах Л.В.

СудМукачівський міськрайонний суд Закарпатської області
Дата ухвалення рішення13.07.2018
Оприлюднено14.07.2018
Номер документу75278889
СудочинствоЦивільне

Судовий реєстр по справі —303/1530/18

Постанова від 17.01.2019

Цивільне

Закарпатський апеляційний суд

Собослой Г. Г.

Ухвала від 22.10.2018

Цивільне

Закарпатський апеляційний суд

Собослой Г. Г.

Ухвала від 20.08.2018

Цивільне

Апеляційний суд Закарпатської області

Бисага Т. Ю.

Ухвала від 01.08.2018

Цивільне

Апеляційний суд Закарпатської області

Бисага Т. Ю.

Ухвала від 13.07.2018

Цивільне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Курах Л. В.

Ухвала від 11.07.2018

Цивільне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Курах Л. В.

Ухвала від 23.04.2018

Цивільне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Курах Л. В.

Ухвала від 22.03.2018

Цивільне

Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області

Курах Л. В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні