3/317-07
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
08.11.07р.
Справа № 3/317-07
За позовом Комунального підприємства із транспортування покупної теплової енергії "Теплотранс" Дніпропетровської міської ради, м. Дніпропетровськ
до Міського комунального підприємства "Дніпропетровські міські теплові мережі", м. Дніпропетровськ
про спонукання укласти договір
Суддя Юзіков С.Г.
ПРЕДСТАВНИКИ:
позивача - Добровольський О. В., юрисконсульт, дов. №1761 від 07.08.2007р.
відповідача –не з'явився (про час і місце засідання суду сповіщений належно)
СУТЬ СПОРУ:
Позивач просить зобов'язати Відповідача укласти договір на транспортування теплової енергії №14 від 08.04.2007р. з Позивачем в редакції останнього.
Відповідач відзив на позовну заяву не надав, його представник у судовому засіданні наполягав на своїй редакції договору.
Справа, згідно зі ст. 75 ГПК України, розглядається за наявними у ній матеріалами.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши представників сторін, що брали участь у засіданнях суду, господарський суд
ВСТАНОВИВ:
08.04.2007р. Позивач направив Відповідачеві на підписання 2 екземпляри проекту договору на транспортування теплової енергії №14 від 08.04.2007р. (далі –Договір).
23.07.2007р. Позивач отримав підписаний та скріплений печаткою Відповідача Договір з протоколом розбіжностей від 19.06.2007р.
За Договором Позивач виступає –транспортувальником теплової енергії (далі "Транспортувальник"), Відповідач –Виробником теплової енергії (далі "Виробник").
08.08.2007р. Позивач підписав та скріпив печаткою протокол узгодження розбіжностей від 08.08.2007р. до протоколу розбіжностей від 19.06.2007р. та один екземпляр цього протоколу направив Відповідачеві.
Так як сторони не дійшли згоди щодо врегулювання розбіжностей у Договорі, Позивач звернувся до суду із позовною заявою про зобов'язання Відповідача укласти Договір у редакції Позивача.
За ч.7 ст. 181 ГК України якщо сторона, яка одержала протокол розбіжностей щодо умов договору, заснованого на державному замовленні або такого, укладення якого є обов'язковим для сторін на підставі закону, або сторона - виконавець за договором, що в установленому порядку визнаний монополістом на певному ринку товарів (робіт, послуг), яка одержала протокол розбіжностей, не передасть у зазначений двадцятиденний строк до суду розбіжності, що залишилися неврегульованими, то пропозиції другої сторони вважаються прийнятими.
Згідно з ч. 2, 4 ст. 275 ГК України відпуск енергії без оформлення договору енергопостачання не допускається. Виробники і постачальники енергії, що займають монопольне становище, зокрема суб'єкти природних монополій, зобов'язані укласти договір енергопостачання на вимогу споживачів, які мають технічні засоби для одержання енергії.
Відповідно до ст. 25 Закону України "Про теплопостачання" у разі наявності технічної можливості теплопостачальні організації, що здійснюють постачання теплової енергії на закріпленій території, не мають права відмовити споживачу, який розташований на цій території.
З урахуванням матеріалів справи, тих обставин, що Позивач не має технічної можливості здійснювати розподіл теплової енергії, суд вважає, що позовні вимоги підлягають задоволенню частково. З усіх пунктів договору слід виключити умови щодо розподілу теплової енергії.
Так, п.2 Договору слід викласти у редакції Позивача:
Предметом договору є транспортування виробленої "Виробником" теплової енергії для потреб Споживачів.
Відповідно до цього договору сторони беруть на себе наступні зобов'язання:
- "Виробник" оплачує "Транспортувальнику" послуги з транспортування теплової енергії у строки і на умовах, визначених даним Договором.
- "Транспортувальник" зобов'язується транспортувати теплову енергію у тих об'ємах і параметрах, у яких вона вироблена "Виробником", у межах своєї балансової приналежності, для подальшого транспортування в межах балансової приналежності останніх.
З даного пункту Договору в редакції Відповідача виключені вимоги про розподіл Позивачем теплової енергії, так як у Позивача відсутні технічні умови для розподілу теплової енергії споживачам.
З цих же причин слід викласти назву і зміст п. 4 Договору: "Умови і порядок транспортування теплової енергії у вигляді гарячої води", виключивши положення щодо розподілу теплової енергії,
Пункт 4 Договору "Умови і порядок транспортування теплової енергії у вигляді гарячої води" слід викласти в наступній редакції: "Основним завданням транспортування теплової енергії є організація і забезпечення безперебійного транспортування споживачам теплової енергії необхідних параметрів для потреб опалення, вентиляції. Сторонами, учасниками цього Договору, визначені наступні умови і порядок транспортування теплової енергії".
Зі змісту п. 4.1, п.4.1.1 з тих же причин слід виключити умови щодо розподілу теплової енергії. Також з цього пункту в редакції Відповідача, слід виключити останній абзац:" - на ділянках мережі від меж розподілу з "Транспортувальником" до місць установки опалювальних приладів абонентів –1%", так як ці умови не передбачені КТМ 204 України 244-94, а також з урахуванням меж постачання теплової енергії Позивачем.
Пункт 4.1 та п.4.1.1 Договору слід викласти у редакції: "Умови транспортування теплової енергії":
4.1.1 Вихідними даними для визначення необхідної кількості теплової енергії, яка транспортується є сумарна договірна потреба у тепловій енергії для потреб опалення, вентиляції Споживачів, з урахуванням нормативних втрат теплоти у теплових мережах та теплофікаційному обладнанні "Транспортувальника" та "Споживачів" (Додаток №___).
Сумарна кількість в тепловій енергії для потреб опалення і вентиляції визначається за проектними тепловими навантаженнями та нормами теплоспоживання "Споживачів".
Гранична середньорічна кількість нормативних втрат теплоти при транспортуванні теплової енергії від джерела тепла "Споживачам" приймається відповідно до КТМ 204 України 244-94: - у мережах балансової приналежності "Транспортувальника" –13%.
Пункт 4.2 та п. 4.2.1, 4.2.2 Договору слід викласти у редакції: Порядок транспортування теплової енергії:
4.2.1 Планова річна Заявка на відпуск теплової енергії для її транспортування складається "Виробником" відповідно до п.4.1.1 з помісячною розбивкою (Додаток №3).
4.2.2 Порядок оперативного відпуску теплової енергії та режим роботи теплової мережі, узгодження роботи джерела теплоти і теплових мереж визначається температурним графіком 150/70 за умови виконання "Транспортувальником" режимно-налагоджувальних заходів.
З урахуванням змісту Договору та чинного законодавства, прав Відповідача, п.5.1.1, 5.1.2 слід викласти у редакції Відповідача:
5.1.1 Обмежити або повністю припинити подачу теплової енергії "Транспортувальнику", "Споживачам" у випадках, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
5.1.2 Вимагати від "Транспортувальника" відшкодування збитків, у т.ч. і неотриманого доходу, спричинених "Виробнику" діями "Транспортувальника" на умовах цього договору і чинного законодавства.
З урахуванням вище визначених умов та вимог КТМ 204 України 244-94, п. 5.2.1 слід викласти у редакції Позивача:
5.2.1 Забезпечити передачу теплової енергії "Транспортувальнику" на межі балансової приналежності відповідно до температурного графіку 150/700 С.
Відповідач пропонує включити у Договір п. 5.2.2, наступного змісту: Не пізніше п'ятого числа місяця наступного за звітним надавати "Транспортувальнику" "Інформацію про кількість корисно відпущеної теплової енергії" "Споживачам", однак Договір містить такий підпункт, у результаті технічної помилки, відбулось його нашарування на закінчення п. 5.2.1, тому спір у цій частині між сторонами відсутній.
Представник Позивача у судовому засіданні пояснив, що його підприємство погодилось з редакцією Відповідача щодо п.5.2.5, з якого слова:" "одночасно" про відключення інформувати органи місцевої виконавчої влади" слід виключити.
Також представник Позивача погодився з редакцією Відповідача щодо викладення п. 5.2.6 у редакції: "Надавати режимно налагоджувальні заходи для наступного виконання їх "Транспортувальником".
З урахуванням того, що плата за транспортування теплової енергії споживачам напряму пов'язана з кількістю корисно відпущеної теплової енергії, останнім, відповідно до п. 8.1. Договору, "Транспортувальник" має право обслідувати стан внутрішньобудинкової системи опалення у балансоутримувачу, п. 5.2.7 слід викласти у редакції Позивача: "До початку опалювального сезону, до 30.09. поточного року, спільно з "Транспортувальником", "Споживачем" проводити обстеження теплових мереж і внутрішньобудинкових мереж теплопостачання "Споживача", за результатами якого підписується паспорт готовності до опалювального сезону".
Так як "Транспортувальник", для забезпечення належного виконання договірних обов'язків, повинен мати дані щодо Споживачів послуг Відповідача, п. 5.2.8 Договору слід викласти у редакції Позивача:" Транспортувальнику адресний перелік споживачів з відображенням договірного навантаження".
Пункт 5.2.9 Договору представник Позивача у судовому засіданні погодився викласти у редакції Відповідача: "Розглянути технічні умови на теплопостачання об'єктів, що будуються та реконструюються протягом 15 робочих днів, проектну документацію –протягом 20 робочих днів".
У судовому засіданні представник Позивача погодився з позицією Відповідача про виключення з умов Договору п. 5.2.10.
Також у судовому зсіданні представник Позивача погодився з п.6.1.3 у редакції Відповідача, за якою: Доповнити після слів "... усуненні аварійних ситуацій ..." наступними "... при цьому негайно повідомити відповідальну особу "Виробника" за цим договором будь-яким зручним способом з обов'язковим підтвердженням повідомлення. У випадку неповідомлення або відсутності підтвердження повідомлення "Транспортувальник" несе відповідальність у вигляді відшкодування збитків "Виробнику".
Оскільки чинним законодавством (ст. 216, 224 ГК України, 623 ЦК України) визначено права учасників господарських відносин і, зокрема, право на відшкодування збитків, п. 6.1.4 Договору слід викласти у редакції Позивача: "Вимагати від "Виробника" відшкодування збитків, у тому числі і недоотримання прибутків, завданих "Транспортувальнику" діями "Виробника", які визначені Правилами, умовами цього Договору, нормативними актами і чинним законодавством України".
Так як представник Позивача погодився з позицією Відповідача, щодо виключення підпунктів 6.2.4, 6.2.5 Договору, вказані пункти слід виключити з умов Договору.
Оскільки п. 6.2.8 Договору фактично дублює п. 5.2.7 Договору суд приймає позицію Відповідача про виключення вказаного підпункту з умов Договору.
Щодо пунктів 6.2.9, 7.4. Договору Позивач погодився з редакцією Відповідача:
п. 6.2.9: "Не пізніше 2-го числа місяця, наступного за звітним, надавати "Виробнику" "Акти про аварійні відключення Споживачів" за поточний місяць, з відображенням періоду відключень";
у п. 7.4. вираз: "до 1-го числа місяця, наступного за звітним" викласти в редакції "до 2-го числа місяця, наступного за звітним".
З урахуванням КТМ 204 України 244-94 п. 8.1 Договору слід викласти у редакції Позивача:
8.1. Вартість послуг "Транспортувальника" з транспортування теплової енергії визначається за формулою: Нтр= Qп*Ст, грн.
де: Нтр –вартість транспортування теплової енергії, грн.;
Qп –кількість теплової енергії, отриманої "Транспортувальником" за комерційним приладом обліку "Енергоміра" №
Ст –вартість транспортування 1 Гкал теплової енергії, грн./Гкал.
Пункт 8.5 Договору слід викласти у редакції Позивача, з урахуванням умов Відповідача, щодо строку оплати Відповідачем рахунку Позивача, так як відповідальність Позивача передбачена п.8.8. Договору:
8.5 "Транспортувальник" виставляє рахунок і надає податкову накладну "Виробнику" до 7 числа місяця, наступного за звітним. Виписка податкової накладної проводиться останньою датою поточного місяця. "Виробник" протягом 10 банківських днів з моменту отримання цього рахунку зобов'язаний оплатити "Транспортувальнику" 50% від рахунку за транспортування теплової енергії.
Оскільки ЦК України та ГК України не ставлять у залежність від звірки взаємних розрахунків між сторонами умови розрахунків за господарськими договорами, суд вважає, що п.8.5.1 Договору слід викласти у редакції Позивача:
8.5.1 Кінцевий розрахунок між сторонами проводиться після закінчення опалювального сезону протягом 10 банківських днів з моменту отримання рахунку.
Беручи до уваги КТМ 204 Україна 244-94, п. 8.6 Договору суд вважає за необхідне викласти з урахуванням позиції обох сторін:
8.6 Збитки "Виробника", пов'язані з втратами теплової енергії за минулий період (?Qпр), які перевищують середньорічну норму втрат теплової енергії, відшкодовуються "Виробнику" "Транспортувальником", за наявності його вини. Вартість відшкодування витрат "Виробника", пов'язаних із понаднормативними втратами теплової енергії при її транспортуванні, визначаються за формулою Нв=Qпр*Сб=[Qп-Qн-Qотп-Qутеч.пр.]*Сб, грн., де
Нв –вартість відшкодування витрат "Виробника", пов'язаних з понаднормативними втратами теплової енергії при її транспортуванні, грн.;
Qпр –понаднормативні втрати теплової енергії ее, Гкал;
Qп –кількість теплової енергії, отриманої "Транспортувальником" за комерційним приладом обліку "Енергоміра" №
Qн –кількість нормативних втрат теплоти за минулий рік (13%), Гкал;
Qотп –кількість корисно відпущеної теплової енергії споживачам за минулий рік, Гкал;
Qутеч.пр. –кількість втрат теплової енергії, пов'язаної з витіканням води з трубопроводу виробника та споживачів;
Сб –середня фактична собівартість виробництва теплової енергії за минулий рік грн./Гкал.
Виходячи з умов ст. 614 ЦК України, якою визначено вину як підставу відповідальності за порушення зобов'язання, суд вважає за необхідне викласти п. 8.8. Договору, з урахуванням позицій та інтересів сторін, а також вимог чинного законодавства:
8.8 Відшкодування збитків "Виробника" проводиться "Транспортувальником", за наявності його вини, протягом 10-ти банківських днів від дати підписання сторонами "Акта про понаднормативні втрати теплової енергії при її транспортуванні" за період дії цього договору".
Пункт 9.1 –виключити, так як представник Позивача погодився з умовами Відповідача.
Пункт 9.2 викласти у редакції Позивача, так як ним обумовлюється порядок зміни вартості послуг Позивача, що передбачено ст. 632 ЦК України,:
9.2 Вартість послуг "Транспортувальника" протягом дії Договору може змінюватись у випадку інфляції, зміні нормативів з ціноутворення й т.і., шляхом укладання нових додаткових угод.
Пункт 10.1.2 –виключити, так як представник Позивача погодився з умовами Відповідача.
Також представник Позивача повідомив про погодження п. 10.1.4, 10.1.5 у редакції Відповідача, за виключенням умов з "розподілу теплової енергії":
10.1.4 За необґрунтоване застосування тарифів, у частині відшкодування збитків - штраф в розмірі 10% від нарахованої суми платежу.
10.1.5 За порушення строків підписання "Акту виконаних робіт з транспортування теплової енергії" - штраф в розмірі 1% від суми, зазначеної в акті.
Пункт 10.2.2 Договору, щодо відшкодування збитків, слід викласти у редакції Відповідача, умови щодо сплати штрафу у розмірі 10% від суми таких збитків, які заперечує Позивач, які не є обов'язковими за чинним законодавство, у Договір включенню не підлягають, п. 10.2.2 Договору слід викласти у редакції:
10.2.2 За втрати теплової енергії, що перевищують нормативні в межах балансової приналежності відшкодовує збитки в повному обсязі.
Оскільки відповідальність "Транспортувальника" за понаднормативні втрати теплоносія відображена у попередніх пунктах Договору, п. 10.2.3 Договору слід викласти у редакції Позивача:
10.2.3 За підключення (відключення) споживачів без узгодження з "Виробником", не виконання п.6.2.10 цього Договору сплачує штраф в розмірі 5-ти кратної суми вартості теплової енергії, спожитої (недопоставленої) даним Споживачам.
Пункт 10.2.4 –виключити, так як представник Позивача погодився з умовами Відповідача.
Так як представник Позивача у судовому засіданні погодився з п.10.2.5 у редакції Відповідача за виключенням розміру штрафу, що підлягає стягненню за порушення Позивача, з урахуванням того, що чинним законодавством не визначено розмір такого штрафу, суд вважає, що вказаний пункт щодо умов відповідальності підлягає викладенню в редакції Відповідача, щодо розміру штрафу –у редакції Позивача:
10.2.5 За доведення до Споживачів теплоносія з параметрами, які не відповідають температурному графіку, зафіксованого 3-х стороннім актом "Виробника", "Транспортувальника" та "Споживача" або, у випадку відмови "Транспортувальника" від підписання такого акту, 2-х стороннім актом "Виробника" і "Споживача", за умови виконання "Виробником" своїх договірних зобов'язань відповідно до п. 5.2.1, 5.2.3 цього Договору, "Транспортувальник" сплачує штраф "Виробнику" в розмірі 1% від суми теплової енергії з параметрами, відповідному температурному графіку відповідному місяцю, в якому виникло порушення".
Відповідно до ст. 33, 34 ГПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог та заперечень. Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування.
За таких обставин, суд вважає, що позов підлягає задоволенню частково. Щодо п.5.2.2, 5.2.10, 6.2.4, 6.2.5, 6.2.8, 9.1, 10.1.2, 10.2.4 Договору, погоджених сторонами провадження у справі підлягає припиненню за відсутністю предмету спору.
Згідно зі ст. 49 ГПК України, з урахуванням того, що спір виник з вини обох сторін, судові витрати слід покласти на обидві сторони у рівних частинах.
Керуючись ст. 33, 34, 49, 75, 80, 82-85, 115-118 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити частково.
Оспорювані сторонами умови Договору викласти у редакції:
2. Предметом договору є транспортування виробленої "Виробником" теплової енергії для потреб Споживачів.
Відповідно до цього договору сторони беруть на себе наступні зобов'язання:
- "Виробник" оплачує "Транспортувальнику" послуги з транспортування теплової енергії у строки і на умовах, визначених даним Договором.
- "Транспортувальник" зобов'язується транспортувати теплову енергію у тих об'ємах і параметрах, у яких вона вироблена "Виробником", у межах своєї балансової приналежності, для подальшого транспортування в межах балансової приналежності останніх.
4. Умови і порядок транспортування теплової енергії у вигляді гарячої води
Основним завданням транспортування теплової енергії є організація і забезпечення безперебійного транспортування споживачам теплової енергії необхідних параметрів для потреб опалення, вентиляції. Сторонами, учасниками цього Договору, визначені наступні умови і порядок транспортування теплової енергії".
Зі змісту п. 4.1, п.4.1.1 з тих же причин слід виключити умови щодо розподілу теплової енергії. Також з цього пункту в редакції Відповідача, слід виключити останній абзац:" - на ділянках мережі від меж розподілу з "Транспортувальником" до місць установки опалювальних приладів абонентів –1%", так як ці умови не передбачені КТМ 204 України 244-94, а також з урахуванням меж постачання теплової енергії Позивачем.
4.1 Умови транспортування теплової енергії:
4.1.1 Вихідними даними для визначення необхідної кількості теплової енергії, яка транспортується є сумарна договірна потреба у тепловій енергії для потреб опалення, вентиляції Споживачів, з урахуванням нормативних втрат теплоти у теплових мережах та теплофікаційному обладнанні "Транспортувальника" та "Споживачів" (Додаток №___).
Сумарна кількість в тепловій енергії для потреб опалення і вентиляції визначається за проектними тепловими навантаженнями та нормами теплоспоживання "Споживачів".
Гранична середньорічна кількість нормативних втрат теплоти при транспортуванні теплової енергії від джерела тепла "Споживачам" приймається відповідно до КТМ 204 України 244-94: - у мережах балансової приналежності "Транспортувальника" –13%.
4.2 Порядок транспортування теплової енергії:
4.2.1 Планова річна Заявка на відпуск теплової енергії для її транспортування складається "Виробником" відповідно до п.4.1.1 з помісячною розбивкою (Додаток №3).
4.2.2 Порядок оперативного відпуску теплової енергії та режим роботи теплової мережі, узгодження роботи джерела теплоти і теплових мереж визначається температурним графіком 150/70 за умови виконання "Транспортувальником" режимно-налагоджувальних заходів.
5.1.1 Обмежити або повністю припинити подачу теплової енергії "Транспортувальнику", "Споживачам" у випадках, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
5.1.2 Вимагати від "Транспортувальника" відшкодування збитків, у т.ч. і неотриманого доходу, спричинених "Виробнику" діями "Транспортувальника" на умовах цього договору і чинного законодавства.
5.2.1 Забезпечити передачу теплової енергії "Транспортувальнику" на межі балансової приналежності відповідно до температурного графіку 150/700 С.
5.2.2 Не пізніше п'ятого числа місяця наступного за звітним надавати "Транспортувальнику" "Інформацію про кількість корисно відпущеної теплової енергії" "Споживачам".
5.2.5 При відключенні (підключенні) подачі теплоносія "Споживачеві" попереджувати "Транспортувальника" не менш ніж за 10 днів, для узгодження точної дати відключення (підключення), перерви в подачі тепло енергії (днів, годин) у письмовому вигляді. Повторно повідомити про час відключення (підключення) не менш ніж за 24 годин до відключення (підключення).
5.2.6 Надавати режимно налагоджувальні заходи для наступного виконання їх "Транспортувальником".
5.2.7 До початку опалювального сезону, до 30.09. поточного року, спільно з "Транспортувальником", "Споживачем" проводити обстеження теплових мереж і внутрішньобудинкових мереж теплопостачання "Споживача", за результатами якого підписується паспорт готовності до опалювального сезону.
5.2.8 Транспортувальнику адресний перелік споживачів з відображенням договірного навантаження.
5.2.9 Розглянути технічні умови на теплопостачання об'єктів, що будуються та реконструюються протягом 15 робочих днів, проектну документацію –протягом 20 робочих днів.
5.2.10 Виключити.
6.1.3 Обмежувати чи повністю припиняти передачу теплової енергії "Споживачам" при проведенні планових ремонтів, виникненні й усуненні аварійних ситуацій. При цьому, негайно повідомити відповідальну особу "Виробника" за цим договором будь-яким зручним способом з обов'язковим підтвердженням повідомлення. У випадку неповідомлення або відсутності підтвердження повідомлення "Транспортувальник" несе відповідальність у вигляді відшкодування збитків "Виробнику".
6.1.4 Вимагати від "Виробника" відшкодування збитків, у тому числі і недоотримання прибутків, завданих "Транспортувальнику" діями "Виробника", які визначені Правилами, умовами цього Договору, нормативними актами і чинним законодавством України.
6.2.4 Виключити.
6.2.5 Виключити.
6.2.8 Виключити.
6.2.9 Не пізніше 2-го числа місяця, наступного за звітним, надавати "Виробнику" "Акти про аварійні відключення Споживачів" за поточний місяць, з відображенням періоду відключень.
7.4 Порядок оформлення і строки надання первинних документів:
- до 2-го числа місяця, наступного за звітним; далі за текстом Договору.
8.1. Вартість послуг "Транспортувальника" з транспортування теплової енергії визначається за формулою: Нтр= Qп*Ст, грн.
де: Нтр –вартість транспортування теплової енергії, грн.;
Qп –кількість теплової енергії, отриманої "Транспортувальником" за комерційним приладом обліку "Енергоміра" №
Ст –вартість транспортування 1 Гкал теплової енергії, грн./Гкал.
8.5 "Транспортувальник" виставляє рахунок і надає податкову накладну "Виробнику" до 7 числа місяця, наступного за звітним. Виписка податкової накладної проводиться останньою датою поточного місяця. "Виробник" протягом 10 банківських днів з моменту отримання цього рахунку зобов'язаний оплатити "Транспортувальнику" 50% від рахунку за транспортування теплової енергії.
8.5.1 Кінцевий розрахунок між сторонами проводиться після закінчення опалювального сезону протягом 10 банківських днів з моменту отримання рахунку.
8.6 Збитки "Виробника", пов'язані з втратами теплової енергії за минулий період (?Qпр), які перевищують середньорічну норму втрат теплової енергії, відшкодовуються "Виробнику" "Транспортувальником", за наявності його вини. Вартість відшкодування витрат "Виробника", пов'язаних із понаднормативними втратами теплової енергії при її транспортуванні, визначаються за формулою Нв=Qпр*Сб=[Qп-Qн-Qотп-Qутеч.пр.]*Сб, грн., де
Нв –вартість відшкодування витрат "Виробника", пов'язаних з понаднормативними втратами теплової енергії при її транспортуванні, грн.;
Qпр –понаднормативні втрати теплової енергії ее, Гкал;
Qп –кількість теплової енергії, отриманої "Транспортувальником" за комерційним приладом обліку "Енергоміра" №
Qн –кількість нормативних втрат теплоти за минулий рік (13%), Гкал;
Qотп –кількість корисно відпущеної теплової енергії споживачам за минулий рік, Гкал;
Qутеч.пр. –кількість втрат теплової енергії, пов'язаної з витіканням води з трубопроводу виробника та споживачів;
Сб –середня фактична собівартість виробництва теплової енергії за минулий рік грн./Гкал.
8.8 Відшкодування збитків "Виробника" проводиться "Транспортувальником", за наявності його вини, протягом 10-ти банківських днів від дати підписання сторонами "Акта про понаднормативні втрати теплової енергії при її транспортуванні" за період дії цього договору".
9.1 Виключити.
9.2 Вартість послуг "Транспортувальника" протягом дії Договору може змінюватись у випадку інфляції, зміні нормативів з ціноутворення й т.і., шляхом укладання нових додаткових угод.
10.1.2 Виключити.
10.1.4 За необґрунтоване застосування тарифів, у частині відшкодування збитків - штраф в розмірі 10% від нарахованої суми платежу.
10.1.5 За порушення строків підписання "Акту виконаних робіт з транспортування теплової енергії" - штраф в розмірі 1% від суми, зазначеної в акті.
10.2.2 За втрати теплової енергії, що перевищують нормативні в межах балансової приналежності відшкодовує збитки в повному обсязі.
10.2.3 За підключення (відключення) споживачів без узгодження з "Виробником", не виконання п.6.2.10 цього Договору сплачує штраф в розмірі 5-ти кратної суми вартості теплової енергії, спожитої (недопоставленої) даним Споживачам.
10.2.4 Виключити.
10.2.5 За доведення до Споживачів теплоносія з параметрами, які не відповідають температурному графіку, зафіксованого 3-х стороннім актом "Виробника", "Транспортувальника" та "Споживача" або, у випадку відмови "Транспортувальника" від підписання такого акту, 2-х стороннім актом "Виробника" і "Споживача", за умови виконання "Виробником" своїх договірних зобов'язань відповідно до п. 5.2.1, 5.2.3 цього Договору, "Транспортувальник" сплачує штраф "Виробнику" в розмірі 1% від суми теплової енергії з параметрами, відповідному температурному графіку відповідному місяцю, в якому виникло порушення".
Щодо п.5.2.2, 5.2.10, 6.2.4, 6.2.5, 6.2.8, 9.1, 10.1.2, 10.2.4 Договору, погоджених сторонами, провадження у справі припинити за відсутністю предмету спору.
Стягнути з Міського комунального підприємства "Дніпропетровські міські теплові мережі" (49044, м. Дніпропетровськ, пр. К. Маркса, 37, рахунок 26009091239912 в ДОФ АКБ ТВ БВ №91 м. Дніпропетровськ, МФО 305017, код ЗКПО 32082770) на користь Комунального підприємства із транспортування покупної теплової енергії "Теплотранс" Дніпропетровської міської ради (49089, м. Дніпропетровськ, вул. Більшовицька, 32, рахунок 26005050301177 в КБ "Приватбанк", МФО 805012, код ЗКПО 32530611) 42 грн. 50 коп. - витрат по сплаті державного мита, 69 грн. 00 коп. - витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Суддя С.Г. Юзіков
Рішення підписане 29.03.2008р.
Суд | Господарський суд Дніпропетровської області |
Дата ухвалення рішення | 20.12.2007 |
Оприлюднено | 09.04.2008 |
Номер документу | 1505902 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Юзіков С.Г.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні