ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА
01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 284-18-98
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
Справа № 13/349
30.11.11
За позовом Синтес ГмбХ (Synthes GmbH)
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Остео Україна"
про стягнення заборгованості
Суддя Курдельчук І.Д.
Представники:
від позивача ОСОБА_1 (дов. б/н від 26.04.2011р.)
від позивача не з’явився
В судовому засіданні 30.11.2011 року відповідно до ст. 85 ГПК України оголошено вступну і резолютивну частини рішення
ОБСТАВИНИ СПРАВИ і СУТЬ СПОРУ:
Позивач - юридична особа за законодавством Швейцарії, пред'явив позов до резидента про стягнення заборгованості за договором - Дистриб’юторською угодою між сторонами.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 13.09.11 порушено провадження у справі № 13/349, розгляд справи призначено на 11.10.11, викликано для участі у судовому засіданні представників учасників судового процесу.
Ухвалою Господарського суду міста Києва № 13/349 від 11.10.11 розгляд справи відкладений на 02.11.11, позивача зобов'язано надати документи.
02.11.11 в судове засідання з'явився представник позивач частково надав витребувані документи.
Представник відповідача не з'явився, поважних причин неявки суду відповідач не повідомив, відзив не подав.
Враховуючи неявку відповідача, неподання витребуваних документів, необхідність у витребуванні нових доказів, ухвалою суду від 02.11.2011 року було відкладено розгляд справи на 10.11.2011 року та зобов’язано надати додаткові документи по справі.
10.11.2011 року в судове засідання з’явився представник позивача.
Представник відповідача в судове засідання не з’явився, про поважні причини неявки суд не повідомив, вимоги ухвали суду не виконав, про час та місце судового засідання був повідомлений належним чином.
В судовому засіданні представник позивача надав заяву про витребування додаткових доказів по справі. Судом розглянуто та задоволено заяву повивача.
Ухвалою суду від 10.11.2011 року розгляд справи відкладено на 30.11.2011 року .
30.11.2011 року в судове засідання з’явився представник позивача.
Представник відповідача в судове засідання не з’явився, про поважні причини неявки суд не повідомив, вимоги ухвали суду не виконав, про час та місце судового засідання був повідомлений належним чином.
В ході розгляду справи представник позивача підтримав позовні вимоги та наполягав на задоволенні позову.
Учасники судового процесу належним чином повідомлені про час та місце розгляду справи ухвалою господарського суду за місцезнаходженням відповідно до довідок ЄДРПОУ, про що свідчить повідомлення про вручення з відміткою Укрпошти про отримання.
Відповідно до положень ст.ст. 64, 77, 87 ГПК України ухвала про відкриття провадження у справі (про відкладення розгляду справи) надсилається за адресою місцезнаходження (місця проживання) сторін, що зазначена в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців. У разі відсутності сторін за такою адресою, вважається, що ухвала про порушення провадження у справі вручена їм належним чином.
Господарський суд визнав наявні в матеріалах справи документи достатніми для вирішення спору та відповідно до ст. 75 Господарського процесуального кодексу України розглянув справу за наявними в ній матеріалами.
Перед початком розгляду справи по суті представника позивача ознайомлено з правами та обов’язками у відповідності із ст.ст. 20, 22, 81-1 Господарського процесуального кодексу України.
Відповідно до вимог ст. 81-1 ГПК України в судових засіданнях складено протокол, який долучено до матеріалів справи.
Дослідивши і з’ясувавши всі обставини та матеріали справи, які мають значення для вирішення спору по суті, заслухавши пояснення представника позивача, господарський суд -
ВСТАНОВИВ:
23.05.2007 року між юридичною особою за законодавством Швейцарської Конфедерації Синтес ГмбХ (Synthes GmbH) (надалі –позивач, продавець) та Товариством з обмеженою відповідальністю "Остео Україна" (надалі –відповідач, дистриб’ютор) було укладено дистриб’юторський договір № L.31083 від 23.05.2007 року (надалі - Контракт), відповідно до умов якого продавець зобов’язався продати, а дистриб’ютор зобов’язався здійснити покупку та продаж продукції продавця за власний рахунок та від свого імені, а також у строки та на загальну суму, визначену у Додатку, який є невід’ємною частиною Контракту.
Згідно п. 6.1 Контракту, сторони погодили, що продукція поставляється дистриб’ютору у готовому упакуванні на основі окремих замовлень. Усі рахунки та проформи являються невід’ємною частиною даного Контракту.
Пунктом 7.4 Контракту сторони передбачили, що усі платежі в рахунок компанії Синтес ГмбХ повинні здійснюватися у валюті, визначеній в рахунку, протягом 90 днів з дати виставлення рахунку.
Відповідно до п. 6.4 Контракту, поставка товару здійснювалася на умовах Франко–завод, адресою відгрузки товару являється: Бонакервег 5, СН-2545, Зельцах, Швейцарія.
Відповідно до Офіційних правил тлумачення торговельних термінів Міжнародної торгової палати (надалі –“ІНКОТЕРМС 2000”), термін "франко-завод" означає, що продавець вважається таким, що виконав свої зобов'язання щодо поставки, в момент, коли він надав товар у розпорядження покупця на площах свого підприємства чи в іншому названому місці. Цей термін покладає мінімальні обов'язки на продавця, а покупець несе всі витрати і ризики у зв'язку з перевезенням товару з площ продавця до місця призначення.
У свою чергу, згідно правил ІНКОТЕРМС 2000, покупець зобов'язаний сплатити ціну товару у відповідності з договором купівлі-продажу та прийняти поставку товару.
Аналогічне положення передбачено ст. 655 ЦК України, відповідно до якої покупець зобов’язаний прийняти товар та оплатити його.
Пунктом п. 7.4 Контракту сторони передбачили порядок розрахунків, згідно якого усі платежі в рахунок компанії Синтес ГмбХ повинні здійснюватися у валюті, визначеній в рахунку, протягом 90 днів з дати виставлення рахунку.
Як встановлено судом, позивач свої зобов’язання у відповідності до умов Контракту та ІНКОТЕРМС 2000 виконав вчасно та в повному обсязі, поставивши відповідачу товар у вищевказаному місці та відповідно до виставлених Дистриб’ютором замовлень на загальну суму 319 116,56 швейцарських франків, що підтверджується наступними транспортними накладними:
- 85068645, 85068647, 85068651, 85069580 та 85069587 відповідно до рахунку №90668370;
- 85098942, 85101200, 85101201, 85101202, відповідно до рахунку № 90673564;
- 85122218, 85123747 відповідно до рахунку № 90676684;
- 85178070, 85183908 відповідно до рахунку № 90684082;
- 85208472, 85208473 відповідно до рахунку № 90687169;
- 85254025, 85254027 відповідно до рахунку № 90694534;
- 85265184, 85265188, 85265189, 85265190, 85265191, 85287284 відповідно до рахунку № 90699134.
Як встановлено матеріалами справи в період з грудня 2008 року по серпень 2010 року за рахунками, виставленими Синтес ГмбХ (Synthes GmbH) на Товариство з обмеженою відповідальністю "Остео Україна" здійснювалося митне оформлення товарів в том числі і за інвойсом № 90687169 від 21.01.2009 року, авіанакладною № 257 7951 1331 від 06.02.2009, вантажною митною декларацією № 122000106/9/003892 від 10.03.2009.
Проте відповідач, в порушення умов Договору, поставлену позивачем продукцію не оплатив, у в’язку з чим у нього виникла перед позивачем заборгованість в розмірі 319 116,56 швейцарських франків.
Крім того, позивач зазначив, що при нарахуванні суми основного боргу, продавцем було враховано кредитне повідомлення № 90703931 від 03.03.2009 року, відповідно до якого сума заборгованості Дистриб’ютора була зменшена на 1 081,40 швейцарських франків.
Отже, заборгованість відповідача перед позивачем за поставлену позивачем, проте не оплачену відповідачем продукцію склала 318 035,26 швейцарських франків.
Заборгованість відповідача по рахунку № 90687169 від 21.01.2009 року станом на дату звернення позивача до суду з позовом, становить 730,50 швейцарських франків.
05.10.2010 року та 12.11.2010 року позивачем на адресу відповідача було направлено Перелік з неоплаченими рахунками, у тому числі і по рахунку № 90687169 від 21.01.2009 року. Проте заборгованість відповідачем погашена не була.
07.12.2010 року та 31.03.2011 року позивачем було відправлено на адресу відповідача Претензії з вимогою оплати наявної заборгованості. В претензіях позивач зазначив, що готовий розглянути і варіант реструктуризації заборгованості. Проте, зазначені претензії залишені відповідачем без належного реагування та задоволення.
Зважаючи на викладене, позивач звернувся до суду з позовом з вимогою про стягнення заборгованості.
Відповідно до ст.193 Господарського кодексу України суб‘єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов‘язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов‘язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.
Зазначене також кореспондується зі ст.ст.525, 526 ЦК України відповідно до яких зобов’язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Згідно з ч. 1 ст. 530 Цивільного кодексу України якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Відповідно до ст. 509 ЦКУ зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.
Відповідно до ч.1 ст. 692 ЦКУ, покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
У свою чергу, керуючись ч. 1 ст. 662 ЦКУ, на продавця покладається зобов’язання передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу.
Згідно ч.1 ст.625 Цивільного кодексу України боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов'язання.
У відповідності до ст.610 ЦК України порушенням зобов’язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов’язання (неналежне виконання). Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов’язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом (ст. 612 ЦК України).
Зважаючи на викладене, суд дійшов висновку, що вимоги позивача про стягнення з відповідача основного боргу в розмірі 7 380,79 грн., що на день подання позову є еквівалентом 730,50 швейцарських франків, є належним чином доведеними, документально підтвердженими та такими, що підлягають задоволенню.
Згідно ст. 611 ЦКУ у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема:
1) припинення зобов'язання внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання, якщо це встановлено договором або законом, або розірвання договору;
2) зміна умов зобов'язання;
3) сплата неустойки;
4) відшкодування збитків та моральної шкоди.
Відповідно до п. 1 ст. 651 ЦКУ, зміна або розірвання договору допускається лише за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або законом.
Відповідно до ст. 615 ЦКУ, у разі порушення зобов'язання однією стороною друга сторона має право частково або в повному обсязі відмовитися від зобов'язання, якщо це встановлено договором або законом. Одностороння відмова від зобов'язання не звільняє винну сторону від відповідальності за порушення зобов'язання. Внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання частково або у повному обсязі відповідно змінюються умови зобов'язання або воно припиняється.
Згідно з п. 1 ст. 188 ГК України, зміна та розірвання господарських договорів в односторонньому порядку не допускаються, якщо інше не передбачено законом або договором.
Пунктом 10.4 Контракту сторони передбачили, що у випадку невиконання покупцем обов’язків стосовно загальної суми рахунку, яка становить 14 200 000,00 швейцарських франків, продавець має право розірвати Контракт.
Листом від 24.01.2011 року позивач повідомив відповідача про односторонню відмову від зобов’язання і розірвання відповідного Контракту.
Відповідно до п. 4.4 Контракту, Дистриб’ютор несе відповідальність за належне виконання усіх обов’язків відповідно до даного договору.
Згідно п. 7.5 Контракту, внаслідок затримки платежу нараховується штраф у розмірі 5%.
Позивача нарахував та просив суд стягнути з відповідача штраф в розмірі 368,98 грн., що є еквівалентом 36,52 швейцарських франків.
5 % штрафних санкцій від загальної суми заборгованості - 318 035,26 швейцарських франків складає 15 901,76 швейцарських франків.
5 % штрафних санкцій від заборгованості, що виникла внаслідок несплати рахунку №90687169 від 21.01.2009 в розмірі 7 380,79 грн., що є еквівалентом 730,50 швейцарських франків згідно курсу НБУ на день подання позову становить 368,98 грн., що є еквівалентом 36,52 швейцарських франків (5% від суми рахунку) згідно курсу НБУ на день подання позову.
Здійснивши перерахунок, суд дійшов висновку, що вимоги позивача в частині стягнення штрафу в розмірі 368,98 грн., що є еквівалентом 36,52 швейцарських франків є обґрунтованими та підлягають задоволенню в повному обсязі.
Отже, оцінюючи подані позивачем докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на розгляді в судовому засіданні всіх обставин справи в їх сукупності, господарський суд вважає, що вимоги позивача про стягнення з відповідача 7 380,79 грн. (що є еквівалентом 730,50 швейцарських франків) та штрафу в розмірі 368,98 грн. (що є еквівалентом 36,52 швейцарських франків) підлягають задоволенню в повному обсязі.
Судові витрати відповідно до статті 49 ГПК України покладаються на відповідача.
Керуючись ст.ст. 32-34, 49, 75, 82-85 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд –
ВИРІШИВ:
1. Позов задовольнити повністю.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Остео Україна»(01135, м. Київ, Україна вул. Золотоустівська, 24,; код ЄДРПОУ 34531219) з будь-якого рахунку, виявленого державним виконавцем під час примусового виконання рішення на користь Синтес ГмбХ (Synthes GmbH) (Айматтштрассе, 3, Обердорф, СН-4436, Швейцарія (Eimattstrasse 3, Oberdorf, CH-4436, Switzerland), суму основного боргу за Дистриб’юторським договором від 23.05.2007 року, а саме по рахунку № 90687169 від 21.01.2009 в розмірі 7 380 (сім тисяч триста вісімдесят),79 грн. (що є еквівалентом 730,50 швейцарських франків, згідно курсу НБУ на день подання позову), штрафу в розмірі 368 (триста шістдесят вісім),98 грн. (що є еквівалентом 36,52 швейцарських франків, згідно курсу НБУ на день подання позову), 102 (сто дві),00 грн. державного мита, 236 (двісті тридцять шість),00 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
Після набрання рішенням законної сили видати наказ.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.
Суддя І.Д. Курдельчук
дата складення 16.12.2011
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 30.11.2011 |
Оприлюднено | 19.12.2011 |
Номер документу | 19912239 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Курдельчук І.Д.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні