Ухвала
від 14.12.2023 по справі 499/425/23
ІВАНІВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Іванівський районний суд Одеської області

Справа № 499/425/23

Провадження № 2/499/173/23

У Х В А Л А

про необґрунтованість заявленого відводу

14 грудня 2023 року смт Іванівка

Іванівський районний суд Одеської області у складі головуючого судді Кравчука Олександра Олександровича, з участю секретаря судового засідання Кирилової Світлани Федорівни, розглянув заяву про відвід судді в цивільній справі за позовною заявою ОСОБА_1 до товариства з обмеженою відповідальністю «Стефан» про розірвання договору оренди, стягнення невиплаченої орендної плати, пені,

В С Т А Н О В И В:

1. Суть питання, що вирішується ухвалою таке.

Іванівський районний суд Одеської області розглядає цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_2 (далі також представник) в інтересах ОСОБА_1 (далі також позивач) до товариства з обмеженою відповідальністю «Стефан» (далі також відповідач) про розірвання договору оренди та стягнення орендної плати, в якій просить: - розірвати договір оренди з кадастровим номером 5121882000:01:004:0093 (далі також земельна ділянка), укладений 24 жовтня 2016 року між позивачем та відповідачем (далі також Договір); - стягнути з відповідача на користь позивача заборгованість зі сплати орендної плати та нараховану за прострочення плати пеню в загальному розмірі 49238 гривень 59 копійок; - стягнути з відповідача судові витрати.

02 листопада 2023 року представник відповідача адвокат Мурашко Іван Сергійович (далі також представник відповідача) подав до суду заяву про відвід судді, в якій зазначив таке: 26 листопада 2023 року після закінчення судового засідання суддя Олександр Кравчук (далі також суддя) зробив зауваження представнику відповідача директору товариства з обмеженою відповідальністю «Стефан» Колесникову Олексію Іллічу (далі також ОСОБА_3 , особа) щодо того, що він в судових засіданнях надає пояснення, робить заяви, виступає в суді російською мовою; в розмові суддя наполягав на тому, щоб особа в судових засіданнях надавав пояснення виключно українською мовою, оскільки ця мова є державною, а цивільне судочинство в судах здійснюється державною мовою; особа роз`яснив, що він не володіє в достатній мірі українською мовою для того, щоб вільно висловлювати нею свої думки, однак він в повній мірі розуміє українську мову та йому не потрібен перекладач; 01 листопада 2023 року суддя відклав розгляд справи з причин неприбуття в судове засідання представника позивача, яку визнав неповажною, що свідчить про надання додаткових привілеїв одній із сторін; зазначені дії судді викликають сумнів в його неупередженості та об`єктивності стосовно особи з підстав невикористання державної мови в судових засіданнях (далі також заява від 02 листопада 2023 року).

Суд вирішує питання щодо заяви від 02 листопада 2023 року.

2. Суд щодо неприбуття в судове засідання сторін зазначає таке.

14 грудня 2023 року ОСОБА_3 в судове засідання не з`явився, представник відповідача подав до суду заяву в якій просив задовольнити заяву від 02 листопада 2023 року, розглядати заяву без участі ОСОБА_3 ..

3. Учасники судового провадження висловили таке.

Представник відповідача в судовому засіданні просив задовольнити заяву від 02 листопада 2023 року та зазначив, що: особа в достатній мірі не опанував державну мову; особа в період 2005-2010 років займав посаду голови Іванівської районної адміністрації Одеської області.

Представник позивача та позивач у судовому засіданні заперечували проти задоволення заяви від 02 листопада 2023 року, та кожен окремо зазначили, що така заява є надуманою, оскільки суд повинен виконати свій обов`язок щодо здійснення судочинства державною мовою, а дії особи призводять лише до затягування розгляду справи.

4. Мотиви, з яких суд дійшов висновків, і закону, яким керувався такі.

4.1. Державною мовою в Україні є українська мова (стаття 10 Конституції України).

Судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою (частина 1 статті 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів»).

У судахУкраїни судочинствопровадиться,а діловодствоздійснюється державноюмовою (частина 1 статті 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної»).

4.2. Завданням цивільного судочинства є справедливий, неупереджений та своєчасний розгляд і вирішення цивільних справ з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи інтересів фізичних осіб, прав та інтересів юридичних осіб, інтересів держави (частина 1 статті 2 Цивільного процесуального кодексу України, далі також ЦПК).

Цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою (частина 1 статті 9 ЦПК).

Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють (частина 3 статті 9 ЦПК).

Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом (частина 4 статті 9 ЦПК).

Суддя неможе розглядатисправу іпідлягає відводу(самовідводу),якщо: є інші обставини, що викликають сумнів в неупередженості або об`єктивності судді (пункт 5 частини 1 статті 36 ЦПК).

Незгода сторони з процесуальними рішеннями судді, рішення або окрема думка судді в інших справах, висловлена публічно думка судді щодо того чи іншого юридичного питання не може бути підставою для відводу (частина 4 статті 36 ЦПК).

Якщо суддоходить висновкупро необґрунтованістьзаявленого відводуі заявапро такийвідвід надійшладо судуза триробочі дні(абораніше)до наступногозасідання,вирішення питанняпро відвідздійснюється суддею,який невходить доскладу суду,що розглядаєсправу,і визначаєтьсяу порядку,встановленому частиноюпершою статті33цього Кодексу.Такому суддіне можебути заявленийвідвід. Якщо заява про відвід судді надійшла до суду пізніше ніж за три робочі дні до наступного засідання, така заява не підлягає передачі на розгляд іншому судді, а питання про відвід судді вирішується судом, що розглядає справу (частина 3 статті 40 ЦПК).

Перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими (частина 1 статті 75 ЦПК).

Неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею (частини 1 статті 223 ЦПК)

Суд відкладаєрозгляд справив судовомузасіданні вмежах встановленогоцим Кодексомстроку зтаких підстав: перша неявка в судове засідання учасника справи, якого повідомлено про дату, час і місце судового засідання, якщо він повідомив про причини неявки, які судом визнано поважними (пункт 2 частини 2 статті 223 ЦПК).

Якщо учасниксправи абойого представникбули належнимчином повідомленіпро судовезасідання,суд розглядаєсправу завідсутності такогоучасника справиу разі: повторної неявки в судове засідання учасника справи (його представника), крім відповідача, незалежно від причин неявки (пункт 2 частини 3 статті 223 ЦПК).

У разі повторної неявки позивача в судове засідання без поважних причин або неповідомлення ним про причини неявки суд залишає позовну заяву без розгляду, крім випадку, якщо від нього надійшла заява про розгляд справи за його відсутності, і його нез`явлення не перешкоджає вирішенню спору (частини 5 статті 223 ЦПК).

4.3. Суд зазначає, що неупередженість суду має визначатися згідно з суб`єктивним критерієм під час врахування особистих переконань й поведінки конкретного судді, тобто чи мав суддя особисту упередженість або чи був він об`єктивним у цій справі, та за об`єктивним критерієм. Тому суд має визначити, чи наявні факти, що можуть бути перевірені, які породжують сумніви щодо відсутності безсторонності судді та чи достатньо ознак, щоб вирішити про особисту упередженість, з урахуванням того, що за суб`єктивним критерієм, особиста безсторонність суду презумується, поки не надано доказів протилежного.

Суд вважає, що для відводу судді мають бути обґрунтовані наявні факти, покладені в основу заяви про відвід, які об`єктивно можуть вказувати на можливу упередженість, а їх наявність повинна бути доведеною. Відвід повинен бути вмотивований, з наведенням відповідних аргументів, доказів, які підтверджують наявність підстав для відводу. Якщо він не вмотивований, це є підставою для відмови в його задоволенні.

Суд наголошує, що ЦПК визначені підстави для відводу судді, а його неупередженість презумується тим, що суддя, здійснює правосуддя, є незалежним від будь-якого незаконного впливу та керується верховенством права, здійснює правосуддя на основі Конституції, законів України з додержанням принципу верховенства права.

Суд не повинен суб`єктивно виявляти будь-яку упередженість або особисті переконання, особиста безсторонність судді не ставиться під сумнів, аж доки не буде доведено протилежне.

Статтями 36, 37 ЦПК передбачений вичерпний перелік обставин, що виключають участь судді в цивільному провадженні.

Суд констатує, що застосування державної мови є обов`язковим засобом спілкування на всій території України під час здійснення повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування, а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом.

Учасникам судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, гарантується право на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Однак, за такого учасник судового процесу повинен користуватись послугами перекладача.

4.4. Враховуючи приписами частини 2, 3, 5 статті 223 ЦПК, суд відклав розгляд справи 01 листопада 2023 року, через перше неприбуття в судове засідання представника позивача, який був належно повідомлений про дату, час і місце судового засідання, та подав клопотання про неможливість прибуття до суду, бо брав участь в іншій справі, й подав про це недопустимі докази.

4.5. Суд зазначає,що сутьзаяви від02листопада 2023року маєхарактер припущеньта зводятьсялише до оцінки обов`язку суду здійснювати судочинстводержавною мовою й прийнятих суддею процесуальних рішень у справі.

Суд зауважує, що представник відповідача не навів переконливих обставин, які б обумовлювали наявність підстав відводу судді, передбачених статтею 36 ЦПК або інших обставин, які дійсно викликають реальний сумнів у його неупередженості та є підставами, що виключають участь судді в цивільному провадженні відповідно до приписів пункту 5 частини 1 статті 36 ЦПК.

4.6. Суд наголошує, що особі неодноразово роз`яснювалося його право залучити до участі у справі перекладача. Проте особа заявляв, що розуміє державну мову та йому не потрібен перекладач, й на зауваження суду щодо необхідності послуговуватися в судовому засіданні державною мовою належно не реагував. Хоча в деяких судових засіданнях надавав пояснення державною мовою, чим підтвердив, що володіє українською мовою на достатньому рівні, щоб відповідати на питання, заявляти клопотання тощо.

Суд, враховуючи практику Європейського суду з прав людини щодо необхідності вирішення питання про залучення перекладача з урахуванням детального аналізу попереднього мовного досвіду особи, його мовних навичок зауважує, що ОСОБА_3 є громадянином України, з 2005 до 2010 року займав посаду голови Іванівської районної адміністрації Одеської області, тому не тільки зобов`язаний був знати державну мову, а й повинен був забезпечувати функціонування ізастосування українськоїмови натериторії району. Тож виникає думка, що ОСОБА_3 свідомо не бажає послуговуватися державною мовою в судових засіданнях.

Тому, з боку стороннього спостерігача, особливо в умовах агресії російської федерації проти України, здається, що в такий спосіб особа намагається проявити не повагу до державної мови, заявляючи про нібито не можливість послуговуватися українською мовою. Тим самим маніпулюючи своїм правом, що в підсумку призвело до затягування розгляду справи.

4.7. Суд наголошує, що особа помилково розцінює вчиненні судом дії, які були направлені на виконання обов`язку щодо проведення судочинства державною мовою та сприяння всебічному і повному з`ясуванню обставин справи, як намагання порушити його права.

Одночасно суд зазначає, що намагання особи вплинути на суд способом подання заяви від 02 листопада 2023 року й бажання тим самим отримати сприятливий для себе результат у справі до закінчення судового розгляду, не впливає на суб`єктивне відношення судді до сторін та на результати розгляду справи, дії якого направлені лише на справедливий, неупереджений та своєчасний розгляд і вирішення цієї справи.

4.8. Відтак, заява від 02 листопада 2023 року є необґрунтованою, тому в порядку визначеному частиною 3 статті 40 ЦПК вирішення питання про відвід судді має здійснюватися суддею, який не входить до складу суду, що розглядає справу.

5. Висновок суду такий.

З оглядуна зазначене,суд доходитьвисновку щодонеобґрунтованості заявивід 02листопада 2023року танеобхідності передачісправи до канцелярії суду для визначення судді у порядку, встановленому частиною першою статті 33 ЦПК.

Керуючись статтями 36, 40, 260, 261 ЦПК, суд,

П О С Т А Н О В И В:

1. Заяву від 02 листопада 2023 року передати до канцелярії Іванівського районного суду Одеської області для вирішення питання про відвід судді Кравчука Олександра Олександровича, суддею, який не входить до складу суду, що розглядає справу, якого визначити в порядку встановленому частиною першою статті 33 ЦПК.

2. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.

3. Ухвала оскарженню не підлягає.

4. Повний текст ухвали складено 15 грудня 2023 року.

СуддяОлександр КРАВЧУК

СудІванівський районний суд Одеської області
Дата ухвалення рішення14.12.2023
Оприлюднено20.12.2023
Номер документу115704169
СудочинствоЦивільне
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема договорів (крім категорій 301000000-303000000), з них оренди

Судовий реєстр по справі —499/425/23

Рішення від 18.12.2024

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Рішення від 18.12.2024

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 27.05.2024

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 27.05.2024

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 03.01.2024

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 21.12.2023

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Тимчук Р. М.

Ухвала від 14.12.2023

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 14.12.2023

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 18.09.2023

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

Ухвала від 28.08.2023

Цивільне

Іванівський районний суд Одеської області

Кравчук О. О.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні