ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД СУМСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
18.01.2021 Справа № 920/761/16 Господарський суд Сумської області у складі судді Заєць С.В., розглянувши матеріали справи № 920/761/16
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Межавто Україна",
м. Київ,
до відповідача Товариства з обмеженою відповідальністю "Буржуйчик",
м. Мінськ, Республіка Білорусь,
про стягнення 892,15 дол. США, що в гривневому еквіваленті за курсом НБУ становить 22112 грн. 21 коп.,
У С Т А Н О В И В :
У серпні 2016 року Товариство з обмеженою відповідальності "Межавто Україна" звернулось до господарського суду Сумської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "Буржуйчик" про стягнення 892,15 дол. США, в тому числі 700 дол. США заборгованості за надані послуги перевезення вантажу за заявкою № 11/08 від 07.08.2015, 192,15 дол. США, що в загальній сумі в гривневому еквіваленті становить 22112 грн. 21 коп.
Ухвалою суду від 16.06.2017 порушено провадження у справі, справу призначено до розгляду в засіданні на 04.07.2017.
Позивач звернувся до господарського суду Сумської з клопотанням щодо звернення до компетентних органів Республіки Білорусь за правовою допомогою та щодо заміни відповідача його правонаступником, в якому зазначає, що відповідач у грудні 2016 року здійснив реорганізацію, однак дані про правонаступника ТОВ Буржуйчик в Інтернет ресурсі Єдиного державного реєстру юридичних осіб та індивідуальних підприємців, до якого мають доступ індивідуальні користувачі, юридичні та фізичні особи, відсутні. Одночасно, відсутні і дані про скасування державної реєстрації (ліквідації) ТОВ Буржуйчик . Позивач просить суд звернутися до Міністерства юстиції Республіки Білорусь та до міськвиконкому міста Мінськ для отримання відомостей щодо правонаступника відповідача, який набув його права та обов`язки в результаті реорганізації; постановити ухвалу про відкладення розгляду справи та про заміну відповідача його правонаступником.
Ухвалою господарського суду Сумської області від 04.07.2017 у справі № 920/761/16 було задоволено клопотання позивача щодо звернення до компетентних органів Республіки Білорусь за правовою допомогою та щодо зміни відповідача його правонаступником, ухвалено звернутися до Міністерства юстиції Республіки Білорусь та до міськвиконкому міста Мінськ для отримання відомостей щодо правонаступника відповідача, який набув його права та обов`язки в результаті реорганізації, розгляд справи відкласти на 07.09.2017, 11:10 та зупинено провадження у справі до отримання інформації про відповідача від компетентних органів Республіки Білорусь.
04.07.2017 господарським судом Сумської області відповідний запит по справі № 920/761/16 було надіслано Міністерству юстиції Республіки Білорусь та до Мінського міського виконавчого комітету.
02.08.2017 на адресу суду надійшов лист Головного управління юстиції Мінського міського виконавчого комітету за № 04/23/вх.-9279/10023 від 24.07.2017, в якому Управління реєстрації та ліцензування Головного управління юстиції Мінського міського виконавчого комітету, розглянувши запит Господарського суду Сумської області від 04.07.2017 у справі № 920/761/16 щодо надання інформації з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та індивідуальних підприємців про правонаступника ТОВ Буржуйчик повідомляє, що запит не може бути виконаний у зв`язку з порушенням правил порядку направлення, визначених Конвенцією про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах 1993 року.
Таким чином станом на 10.10.2017 судом не отримано інформації з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та індивідуальних підприємців про правонаступника ТОВ Буржуйчик .
Позивач подав до суду клопотання від 07.09.2017 про зупинення провадження у справі, в якому зазначив, що оскільки витребувані судом відомості від Міністерства юстиції Республіки Білорусь та Мінського міського виконавчого комітету не отримані, а отже не усунені обставини, що зумовили зупинення провадження у справі, просить провадження у справі не поновлювати.
Ухвалою суду від 07.09.2017 відкладено розгляд справи на 10.10.2017 .
Міністерством юстиції України надано до суду листа від .09.2017 за № /8050-0-30-17/19, відповідно до якого зазначено про необхідність оформлення документів відповідно до статті 5 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 22 січня 1993 року.
Ухвалою суду від 10.10.2017 ухвалено Направити до Міністерства юстиції України через Головне територіальне управління юстиції в Сумській області (40003, м. Суми, вул. Герасима Кондратьєва, 28) судове доручення про отримання відомостей з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та індивідуальних підприємців про правонаступника ТОВ Буржуйчик (реєстраційний номер 192223894), який набув його права та обов`язки в результаті реорганізації та місцезнаходження останнього, для надсилання доручення до Міністерства юстиції Республіки Білорусь. Провадження у справі зупинено.
10.10.2017 направлено судове доручення про надання правової допомоги до Міністерства юстиції Республіки Білорусь.
14.11.2017 Головним територіальним управлінням юстиції в Сумській області документи повернуті суду без виконання з посиланням на статтю 17 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах 1993 року, відповідно до якої доручення необхідно скласти мовою запитуваної сторони білоруською або російською мовою (або додати засвідчений переклад на ці мови).
Враховуючи, що у відповідності до ст. 12 Закону України Про судоустрій і статус суддів судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою всі документи, що стосуються розгляду господарської справи складено українською мовою, суд звернувся з листом до позивача - ТОВ "Межавто України" з проханням здійснити дії щодо офіційного перекладу ухвали господарського суду Сумської області від 10.10.2017 та Судового доручення про надання правової допомоги від 10.10.2017 на російську чи білоруську мову та надати суду засвідчений переклад цих документів для подальшого їх направлення до Головного територіального управлінням юстиції в Сумській області.
Станом на 18.12.2020 позивачем - ТОВ "Межавто України" до суду не надано перекладу документів, означених судом.
Ухвалою суду від 18.12.2020 провадження у справі № 920/176/16 поновлено та ухвалено розгляд справи здійснювати за правилами Господарського процесуального кодексу України, в редакції Закону України від 03.10.2017р. N2147-VIII.Окрім цього, визначено справу розглядати у порядку спрощеного позовного провадження без виклику сторін за наявними у справі матеріалами. Відповідачу встановлено строк для надання відзиву на позовну заяву, позивачу строк для надання відповіді на відзив на позовну заяву, а також надати належні докази в підтвердження юридичної адреси відповідача (витяг з ЄДРПОУ), та надати засвідчений переклад ухвали господарського суду Сумської області від 10.10.2017 та Судового доручення про надання правової допомоги від 10.10.2017 на російську чи білоруську мову для подальшого їх направлення до Головного територіального управлінням юстиції в Сумській області.
Станом на 18.01.2021 відповідачем відзив на позовну заяву не надано, позивачем також не надано витребовуваних судом документів.
Розглянувши матеріали справи та подані документи, суд приходить до наступних висновків:
Оскільки в матеріалах справи відсутнє повернуте поштовим відділенням на адресу суду рекомендоване повідомлення про вручення поштового відправлення, судом здійснено відстеження поштового відправлення на адресу позивача, відповідно до отриманих даних поштове відправлення - ухвала суду від 18.12.2020 не отримана позивачем і знаходиться з 09.01.2021 у точці видачі/доставки.
Також, 21.12.2020 копію ухвали від 18.12.2020 направлено представнику позивача на електронну адресу, зазначену в матеріалах справи (позовній заяві) - poliglot_elena@mail.ru
Проте, доказів виконання умов ухвали суду від 18.12.2020, зокрема належних доказів в підтвердження юридичної адреси відповідача (витяг з ЄДРПОУ) та інших, позивачем суду надано не було.
Зазначене, унеможливлює належне повідомлення відповідача про розгляд справи.
Відповідно до ст. 248 ГПК України суд розглядає справи у порядку спрощеного позовного провадження протягом розумного строку, але не більше шістдесяти днів з дня відкриття провадження у справі.
Враховуючи наявні у суду процесуальні строки, не надання позивачем витребовуваних документів, відсутність відзиву відповідача на позовну заяву та необхідність витребовування додаткових документів, суд вважає за необхідне відкласти розгляд справи.
Керуючись ст. 81, 119, 202, 233-235, 248 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
1. Відкласти розгляд справи по суті на 15.02.2021 . Справа буде розглянута без проведення судового засідання.
2. Повторно зобов`язати відповідача надати відзив на позовну заяву.
3. Повторно зобов`язати позивача надати суду в строк до 11.02.2021 належні докази в підтвердження юридичної адреси відповідача (витяг з ЄДРПОУ), та надати засвідчений переклад ухвали господарського суду Сумської області від 10.10.2017 та Судового доручення про надання правової допомоги від 10.10.2017 на російську чи білоруську мову для подальшого їх направлення до Головного територіального управлінням юстиції в Сумській області .
4. Ухвалу надіслати сторонам у справі, в тому числі на електрону пошту.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та не підлягає оскарженню.
Ухвала підписана суддею 18.01.2021.
Суддя С.В. Заєць
Суд | Господарський суд Сумської області |
Дата ухвалення рішення | 18.01.2021 |
Оприлюднено | 19.01.2021 |
Номер документу | 94193905 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Сумської області
Заєць Світлана Володимирівна
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні