ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
01032, м. Київ, вул. Комінтерну, 16
УХВАЛА
"24" листопада 2010 р. Справа № 9/046-10
за позовом відкритого акціонерного товариства «Аерок Обухів»
до відкритого акціонерного товариства комерційного банку «Надра»
за участю третьої особи 1 –NLB InterFinanz AG
за участю третьої особи 2 –приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Ковальчука Сергія Павловича
за участю третьої особи 3 - Національного банку України
про усунення перешкод у здійсненні права власності.
Суддя Скутельник П.Ф.
за участю представників сторін:
від позивача: Сомонов Д.М., що діє на підставі довіреності від 01.11.2010 року б/н;
Лата Н.Ф., що діє на підставі довіреності 12.11.2010 року №452
від відповідача: Юр М.А., що діє на підставі довіреності від 15.07.2010 року б/н;
від третьої особи 1: не з’явився;
від третьої особи 2: не з’явився;
від третьої особи 3: Коновал О.В., що діє на підставі довіреності від 26.06.2009 року б/н.
ВСТАНОВИВ:
У провадженні господарського суду Київської області знаходиться справа №9/046-10/8 за позовом відкритого акціонерного товариства «Аерок Обухів»до відкритого акціонерного товариства комерційного банку «Надра»за участю третьої особи 1 –NLB InterFinanz AG та за участю третьої особи 2 –приватного нотаріуса Київського міського нотаріального округу Ковальчука Сергія Павловича про усунення перешкод у здійсненні права власності.
Ухвалою господарського суду Київської області від 12.11.2010 року розгляд призначено на 24.11.2010 року.
У судовому засіданні 24.11.2010 року виникла необхідність витребування в учасників судового процесу додаткових доказів, зокрема у Позивача: акт звірки між Позивачем і Відповідачем по кредитних договорах № 30/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, № 31/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, зі змінами та доповненнями і додатками, станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 2010 року та на поточну дату; оригінал заяви про зарахування зустрічних вимог № 47 від 09 лютого 2010 року з відміткою про вручення Відповідачу; оригінали договорів: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року; оригінал та копію акту приймання-передачі до Договору № NLBI0110 відступлення права вимоги (цесія) від 05.02.2010 року; у Відповідача - оригінали та належним чином засвідчені копії документальних доказів завершення здійснення стягнення за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року, оригінал та копію документів, що підтверджують перехід прав власності на майнові права від Відповідача до NLB UnterFinanz AG як Заставодержателя, в т.ч. акт прийняття-передачі прав; оригінал договору застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року; розрахунок вартості майнових прав за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на дату звернення стягнення на майнові права; розрахунок заборгованості Відповідача перед Національним Банком України за договором кредитним договором № 47 від 07 листопада 2008 року станом на: поточну дату, на 09 лютого 2010 року, 19 березня 2009 року. В разі, якщо докази викладені на іноземній мові –переклад текстів документальних доказів на українську мову, засвідчений підписом особи, яка здійснила переклад (справжність підпису перекладача засвідчується нотаріально), або нотаріусом; письмові пояснення з документальним підтвердженням на яке конкретно майно і коли фактично звернено стягнення NLB UnterFinanz AG (НЛБ Інтерфінанс АГ) (стягувач), ВАТ КБ «Надра»- Боржник за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року; оригінал та засвідчені копії: Кредитного договору № 47 між НБУ та Відповідачем від 07 жовтня 2008 року; докази невиконання Відповідачем зобов’язань перед НБУ за вказаним договором, в тому числі акт звірки розрахунків за Кредитним договором № 47 між НБУ та Відповідачем від 07 жовтня 2008 року станом на поточну дату, на 09 лютого 2010 року, виписки Відповідача як банківської установи по всім рахункам, пов’язаних з виконанням договору № 47 від 07 жовтня 2008 року, що підтверджують здійснені Відповідачем проплати по вказаному договору; акт звірки по договору застави майнових прав № 827 від 14.11.2008 року, укладеного між НБУ та Відповідачем станом на поточну дату, 09 лютого 2010 року; у Третьої особи-1: оригінали та належним чином засвідчені копії документальних доказів завершення здійснення стягнення за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року, оригінал та копію документів, що підтверджують перехід прав власності на майнові права від Відповідача до NLB UnterFinanz AG як Заставодержателя, в т.ч. акт прийняття-передачі прав; оригінал договору застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року; розрахунок вартості майнових прав за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на дату звернення стягнення на майнові права. В разі, якщо докази викладені на іноземній мові –переклад текстів документальних доказів на українську мову, засвідчений підписом особи, яка здійснила переклад (справжність підпису перекладача засвідчується нотаріально), або нотаріусом; акт звірки зобов’язань між Від NLB UnterFinanz AG та Відповідачем про заборгованість по договорах: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 2010 року та на поточну дату; за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на 09 лютого 2010 року та на поточну дату; докази перерахування коштів Відповідачу за договорами: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року належним чином оформлені з перекладом на українську мову; у Третьої особи-3: інформацію щодо проведення реєстрації внесення змін до договорів: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року, згідно яких відбулась заміна кредитора, де зміни вносились Договором № NLBI0110 відступлення права вимоги (цесія) від 05.02.2010 року; докази виконання чи невиконання Відповідачем зобов’язань перед НБУ за кредитним договором № 47 від 07 жовтня 2008 року; акт звірки розрахунків між НБУ та Відповідачем за Кредитним договором № 47 від 07 жовтня 2008 року; докази, що відображають порядок виконання Відповідачем договору № 47 від 07 жовтня 2008 року, що підтверджують здійснені Відповідачем проплати по вказаному договору, віднесення простроченої заборгованості на інші передбачені зазначеним договором рахунки. пояснення щодо наступного: чи відбувся перехід права власності на майнові права по договору кредитному №30/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, договору кредитному №31/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року за договором застави майнових прав № 827 від 14 листопада 2008 року, укладеним між НБУ та Відповідачем; в разі підтвердження такого переходу надати Суду документарні докази переходу вказаних прав відповідно до вимог діючого законодавства України; копію договору застави майнових прав № 827 від 14.11.2008 року з додатком 1 в читабельному вигляді, оригінал для огляду у судовому засіданні та копію договору кредитного № 47 від 07.10.2008 р., укладеного між НБУ та Відповідачем.
Відповідно до ч. 1 ст. 77 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд відкладає в межах строків, встановлених статтею 69 ГПК України, розгляд справи у разі необхідності витребування нових доказів.
Враховуючи вищевикладене та керуючись ст. 77, 86 Господарського процесуального кодексу України, суд –
УХВАЛИВ:
1. Розгляд справи відкласти на «06»грудня 2010 року на 10 год. 25 хв. Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Київської області за адресою: м. Київ, вул. С. Петлюри (Комінтерну), 16, 2 поверх.
2. Витребувати у Позивача:
- акт звірки між Позивачем і Відповідачем по кредитних договорах № 30/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, № 31/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, зі змінами та доповненнями і додатками, станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 2010 року та на поточну дату;
- оригінал заяви про зарахування зустрічних вимог № 47 від 09 лютого 2010 року з відміткою про вручення Відповідачу.
- оригінали договорів: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року;
- оригінал та копію акту приймання-передачі до Договору № NLBI0110 відступлення права вимоги (цесія) від 05.02.2010 року.
3. Витребувати у Відповідача:
- оригінали та належним чином засвідчені копії документальних доказів завершення здійснення стягнення за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року, оригінал та копію документів, що підтверджують перехід прав власності на майнові права від Відповідача до NLB UnterFinanz AG як Заставодержателя, в т.ч. акт прийняття-передачі прав;
- оригінал договору застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року; розрахунок вартості майнових прав за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на дату звернення стягнення на майнові права;
- розрахунок заборгованості Відповідача перед Національним Банком України за договором кредитним договором № 47 від 07 листопада 2008 року станом на: поточну дату, на 09 лютого 2010 року, 19 березня 2009 року. В разі, якщо докази викладені на іноземній мові –переклад текстів документальних доказів на українську мову, засвідчений підписом особи, яка здійснила переклад (справжність підпису перекладача засвідчується нотаріально), або нотаріусом.
- письмові пояснення з документальним підтвердженням на яке конкретно майно і коли фактично звернено стягнення NLB UnterFinanz AG (НЛБ Інтерфінанс АГ) (стягувач), ВАТ КБ «Надра»- Боржник за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року.
- оригінал та засвідчені копії: Кредитного договору № 47 між НБУ та Відповідачем від 07 жовтня 2008 року;
- докази невиконання Відповідачем зобов’язань перед НБУ за вказаним договором, в тому числі акт звірки розрахунків за Кредитним договором № 47 між НБУ та Відповідачем від 07 жовтня 2008 року станом на поточну дату, на 09 лютого 2010 року, виписки Відповідача як банківської установи по всім рахункам, пов’язаних з виконанням договору № 47 від 07 жовтня 2008 року, що підтверджують здійснені Відповідачем проплати по вказаному договору;
- акт звірки по договору застави майнових прав № 827 від 14.11.2008 року, укладеного між НБУ та Відповідачем станом на поточну дату, 09 лютого 2010 року.
4. Зобов’язати Відповідача скласти та надати Акт звірки виконаних зобов’язань /розрахунків:
- акт між Позивачем і Відповідачем по кредитним договорам № 30/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, № 31/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року з зі змінами та доповненнями і додатками станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 210 року та на поточну дату;
- акт між Від NLB UnterFinanz AG та Відповідачем про заборгованість по договорах: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 2010 року, 19 березня 2009 року та на поточну дату; за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на поточну дату, станом на 19 березня 2009 року, на 09 лютого 2010 року.
5. Зобов’язати Третю особу-1 надати:
- оригінали та належним чином засвідчені копії документальних доказів завершення здійснення стягнення за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року, оригінал та копію документів, що підтверджують перехід прав власності на майнові права від Відповідача до NLB UnterFinanz AG як Заставодержателя, в т.ч. акт прийняття-передачі прав;
- оригінал договору застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року; розрахунок вартості майнових прав за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на дату звернення стягнення на майнові права. В разі, якщо докази викладені на іноземній мові –переклад текстів документальних доказів на українську мову, засвідчений підписом особи, яка здійснила переклад (справжність підпису перекладача засвідчується нотаріально), або нотаріусом;
- акт звірки зобов’язань між Від NLB UnterFinanz AG та Відповідачем про заборгованість по договорах: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року станом на: 08 лютого 2009 року, 09 лютого 2010 року та на поточну дату; за договором застави майнових прав № 14-2008 від 14 листопада 2008 року станом на 09 лютого 2010 року та на поточну дату;
- докази перерахування коштів Відповідачу за договорами: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року належним чином оформлені з перекладом на українську мову.
6. Зобов’язати Третю особу-3 надати суду:
- інформацію щодо проведення реєстрації внесення змін до договорів: Facility Agreement no. NLBI/NB-Р-1 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-F-2 від 15 листопада 2006 року, Facility Agreement no. NLBI/NB-5 від 07 травня 2006 року, згідно яких відбулась заміна кредитора, де зміни вносились Договором № NLBI0110 відступлення права вимоги (цесія) від 05.02.2010 року;
- докази виконання чи невиконання Відповідачем зобов’язань перед НБУ за кредитним договором № 47 від 07 жовтня 2008 року;
- акт звірки розрахунків між НБУ та Відповідачем за Кредитним договором № 47 від 07 жовтня 2008 року;
- докази, що відображають порядок виконання Відповідачем договору № 47 від 07 жовтня 2008 року, що підтверджують здійснені Відповідачем проплати по вказаному договору, віднесення простроченої заборгованості на інші передбачені зазначеним договором рахунки.пояснення щодо наступного: чи відбувся перехід права власності на майнові права по договору кредитному №30/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року, договору кредитному №31/КЛ/2007-978 від 05 квітня 2007 року за договором застави майнових прав № 827 від 14 листопада 2008 року, укладеним між НБУ та Відповідачем; в разі підтвердження такого переходу надати Суду документарні докази переходу вказаних прав відповідно до вимог діючого законодавства України.
- копію договору застави майнових прав № 827 від 14.11.2008 року з додатком 1 в читабельному вигляді, оригінал для огляду у судовому засіданні та копію договору кредитного № 47 від 07.10.2008 р., укладеного між НБУ та Відповідачем.
7. Копію ухвали направити учасникам провадження по справі.
Суддя
Суд | Господарський суд Київської області |
Дата ухвалення рішення | 24.11.2010 |
Оприлюднено | 11.12.2010 |
Номер документу | 12755985 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Київської області
Скутельник П.Ф.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні