Ухвала
від 18.09.2023 по справі 334/7126/23
ЛЕНІНСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М. ЗАПОРІЖЖЯ

Дата документу 18.09.2023

Справа № 334/7126/23

Провадження № 2/334/2837/23

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

18 вересня 2023 року Ленінський районний суд міста Запоріжжя у складі головуючого судді Фетісов М.В., за участю секретаря судового засідання Засько О.А.,

розглянувши в підготовчому засіданні в залі суду у м. Запоріжжі позов ОСОБА_1 до Державної корпорації розвитку «ВЕБ.РФ», третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, - держава Російська Федерація в особі Міністерства юстиції Російської Федерації, про стягнення майнової шкоди, завданої збройною агресією,

встановив:

представник позивача адвокат Демиденко Д.А. звернулась до суду з позовом до Державної корпорації розвитку «ВЕБ.РФ», в якому просить стягнути солідарно з Державної корпорації розвитку «ВЕБ.РФ» та держави Російська Федерація в рахунок відшкодування збитків 170181356 гривень, що еквівалентно 5870812 доларів США, спричинену в результаті збройної агресії Російської Федерації проти України, а також судові витрати.

Ухвалою про відкриття провадження у справі від 28.08.2023 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі; справу ухвалено розглядати за правилами загального позовного провадження; призначене підготовче засідання; зобов`язано позивача у строк до 08.09.2023 надати суду переклад даної ухвали на російську мову, з нотаріальним засвідченням її вірності, у трьох примірниках; ухвалено звернутися до Міністерства юстиції України із судовим дорученням про можливість вручення процесуальних документів відповідачу Державній корпорації розвитку «ВЕБ.РФ» та третій особі державі Російській Федерації в особі Міністерства юстиції Російської Федерації.

30.08.2023 до суду надійшов лист Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса), відповідно до якого вирішення питання про направлення до Російської Федерації доручення про вручення судових документів на території держави-агресора не є можливим.

06.09.2023, на виконання ухвали про відкриття провадження у справі від 28.08.2023, представником позивача адвокатом Демиденко Д.А. наданий суду переклад даної ухвали на російську мову, з нотаріальним засвідченням її вірності, у трьох примірниках.

Позивач ОСОБА_1 та його представник адвокат Демиденко Д.А. в підготовче засідання не з`явились. Представник позивача подала заяву, в якій просить провести дане підготовче засідання без її участі.

Відповідач Державна корпорація розвитку «ВЕБ.РФ» та третя особа держава Російська Федерація в особі Міністерства юстиції Російської Федерації в підготовче засідання не з`явились.

18.09.2023, до початку підготовчого засідання, представником позивача адвокатом Демиденко Д.А. подані клопотання про доручення позивачу направити іншим учасникам справи процесуальних документів, а також про залучення до участі у справі перекладача Кудрова Р.О.

Суд враховує об`єктивну неможливість вручення відповідачу та третій особі судових документів дипломатичними каналами, оскільки розірвано дипломатичні відносини між Україною та Російською Федерацією у зв`язку з широкомасштабною збройною агресією останньої проти України; зупинення функціонування закордонних дипломатичних установ України на території Російської Федерації та діяльність її дипломатичних установ на території України; відсутність комунікація Міністерства закордонних справ України з органами влади Російської Федерації за посередництва третіх держав. Також, зважаючи на те, що АТ «Укрпошта» припинила доставку поштових відправлень до/з Російської Федерації з перших днів її повномасштабного військового вторгнення, суд позбавлений можливості здійснювати повідомлення відповідача про розгляд даної справи засобами поштового зв`язку та звернутися до суду Російської Федерації з судовим дорученням про вручення документів.

За приписами статті 3 ЦПК України цивільне судочинство здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України. Провадження в цивільних справах здійснюється відповідно до законів, чинних на час вчинення окремих процесуальних дій, розгляду і вирішення справи.

Іноземні особи мають процесуальні права та обов`язки нарівні з фізичними і юридичними особами України, крім випадків, передбачених Конституцією та законами України, а також міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України (частина друга статті 496 ЦПК України).

За таких обставин, з метою дотримання процесуальних прав відповідача та третьої особи, суд дійшов висновку про подальше повідомлення зазначених учасників справи про дату, час і місце розгляду даної справи шляхом оголошення на офіційному веб-сайті судової влади України, а також додатково шляхом зобов`язання позивача направляти процесуальні документи на адресу відповідача та третьої особи з подальшим наданням доказів такого направлення, а також зобов`язати позивача направити відповідачу та третій особі копій позовної заяви з додатками з нотаріально посвідченим перекладом на російську мову.

Відповідно до стаття 9 ЦПК України цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою. Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою. Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Згідно з пунктом 8 частини другої статті 197 ЦПК України у підготовчому засіданні суд вирішує питання, у тому числі, про залучення перекладача.

Положеннями частин першої та другої статті 75 ЦПК України передбачено, що перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими. Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.

Враховуючи те, що відповідачем та третьою особою у даній справі є особи, мовою спілкування яких є російська, з метою забезпечення дотримання прав всіх учасників справи, суд вважає за необхідне залучити до справи перекладача, який вільно володіє українською та російською мовами.

Щодо запропонованої представником позивача кандидатури, судом враховує, що ОСОБА_2 є викладачем української та російської мов і має відповідну освіту, що підтверджується дипломом спеціаліста серія НОМЕР_1 .

Відповідно до вимог пункту 3 частини другої статті 198 ЦПК України суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 197 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.

З урахуванням того факту, що судом визнано за доцільне зобов`язання позивача направляти процесуальні документи на адресу відповідача з подальшим наданням доказів такого направлення, а також зобов`язано позивача направити відповідачеві нотаріально посвідчені копію позовної заяви з додатками з перекладом на російську мову, тобто питання, визначені частиною другою статті 197 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні, суд вважає за необхідне підготовче засідання у справі відкласти.

Керуючись статтями 197-199, 260, 268, 496 ЦПК України, суд

постановив:

заяви представника позивача адвоката Демиденко Д.А. задовольнити.

Залучити до участі у справі перекладача з української мови на російську мову та навпаки ОСОБА_2 .

Відкласти підготовче засідання на 09.30 годину 24 жовтня 2023 року. Підготовче засідання відбудеться в залі Ленінського районного суду м. Запоріжжя за адресою: м. Запоріжжя, вул. Незалежної України, буд. 1/2, кабінет 9.

Зобов`язати позивача ОСОБА_1 у строк до 25.09.2023 надати суду переклад даної ухвали на російську мову, з нотаріальним засвідченням її вірності, а також направити вказану ухвалу відповідачу та третій особі та надати суду докази такого направлення.

Зобов`язатипозивача ОСОБА_1 направити відповідачу Державній корпорації розвитку «ВЕБ.РФ» та третій особі державі Російська Федерація в особі Міністерства юстиції Російської Федерації копії позовної заяви з додатками, з нотаріальним засвідченням їх вірності, та надати суду докази такого направлення.

Повідомлення відповідача та третьої особи про дату, час і місце розгляду справи здійснювати шляхом оголошення на офіційному веб-сайті судової влади України.

Учасники справи подають документи завчасно до засідання (із супровідним листом) через службу діловодства суду. При поданні копій документів необхідно додержуватись вимог частин другої - п`ятої статті 95 ЦПК України, згідно з якими письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом, якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Учасники справи мають право подавати письмові докази в електронних копіях, посвідчених електронним підписом, прирівняним до власноручного підпису відповідно до закону. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який знаходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

Згідно зі статтею 212 ЦПК України учасники справи мають право брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду. Учасник справи подає заяву про участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду не пізніше ніж за п`ять днів до судового засідання. Копія заяви в той самий строк надсилається іншим учасникам справи. Учасники справи беруть участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду з використанням власних технічних засобів та електронного підпису згідно з вимогами Положення про Єдину судову інформаційно-комунікаційну систему та/або положень, що визначають порядок функціонування її окремих підсистем (модулів).

Електронна адреса Ленінського районного суду м. Запоріжжя: inbox@ln.zp.court.gov.ua.

Отримати інформацію по справі можливо на офіційному веб-порталі Судової влади України в мережі Інтернет за посиланням: https://ln.zp.court.gov.ua/sud0814/.

Ознайомитись з процесуальними документами у справі можливо в Єдиному державному реєстрі судових рішень за посиланням: http://reyestr.court.gov.ua/.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає.

Суддя М.В Фетісов

СудЛенінський районний суд м. Запоріжжя
Дата ухвалення рішення18.09.2023
Оприлюднено20.09.2023
Номер документу113520433
СудочинствоЦивільне
КатегоріяСправи у спорах про недоговірні зобов’язання, з них про відшкодування шкоди, з них завданої майну фізичних або юридичних осіб

Судовий реєстр по справі —334/7126/23

Постанова від 01.05.2024

Цивільне

Запорізький апеляційний суд

Онищенко Е. А.

Постанова від 01.05.2024

Цивільне

Запорізький апеляційний суд

Онищенко Е. А.

Ухвала від 05.03.2024

Цивільне

Запорізький апеляційний суд

Онищенко Е. А.

Ухвала від 05.03.2024

Цивільне

Запорізький апеляційний суд

Онищенко Е. А.

Ухвала від 23.02.2024

Цивільне

Запорізький апеляційний суд

Онищенко Е. А.

Рішення від 31.01.2024

Цивільне

Ленінський районний суд м. Запоріжжя

Фетісов М. В.

Рішення від 31.01.2024

Цивільне

Ленінський районний суд м. Запоріжжя

Фетісов М. В.

Ухвала від 24.10.2023

Цивільне

Ленінський районний суд м. Запоріжжя

Фетісов М. В.

Ухвала від 18.09.2023

Цивільне

Ленінський районний суд м. Запоріжжя

Фетісов М. В.

Ухвала від 28.08.2023

Цивільне

Ленінський районний суд м. Запоріжжя

Фетісов М. В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні