Ухвала
від 13.07.2020 по справі 916/1985/20
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua

веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua


УХВАЛА

про відкриття та зупинення провадження у справі

"13" липня 2020 р.м. Одеса Справа № 916/1985/20

Господарський суд Одеської області у складі судді Мостепаненко Ю.І. , розглянувши матеріали вх. № 2052/20

за позовом товариства з обмеженою відповідальністю Компанія Скай Сервіс (65054, м.Одеса, вул. Центральний аеропорт, буд.2, код ЄДРПОУ 39023224)

до відповідача - ERNEST SPA (20121, Italy, Milan, Corco Garibaldi,86/ Італійська республіка, м.Мілан, вул.Корсо Гарібальді, буд.86)

про стягнення 12 919,83 доларів США

ВСТАНОВИВ:

08.07.2020р. товариство з обмеженою відповідальністю Компанія Скай Сервіс звернулось до Господарського суду Одеської області з позовною заявою до ERNEST SPA, в якій просить суд стягнути з відповідача:

- 10 908,92 доларів США - заборгованості за додатком Б 1.0 №36/04-2019 від 15.04.2019р. до Стандартної угоди з наземного обслуговування від січня 2013р.;

- 2 010,93 доларів США - заборгованості за додатком Б 1.0 №37/04-2019 від 01.08.2019р. до Стандартної угоди з наземного обслуговування від січня 2013р.

Також, просить суд стягнути з відповідача витрати по сплаті судового збору.

Разом з тим, у позовній заяві позивач просить суд розглядати справу за правилами спрощеного позовного провадження.

В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем умов укладених між сторонами додатків Б 1.0 №36/04-2019 від 15.04.2019р. та Б 1.0 №37/04-2019 від 01.08.2019р. до Стандартної угоди з наземного обслуговування від січня 2013р. в частині повної та своєчасної оплати за отримані послуги.

Приймаючи до уваги відсутність підстав для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви чи відмови у відкритті провадження, суд, згідно до ст.176 ГПК України, вважає за необхідне прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі № 916/1985/20.

Щодо розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження, суд зазначає наступне.

Згідно до ч.2 ст. 172 Господарського процесуального кодексу України, позивач має право в позовній заяві заявити клопотання про розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження, якщо такий розгляд допускається цим Кодексом.

Відповідно до ст.12 Господарського процесуального кодексу України, в редакції Закону України від 03.10.2017р. №2147VІІІ, чинної з 15.12.2017р., господарське судочинство здійснюється за правилами, передбаченими цим Кодексом, у порядку наказного або позовного провадження (загального або спрощеного). Загальне позовне провадження призначене для розгляду справ, які через складність або інші обставини недоцільно розглядати у спрощеному позовному провадженні.

Відповідно до ст.12 Господарського процесуального кодексу України, в редакції Закону України від 03.10.2017р. №2147VІІІ, чинної з 15.12.2017р., господарське судочинство здійснюється за правилами, передбаченими цим Кодексом, у порядку наказного або позовного провадження (загального або спрощеного). При цьому, спрощене позовне провадження призначене для розгляду малозначних справ, справ незначної складності та інших справ, для яких пріоритетним є швидке вирішення справи.

Згідно ч. 1 та ч.2 ст. 247 Господарського процесуального кодексу України у порядку спрощеного позовного провадження розглядаються малозначні справи. У порядку спрощеного позовного провадження може бути розглянута будь-яка інша справа, віднесена до юрисдикції господарського суду, за винятком справ зазначених у ч.4 ст. 247 ГПК України.

У ч.3 ст.247 ГПК України встановлено, що при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження суд враховує: 1) ціну позову; 2) значення справи для сторін; 3) обраний позивачем спосіб захисту; 4) категорію та складність справи; 5) обсяг та характер доказів у справі, в тому числі чи потрібно у справі призначити експертизу, викликати свідків тощо; 6) кількість сторін та інших учасників справи; 7) чи становить розгляд справи значний суспільний інтерес; 8) думку сторін щодо необхідності розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження.

Питання про розгляд справи у порядку спрощеного позовного провадження, відповідно до ст.250 Господарського процесуального кодексу України, суд вирішує в ухвалі про відкриття провадження у справі.

З огляду на те, що відповідачем по справі є ERNEST SPA, місцезнаходженням якого є Італійська республіка, м.Мілан, вул.Корсо Гарібальді, буд.86, та в процесі розгляду справи господарському суду необхідно звернутися з відповідним судовим дорученням до компетентного органу іноземної держави, а також враховуючи заявлені вимоги, категорію та складність справи, суд дійшов висновку про відмову у задоволенні клопотання позивача про розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження та згідно положень ст.ст. 12, 247 ГПК України, призначити розгляд справи № 916/1985/20 в порядку загального позовного провадження .

При цьому, з метою належного повідомлення про час та місце розгляду даної справи ERNEST SPA, компанії, що є юридичною особою (суб`єктом господарювання) іноземної держави, а матеріали справи не містять відомостей щодо її офіційних представництв на території України, господарський суд вважає за необхідне направити компетентному органу Італійської республіки відповідне судове доручення.

Згідно ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 1, 2 ст. 367 ГПК України у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

До таких міжнародних договорів відноситься Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, підписана в Гаазі 15.11.1965 року та ратифікована Верховною Радою України 01.12.2001 р.

Відповідно до ст. 1 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах - ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном. Ця Конвенція не застосовується, якщо адреса особи, якій необхідно вручити документ, невідома.

Згідно ст. 2 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.

Положеннями ст. 3 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Статтею 7 Конвенції передбачено, що типові умови формуляру, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов`язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.

Порядок звернення суду України з дорученням за кордон визначено в розділі ІI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 р. № 1092/5/54 (далі - Інструкція) зі змінами та доповненнями.

Відповідно до п. 2.1 розділу ІІ Інструкції (із змін. та доповнен.), у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави (п. 2.1.1).

Згідно п. 2.2.2. розділу ІІ Інструкції, у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном, цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.

Також згідно п. 2.3 вищевказаної Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи. Це окремо визначається судом України у дорученні.

Відповідне доручення про вручення складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: «Прохання» і «Короткий виклад документа» .

Пунктом 6.6 Інструкції встановлено, що у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції про вручення, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.

Згідно абз. 1 п. 6.7 Інструкції суд, чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму.

Відповідно до відомостей, що містяться на офіційному сайті HCCH за електронною адресою: https://www.hcch.net компетентним органам Італійської республіки щодо вручення документів є Ufficio Unico della Corte di Appello di Roma.

Згідно з абзацом 15 пункту 8 роз`яснення Президії Вищого господарського суду України «Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій» від 31.05.2002 р. № 04-5/608 витрати, пов`язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з цією Конвенцією, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона. Після закінчення розгляду справи такі витрати розподіляються господарським судом на загальних підставах.

Таким чином, для забезпечення повідомлення ERNEST SPA про розгляд справи в порядку, передбаченому зазначеною Конвенцією, господарський суд вважає за необхідне покласти на позивача, як на зацікавлену особу, обов`язок щодо надання до суду в строк до 24.07.2020 р. нотаріально засвідчених перекладів на італійську мову ухвали господарського суду Одеської області від 13.07.2020 р. та позовної заяви з доданими до неї документами.

Відповідно до ч. 4 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Так, у зв`язку з направленням Господарським судом Одеської області компетентному органу іноземної держави судового доручення з метою належного повідомлення про час та місце розгляду даної справи відповідача - ERNEST SPA, що є суб`єктом господарювання іноземної держави, суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі № 916/1985/20 на строк до 21.12.2020 р.

Керуючись ст.ст. 12, 176, п. 4 ч. 1 ст. 228, 229, ст. ст. 367, 368, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд -

У Х В А Л И В:

1 . Прийняти до розгляду позовну заяву та відкрити провадження у справі № 916/1985/20.

2 . Прийняти справу до розгляду за правилами загального позовного провадження.

3. В задоволені клопотання позивача про розгляд справи у порядку спрощеного позовного провадження - відмовити.

4. Підготовче засідання призначити на "21" грудня 2020 р. о 13:45.

Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Одеської області за адресою:

м. Одеса, пр-т Шевченка, 29, в залі судових засідань № 15 (5 поверх), тел. 0(482)307-982.

5. Викликати сторони у підготовче засідання, яке призначено на "21" грудня 2020 р. о 13:45.

6. Запропонувати відповідачу протягом 15 днів з дня вручення даної ухвали суду подати до суду відзив на позовну заяву, оформлений відповідно до вимог ст.ст.165, 178 ГПК України; надіслати копію відзиву та доданих до нього доказів позивачу одночасно з надісланням відзиву до суду; відповідні докази надіслання надати до суду.

7. Запропонувати позивачу протягом 10 днів з дня отримання відзиву на позов надати відповідь на відзив, оформлену відповідно до вимог ст.ст.166, 184 ГПК України; надіслати копію відповіді на відзив та доданих до неї доказів відповідачу одночасно з надісланням відповіді суду; відповідні докази надіслання надати до суду.

8. Запропонувати відповідачу подати до суду протягом 10 днів з дня отримання відповіді на відзив, заперечення, оформлені відповідно до вимог ст.ст.167, 184 ГПК України, надіслати копію заперечень та доданих до них доказів позивачу одночасно з надісланням заперечень до суду; відповідні докази надіслання надати до суду.

9. Звернутися до компетентного органу Італійської республіки - Ufficio Unico della Corte di Appello di Roma із судовим дорученням про вручення ухвали суду від 13.07.2020 р. та позовної заяви з доданими до неї документами - ERNEST SPA (20121, Italy, Milan, Corco Garibaldi,86/ Італійська республіка, м.Мілан, вул.Корсо Гарібальді, буд.86).

10 . Зобов`язати ТОВ Компанія Скай Сервіс в строк до 24.07.2020 р. подати до господарського суду Одеської області нотаріально засвідчені переклади на італійську мову ухвали господарського суду Одеської області від 13.07.2020 р. (три примірника), позовної заяви з доданими до неї документами (три примірника)

11. Зупинити провадження у справі № 916/1985/20 на строк до 21.12.2020 р.

12 . У випадку, якщо повідомлення про місце та час розгляду справи буде вручено відповідачу своєчасно, за відсутності підстав для відкладення підготовчого засідання, суд врахує це і здійснить розгляд справи по суті в день судового засідання - 17.02.2021р. об 12:45.

Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://od.arbitr.gov.ua

Ухвала набирає законної сили 13.07.2020р. та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі шляхом подачі апеляційної скарги в порядку ст.235 ГПК України.

Суддя Ю.І. Мостепаненко

СудГосподарський суд Одеської області
Дата ухвалення рішення13.07.2020
Оприлюднено15.07.2020
Номер документу90361838
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —916/1985/20

Рішення від 17.02.2021

Господарське

Господарський суд Одеської області

Мостепаненко Ю.І.

Ухвала від 21.12.2020

Господарське

Господарський суд Одеської області

Мостепаненко Ю.І.

Ухвала від 21.12.2020

Господарське

Господарський суд Одеської області

Мостепаненко Ю.І.

Ухвала від 27.07.2020

Господарське

Господарський суд Одеської області

Мостепаненко Ю.І.

Ухвала від 13.07.2020

Господарське

Господарський суд Одеської області

Мостепаненко Ю.І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні