2/130/312/2019
130/215/19
У Х В А Л А
про затвердження мирової угоди
21.12.2019 р. м. Жмеринка
Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області
в складі головуючого судді Шепеля К.А.,
за участю секретаря судового засідання Бондар С.В.
розглянувши у підготовчому судовому засіданні справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання майна спільним сумісним майном подружжя, його поділ та визнання права власності, та зустрічним ОСОБА_3 до ОСОБА_1 про визнання майна спільним сумісним майном подружжя та його поділ, -
у с т а н о в и в :
Сторони та їх представники у судове засідання не з`явились.
Через канцелярію суду сторони подали мирову угоду, яку просили суд затвердити, а справу - закрити.
Згідно зі статтею 207 ЦПК України, мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов`язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
До ухвалення судового рішення у зв`язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз`яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії.
Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Суд вважає, що мирову угоду укладену 21 грудня 2019 року між сторонами ОСОБА_1 та ОСОБА_2 слід затвердити, оскільки вона не суперечить вимогам закону, не порушує прав, свобод та інтересів сторін та інших осіб, її умови є виконуваними.
Керуючись статтями 158, 207, 260 ЦПК України, суд, -
п о с т а н о в и в :
Провадження в справі за позовом позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визнання майна спільним сумісним майном подружжя, його поділ та визнання права власності, та зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про визнання майна спільним сумісним майном подружжя та його поділ - закрити.
Затвердити мирову угоду від 21 грудня 2019 року, укладену між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 на таких умовах:
1. Визнати будинок АДРЕСА_1 спільним сумісним майном подружжя ОСОБА_1 та ОСОБА_2 у рівних частках. Вартість будинку за погодженням сторін становить 419760 (чотириста дев`ятнадцять гривень, що еквівалентно 18000, 00 (вісімнадцять тисяч доларів США) доларів США згідно курсу НБУ станом на 21 грудня 2019 року, який становить 23,32 грн. за 1 долар США.
2. Припинити право спільної сумісної власності ОСОБА_1 та ОСОБА_2 на будинок АДРЕСА_1 .
3. Визнати за ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 , паспорт НОМЕР_2 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 03.02.2000 року, зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_2 ), право приватної власності на будинок АДРЕСА_1 .
4. ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 , паспорт НОМЕР_2 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 03.02.2000 року, зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_2 ), визнає, що ОСОБА_1 на праві особистої приватної власності належить квартира АДРЕСА_3 .
5. Визнати за ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_3 , паспорт НОМЕР_4 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 07 березня 2006 року) право особистої приватної власності на квартиру АДРЕСА_3 .
6. В момент підписання мирової угоди ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 , паспорт НОМЕР_2 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 03.02.2000 року, зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_2 )зобов`язується сплатити ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_3 , паспорт НОМЕР_4 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 07 березня 2006 року)компенсацію вартості її частки у будинок АДРЕСА_1 у розмірі 9000, 00 (дев`ять тисяч дол. США) доларів США у гривневому еквіваленті на день їх сплати. Сторони погодили розстрочення платежів наступним чином:
- До 25 січня 2020 року в розмірі 3000, 00 (три тисячі доларів США) доларів США в гривневому еквіваленті на день передачі коштів.
- До 31 грудня 2020 року в розмірі 3000, 00 (три тисячі доларів США) доларів США в гривневому еквіваленті на день передачі коштів.
- До 31 грудня 2021 року в розмірі 3000, 00 (три тисячі доларів США) доларів США в гривневому еквіваленті на день передачі коштів.
В разі прострочення виконання своїх обов`язків ОСОБА_2 у ОСОБА_1 виникає право звернутись до повноважних органів задля примусового виконання ОСОБА_2 взятих на себе зобов`язань по сплаті грошових коштів у розмірі 9000, 00 (дев`ять тисяч дол. США 00 центів) доларів США в гривневому еквіваленті на день передачі коштів..
7. ОСОБА_2 та ОСОБА_1 підписанням даної Мирової Угоди визнають, що все інше не перераховане рухоме та нерухоме майно, яке було придбано у шлюбі належить їх номінальним власникам.
8. ОСОБА_1 відмовляється від позовних вимог, зазначених у позовній заяві від 11.02.2019 року, що не розподілені даною мировою угодою.
9. ОСОБА_2 відмовляється від позовних вимог, стосовно квартири АДРЕСА_3 та визнає, що дана квартира належить ОСОБА_1 на праві особистої приватної власності в розумінні ст. 57 СК України, а також всіх інших претензій, щодо будь-якого майна, яке було нажито подружжя за період шлюбних відносин.
10. Після виконання цієї мирової угоди ОСОБА_1 та ОСОБА_2 не мають між собою будь-яких неврегульованих майнових питань та претензій щодо майна, яке є предметом даної мирової угоди. Все майно, яке було набуте у період шлюбних відносин між ОСОБА_1 та ОСОБА_2 поділено в повному обсязі.
11. Дана Мирова Угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
12. Сторони погоджуються з тим, що відповідно до умов цієї мирової угоди та належного її виконання вони дійшли згоди щодо повного та остаточного врегулювання спору, і за умови виконання викладених у ній умов не матимуть претензій один до одного.
13. З усіх питань, не врегульованих даною мировою угодою, Сторони керуються чинним законодавством України. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права сторін у справі, будь-яких третіх осіб, в тому числі й держави. Сторони розуміють умови даної мирової угоди та усвідомлюють її наслідки, а також те, що одностороння відмова від її виконання не допускається.
14. Понесені судові витрати у цивільній справі №130/215/19 залишаються за сторонами та можуть бути компенсовані, як це передбачено ст. 142 ЦПК України.
15. Сторони зобов`язуються добровільно виконати умови даної мирової угоди, в протилежному випадку виконання проводиться в примусовому порядку.
16. Сторони повністю усвідомлюють умови, мету та зміст цієї угоди, а наслідки укладання мирової угоди сторонам відомі та зрозумілі. Сторони підтверджують, що укладення цієї мирової угоди відповідає їхнім інтересам, волевиявлення сторін є вільним, умови мирової угоди є зрозумілими та відповідають домовленості сторін, спрямовані на реальне настання наслідків, обумовлених в мировій угоді.
17. Зміст ст.ст.206, 207, 255, 256 ЦПК України та їх наслідки Сторонам відомий та цілком зрозумілий.
18. Сторони домовились повідомити про це суд, подавши спільну заяву про визнання мирової угоди із закриттям провадження у справі, додавши до заяви дану мирову угоду.
19. Дана мирова угода укладена у трьох примірниках: по одному примірнику для сторін та один примірник для долучення до матеріалів справи №130/215/19, всі примірники мають однакову юридичну силу.
20. Мирова угода набирає чинності з моменту її підписання сторонами та затвердження судом і діє до повного виконання зобов`язань, передбачених цією мировою угодою.
Роз`яснити сторонам наслідки закриття провадження в справі, передбачені статтею 256 ЦПК України неприпустимість звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав.
Виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою.
Ухвала суду про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Ухвала може бути пред`явлена до примусового виконання протягом трьох років сторонами угоди: ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_3 , паспорт НОМЕР_4 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області07 березня 2006 року, зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_4 ); ОСОБА_2 ( ІНФОРМАЦІЯ_3 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_1 , паспорт НОМЕР_2 виданий Жмеринським РВ УМВС України у Вінницькій області 03 лютого 2000 року, зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_2 ).
Ухвала набирає законної сили негайно після її проголошення, якщо інше не передбачено ЦПК України. Ухвали, що постановлені судом поза межами судового засідання або в судовому засіданні у разі неявки всіх учасників справи, розгляду справи без повідомлення (виклику) учасників справи, набирають законної сили з моменту їх підписання суддею.
Ухвала може бути оскаржена протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення до Вінницького апеляційного суду через Жмеринський міськрайонний суд.
Головуючий суддя Костянтин Шепель
Суд | Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області |
Дата ухвалення рішення | 21.12.2019 |
Оприлюднено | 23.12.2019 |
Номер документу | 86513473 |
Судочинство | Цивільне |
Цивільне
Жмеринський міськрайонний суд Вінницької області
Шепель К. А.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні