cpg1251
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
08.06.2015 р. Справа№ 914/1697/15
Господарський суд Львівської області у складі судді Р.Матвіїва при секретарі судового засідання О. Сало розглянув матеріали
за первісним позовом: Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь", м. Київ, в особі Львівської філії Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь", м. Львів;
до відповідача: Приватного підприємства "Торговий дім "Майола", м. Львів;
про: стягнення 93 468 839 грн. 35 коп.
та за зустрічним позовом : Приватного підприємства "Торговий дім "Майола", м. Львів;
до відповідача: Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь", м. Київ, в особі Львівської філії Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь", м. Львів;
про : визнання зобов'язання припиненим та зобов'язання вчинити дії.
У судовому засіданні взяли участь представники:
позивача: Чапляк І.В. - представник на підставі довіреності № 134 від 20.03.2015 року;
відповідача: Сабан М.Р. - представник на підставі довіреності від 25.07.2011 року.
Обставини розгляду справи. Ухвалою суду від 27.05.2015 року прийнято до розгляду позовну заяву та порушено провадження у справі за позовом Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь" в особі Львівської філії Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь" до Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" про стягнення 93 468 839 грн. 35 коп. Розгляд справи призначено на 02.06.2015 року.
У судове засідання 02.06.2015 року з'явилися представники позивача та відповідача, проти переходу до розгляду справи по суті не заперечили. Представник позивача позовні вимоги підтримав з підстав, наведених у позовній заяві. Представник відповідача проти позовних вимог заперечив, подав відзив на позовну заяву. Судом відкладено розгляд справи на 04.06.2015 року.
У судове засідання 04.06.2015 року з'явилися представники позивача та відповідача. Представник позивача подав додаткові пояснення по справі. Представник відповідача подав зустрічну позовну заяву, яку прийнято судом, про що винесено відповідну ухвалу. Суд оглянув оригінали всіх документів, представлених відповідачем, та перейшов до розгляду справи по суті. Судом оголошено перерву в судовому засіданні до 08.06.2015 року.
У судове засідання 08.06.2015 року з'явилися представники сторін за первісним та зустрічним позовами. Представник позивача за первісним позовом позовні вимоги підтримав з підстав, наведених у позові, представник відповідача за первісним позовом підтримав подану зустрічну позовну заяву.
Клопотання про здійснення фіксації судового процесу технічними засобами сторони не заявляли.
Представникам сторін, що брали участь у судових засіданнях, роз'яснено зміст ст. ст. 20, 22, 27 Господарського процесуального кодексу України щодо його прав та обов'язків, зокрема про право заявляти відводи судді.
У судовому засіданні 08.06.2015 року судом оголошено вступну та резолютивну частини рішення.
Суть спору . Публічне акціонерне товариство "Банк "Київська Русь" в особі Львівської філії Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь" (надалі по тексту рішення - позивач за первісним позовом, відповідач за зустрічним позовом, банк згідно з кредитним договором) звернулося до суду з позовом до Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" (надалі по тексту рішення - відповідач за первісним позовом, позивач за зустрічним позовом, позичальник за кредитним договором) про стягнення заборгованості по кредитному договору в сумі 3 710 414,32 євро (еквівалент в гривні 93 468 839 грн. 35 коп.), з яких 110 345 євро (еквівалент в гривні 2 779 694, 72 грн.) прострочена заборгованість, 3 500 000 євро (еквівалент в гривні 88 168 304, 00 грн.) строкова заборгованість, 22 468, 97 євро (еквівалент в гривні 566 014, 57 грн.) строкова заборгованість по процентах, 73 803, 46 євро (еквівалент в гривні 95 859 178, 83 грн.) прострочена заборгованість по процентах, 3 796, 89 (еквівалент в гривні 95 647 , 24 грн.) пеня. Позивач за первісним позовом обґрунтовує свої вимоги невиконанням позичальником умов кредитного договору зі змінами та доповненнями, зокрема, в частині дотримання графіку погашення кредиту.
Приватне підприємство "Торговий дім "Майола" подало відзив на позовну заяву, проти позовних вимог заперечив, зазначив, що відповідно до ст.601 ЦК України, зобов'язання припиняється зарахуванням зустрічних однорідних вимог, строк виконання яких настав, а також вимог, строк виконання яких не встановлений або визначений моментом пред'явлення вимоги. Зарахування зустрічних вимог може здійснюватися за заявою однієї із сторін. Оскільки, відповідач набув право вимоги за договорами банківських вкладів на підставі договорів відступлення прав, то шляхом направлення заяв про припинення зобов'язання зарахуванням, його обов'язки, які випливають з кредитного договору припинились. Крім цього, відповідач за первісним позовом подав зустрічну позовну заяву про визнання зобов'язання припиненим, зобов'язання вчинити дії, визнання застави та іпотеки припиненими, обґрунтовуючи вимоги тим, що його обов'язки, які випливають з кредитного договору, а оскільки, припинилось основне зобов'язання, то позивач за зустрічним позовом вважає, що застава, іпотека, порука за договорами забезпечення є припиненою, що в свою чергу спростовує вимоги первісної позовної заяви. Подання первісної позовної заяви свідчить про не визнання ПАТ «Банк «Київська Русь» проведеного зарахування, а тому позивач за зустрічним позовом просить суд зобов'язати відповідача за зустрічним позовом зарахувати 3 631 139, 21 євро як оплату за кредитним договором та вчинити дії щодо вилучення записів про реєстрацію обтяжень за договорами забезпечення.
У додаткових поясненнях від 04.06.2015 року відповідач за зустрічним позовом зазначив про отримання Львівською філією Публічного акціонерного товариства "Банк "Київська Русь" листів позичальника щодо припинення зобов'язань за кредитним договором шляхом зарахування зустрічних однорідних вимог, однак, звернув увагу на неможливість проведення зарахування зустрічних однорідних вимог у зв'язку із введенням тимчасової адміністрації.
У процесі розгляду справи суд встановив наступне. Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» в особі керуючого Львівської філії та Приватним підприємством «Торговий Дім «Майола» 13.09.2012 року було укладено кредитний договір № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії (надалі по тексту рішення - кредитний договір).
У відповідності з п. 1.1 кредитного договору банк відкриває позичальнику відновлювальну відкличну кредитну лінію та зобов'язується надавати кредитні кошти у розмірі та на умовах, визначених цим договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти та інші платежі.
Згідно п.п.1.1.1, 1.1.2. кредитного договору, - ліміт кредитної лінії - 2 000 000,00 (два мільйони) євро 00 євроцентів. Кінцевий термін повернення кредиту - 12 вересня 2013 року.
Відповідно до п.1 договору про внесення змін і доповнень № 2 від 29.05.2013 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.1.1.1 кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 1.1.1. Ліміт кредитної лінії - 4 000 000,00 (чотири мільйони) євро 00 євро центів.». У відповідності з п.2 договору про внесення змін і доповнень № 2 від 29.05.2013 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.1.1.2 кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 1.1.2. Кінцевий термін повернення кредиту - 11 вересня 2014 року.»
Відповідно до п.1 договору про внесення змін і доповнень № 4 від 11.09.2014 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.1.1.1 кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 1.1.1. Ліміт кредитної лінії - 4 000 000,00 (чотири мільйони) євро 00 євроцентів.». Крім того, п.2. договору про внесення змін і доповнень № 4 від 11.09.2014 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.1.1.2 кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 1.1.2. Кінцевий термін повернення кредиту - 10 вересня 2015 року.». А згідно з п.3 договору про внесення змін і доповнень № 4 від 11.09.2014 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.1.1.5 кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 1.1.5. Процентна ставка за користування кредитом - 10,5 % (десять цілих п'ять десятих) процентів річних, а починаючи з 11.09.2014 року - 12,0% (дванадцять) процентів річних».
Відповідно до п.2 договору про внесення змін і доповнень № 6 від 24.02.2015 року до кредитного договору № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії було внесено зміни в п.4.1. кредитного договору та викладено його в наступній редакції: « 4.1. Повернення кредиту Позичальником здійснюється шляхом перерахування коштів із свого поточного рахунку на позичковий рахунок. Заборгованість за кредитом повертається Позичальником у відповідності до Графіка (Додаток № 1 від 24.02.2015 року). Остаточне повернення кредиту (заборгованості за всіма отриманими відповідно до договору окремими частинами кредиту), нарахованих процентів та можливих штрафних санкцій Позичальник зобов'язаний здійснити не пізніше кінцевого терміну повернення кредиту, визначеного п.1.1.2. договору».
На виконання умов кредитного договору банк надав позичальнику кредитні кошти в розмірі 4 000 000, 00 (чотири мільйони) євро, що підтверджується випискою по особовому рахунку позичальника за період з 13 вересня 2012 року по 18 травня 2015 року.
Відповідно до п. 4.4. кредитного договору проценти за користування кредитом нараховуються банком з дня надання кредиту по дату кінцевого терміну повернення кредиту, зазначену в п. 1.1.2 договору.
На виконання п.3.1. кредитного договору в редакції договору про внесення змін і доповнень № 7 від 19.03.2015р. були укладені договори забезпечення на виконання позичальником своїх зобов'язань, а саме:
Договір іпотеки № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., за яким Денис Євген Іванович з метою забезпечення належного виконання зобов'язань позичальника передає в іпотеку з врахуванням договору про внесення змін і доповнень від 09.10.2014р. земельні ділянки площею: 9,5225 га, з кадастровим номером 4623682000:04:000:0188; 3,6641 га, з кадастровим номером 4623682000:05:000:0069; 1,5273 га з кадастровим номером 4623682000:04:000:0109; 3, 7597 га, з кадастровим номером 4623682000:05:000:0068; 1, 5420 га, з кадастровим номером 4623682000:04:000:0186; 6,1785 га, з кадастровим номером 4623682000:04:000:0112; 3,2978 га, з кадастровим номером 4623682000:05:000:0075.
Договір іпотеки № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р., за яким Русин Ярослава Василівна з метою забезпечення належного виконання зобов'язань позичальника передає в іпотеку земельні ділянки площею: 3,6641 га, з кадастровим номером 4623682000:05:000:0077; 7,3279 га, з кадастровим номером 4623682000:05:000:0072.
Договір поруки № 176/KL-12 від 19.03.2015р., за умовами якого, Суворкін Андрій Євгенович, як Поручитель зобов'язується солідарно та в повному обсязі відповідати перед кредитором за виконання боржником зобов'язань за кредитним договором.
Договір поруки № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р., за умовами якого, Залізна Ірина Євгенівна, як Поручитель зобов'язується солідарно та в повному обсязі відповідати перед кредитором за виконання боржником зобов'язань за кредитним договором.
Договір поруки № 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., за умовами якого, ТОВ «Транс-Сервіс-1», як Поручитель зобов'язується солідарно та в повному обсязі відповідати перед кредитором за виконання боржником зобов'язань за кредитним договором.
Договір поруки № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р., за умовами якого, ПП «Оліяр», як Поручитель зобов'язується солідарно та в повному обсязі відповідати перед кредитором за виконання боржником зобов'язань за кредитним договором.
Договір застави товарів в обороті № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р. за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «Оліяр» було передано в заставу товари в обороті (олія сонячна рафінована дезодорована, 5 л., олія соняшникова фасована 0,92 л., олія соняшникова фасована 4,6 л. та олія ріпакова), що належать майновому поручителю ПП «Оліяр» та знаходяться за адресою: Львівська область, Пустомитівський район, с. Ставчани заставною вартістю 32 172 600,00 гривень 00 копійок.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права по контракту № СБ 20/09/12 від 20.09.2012р., укладеного ПП «ТД « Майола» з ООО «Парекстрейд» (РБ) на суму 3 000 000.00 доларів США.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права по контракту № 03/01/13 від 03.01.2013р., укладеного ПП «ТД « Майола» з ООО «MTISARTSIVI» (Грузія) на суму 3 000 000.00 доларів США.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 168/DH-15 від 10.02.2015р. на суму 10 341 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 154/DH-14 від 30.12.2014р. на суму 3 000 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 137/DH-14 від 20.10.2014р. на суму 2 000 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 138/DH-14 від 21.10.2014р. на суму 2 000 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 160/DH-15 від 21.01.2015р. на суму 2 000 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 163/DH-15 від 28.01.2015р. на суму 3 000 000.00 гривень.
Договір застави майнових прав № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р., за умовами якого з метою забезпечення вимог ПАТ «Банк «Київська Русь» за кредитним договором, ПП «ТД «Майола» було передано в заставу майнові права на грошові кошти по договору банківського вкладу «Гнучкий» № 164/DH-15 від 29.01.2015р. на суму 3 000 000.00 гривень.
Із матеріалів справи вбачається, що між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Романів Олегом Миколайовичем було укладено договір № 152020037743 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні свята 2015» від 20.01.2015 року (надалі по тексту рішення - договір банківського вкладу 1), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 5 700, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 1 - 20 квітня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 1).
02.02.2015 року Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь», як свідчить відмітка банку на примірнику листа, отримано лист Романіва Олега Миколайовича про надання банком згоди на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" майнових прав згідно з договором банківського вкладу №152020037743. Згідно з листом № 218/1 від 12.02.2015 року банком надано таку згоду, внаслідок чого 02.03.2015 року Романів Олег Миколайович уклав з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 02/03/15-Д/3, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 05.03.2015 року).
Згідно з п.п.1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 02/03/15-Д/3, первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно: договору №152020037743 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні Свята 2015» від 20 січня 2015 року на суму Банківського вкладу 5 700,00 (п'ять тисяч сімсот) доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі - Договір), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Романів Наталією Михайлівною було укладено Договір №142020037191 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні свята 2015» від 24.12.2014 року (надалі по тексту рішення - договір банківського вкладу 2), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 19 565.00 доларів США. Сторонами договору банківського вкладу 2 на підставі п.2.5. та договору від 13.01.2015р. про внесення змін до договору банківського вкладу №142020037191 від 24.12.2014р., було збільшено суму вкладу до 20 325.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 2 - 24 березня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 2).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Романів Наталією Михайлівною було укладено Договір №142020037253 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні свята 2015», від 25.12.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 3), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 11 600.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 3 - 24 березня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 3).
02.02.2015 року Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь», як свідчить відмітка банку на примірнику листа, отримано лист Романів Наталії Михайлівни про надання банком згоди на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" майнових прав згідно з договорами банківського вкладу №142020037191 та №142020037253. Згідно з листом № 219/1 від 12.02.2015 року банком надано таку згоду, внаслідок чого 02.03.2015 року Романів Наталія Михайлівна уклала з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 02/03/15-Д/2, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 05.03.2015 року).
Згідно з п.п.1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 02/03/15-Д/2 первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно наступних договорів: договору №142020037191 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні свята 2015», від 24 грудня 2014 року на суму Банківського вкладу 20 325,00 (двадцять тисяч триста двадцять п'ять) доларів США 00 центів; договору №142020037253 банківського вкладу в іноземній валюті «Новорічні свята 2015», від 25 грудня 2014 року на суму Банківського вкладу 11 600,00 (одинадцять тисяч шістсот) доларів США 00 центівта суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035566 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 4), згідно з п. 2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 4 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 4).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035567 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 5), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 5 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 5).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035568 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 6), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 6 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 6).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035569 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11. 2014 року (надалі - договір банківського вкладу 7), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 7 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 7).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035570 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 8), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 8 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 8).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035571 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 9), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 (двадцять п'ять тисяч доларів США 00 центів). Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 9 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 9).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035572 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 10), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 10 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 10).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035584 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 11), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 11 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 11).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035594 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 12), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 12 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 12).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035595 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 13), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 13 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 13).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035597 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 14), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 14 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 14).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035598 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 15), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 15 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 15).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035599 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 16), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 16 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 16).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035600 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 17), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 17 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 17).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035601 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 18), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 18 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 18).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035602 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 19), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 19 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 19).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035603 банківського вкладу в іноземній валюті «СУПЕР-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 20), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 20 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 20).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035604 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 21), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 21 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 21).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035605 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 22), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 22 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 22).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено Договір №142020035606 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05.11.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 23), згідно з п.2.1. договору банківського вкладу 23, - вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 25 000.00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 23 - 05 червня 2015 року (п.2.4. договору банківського вкладу 23).
24.02.2015 року Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь», як свідчить відмітка банку на примірнику листа, отримано лист Дениса Євгена Івановича про надання банком згоди на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" майнових прав згідно з описаними вище договорами банківського вкладу. Згідно з листом № 314.1 від 27.02.2015 року банком надано таку згоду, внаслідок чого 02.03.2015 року Денис Євген Іванович уклав з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 02/03/15-Д/1, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 05.03.2015 року).
Згідно з п. п. 1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 02/03/15-Д/1, первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно наступних договорів: Договір №142020035566 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035567 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035568 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035569 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035570 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035571 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035572 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035584 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035594 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035595 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035597 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035598 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035599 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035600 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035601 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035602 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035603 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035604 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035605 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів; Договір №142020035606 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад», від 05 листопада 2014 року на суму Банківського вкладу 25 000,00 доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Михайлом Івановичем було укладено Договір №152020038839 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 04.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 24), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 30 000.00 доларів США. Відповідно до п.2.4. договору банківського вкладу 24 з урахуванням договору про внесення змін від 05.03.2015р., - термін повернення вкладу 30 березня 2015 року.
Листом № 348.1 від 05.03.2015 року банк у відповідь на лист Винника Михайла Івановича надав згоду на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" прав за договором банківського вкладу №152020038839, внаслідок чого 05.03.2015 року Винник Михайло Іванович уклав з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 05/03/15-В/3, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 06.03.2015 року).
Згідно з п. п. 1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 05/03/15-В/3, - первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно: Договору №152020038839 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 04 березня 2015 року на суму банківського вкладу 30 000,00 доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Оксаною Михайлівною було укладено Договір №142020033165 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 18.07.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 25), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 100 000.00 доларів США. Відповідно до п.2.4. договору банківського вкладу 25 в редакції договору про внесення змін від 18.02.2015р., - термін повернення вкладу 30 березня 2015 року.
Листом № 3421 від 04.03.2015 року банк у відповідь на лист Винник Оксани Михайлівни надав згоду на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" прав за договором банківського вкладу №142020033165, внаслідок чого 05.03.2015 року Винник Оксана Михайлівна уклала з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 05/03/15-В/2, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 06.03.2015 року).
Згідно з п. п. 1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 05/03/15-В/2, первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно: Договору №142020033165 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 18 липня 2014 року на суму банківського вкладу 100 000,00 доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Ольгою Йосипівною було укладено Договір №132020024778 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21.03.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 26), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 33 500.00 доларів США. Відповідно до п.2.4. договору банківського вкладу 26 - термін повернення вкладу 21 квітня 2014 року. Сторонами було неодноразово внесено зміни до п.2.4. договору банківського вкладу 26, зокрема договорами про внесення змін від 04.04.2014р., 22.05.2014р., 27.08.2014р., 29.09.2014р., 26.11.2014р. - термін повернення вкладу змінювався, тому з урахуванням договору від 26.11.2014р. про внесення змін - термін повернення вкладу 26 листопада 2015 року.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Ольгою Йосипівною було укладено Договір №132020025560 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21.05.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 27), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 100 000.00 доларів США. Відповідно до п.2.4. договору банківського вкладу 27 - термін повернення вкладу 21 червня 2014 року. Сторонами було неодноразово внесено зміни до п.2.4. договору банківського вкладу 27, зокрема договорами про внесення змін від 22.05.2014р., 27.08.2014р., 29.09.2014р., 26.11.2014р. - термін повернення вкладу змінювався, тому з урахуванням договору від 26.11.2014р. про внесення змін - термін повернення вкладу 26 листопада 2015 року.
Листом № 341.1 від 04.03.2015 року банк у відповідь на лист Винник Ольги Йосипівни надав згоду на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" прав за договорами банківського вкладу №132020024778 та №132020025560, внаслідок чого 05.03.2015 року Винник Ольга Йосипівна уклала з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 05/03/15-В/4, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 06.03.2015 року).
Згідно з п. п. 1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 05/03/15-В/4 первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно наступних договорів: Договору №132020024778 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21 березня 2013 року на суму Банківського вкладу 33 500,00 доларів США 00 центів; Договору №132020025560 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21 травня 2013 року на суму Банківського вкладу 100 000,00 доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Іриною Михайлівною було укладено Договір №152020038154 банківського вкладу в іноземній валюті «Вигідний 2015» від 13.02.2015 (надалі - договір банківського вкладу 28), згідно з п.2.1. вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 31 925.00 євро. Відповідно до п.2.4. договору банківського вкладу 28 в редакції договору про внесення змін від 02.03.2015р. - термін повернення вкладу 30 березня 2015 року.
Листом № 340.1 від 04.03.2015 року банк у відповідь на лист Винник Ірини Михайлівни надав згоду на відступлення на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола" прав за договором банківського вкладу №152020038154, внаслідок чого 05.03.2015 року Винник Ірина Михайлівна уклала з Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" договір про відступлення прав № 05/03/15-В/1, про що повідомлено банк (відмітка про отримання повідомлення банком проставлена на примірнику повідомлення від 06.03.2015 року).
Згідно з п. п. 1.1., 1.2. договору про відступлення прав № 05/03/15-В/1 первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно: Договору №152020038154 банківського вкладу в іноземній валюті «Вигідний 2015» від 13 лютого 2015 року на суму банківського вкладу 31 925,00 Євро 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
У відповідності з положеннями пунктів 1.1. договорів банківських вкладів 1- 28, підписуючи цей договір банківського вкладу, вкладник надає свою згоду на те що: основні засади та умови розміщення грошових коштів фізичними особами в ПАТ «Банк «Київська Русь» викладені у Правилах розміщення грошових коштів фізичними особами в ПАТ «Банк «Київська Русь» (надалі - Правила), затверджених згідно внутрішніх процедур банку; для ознайомлення Правила розміщені на веб-сайті банку www.kruss.kiev.ua, інформаційних стендах, що розташовані у приміщеннях банку, а також надаються для ознайомлення вкладнику під час укладення цього договору.
Таким чином, Правила розміщення грошових коштів фізичними особами в ПАТ «Банк «Київська Русь» є невід'ємними частинами договорів банківських вкладів 1-28.
Згідно з п.7.6 Правил, вкладник має право здійснити відступлення прав (вимог) за договором виключно за письмовою згодою ПАТ «Банк «Київська Русь».
Згідно з п.7.3 Правил вкладник має право достроково розірвати договір, попередньо повідомивши банк шляхом подання відповідної заяви згідно п.4.2. цих правил.
У відповідності з п.4.2. Правил вкладник, який виявив бажання достроково розірвати договір/достроково отримати частину суми строкового вкладу зобов'язаний у строк за 10 (десять) календарних днів повідомити Банк шляхом подання відповідної заяви в установленій Банком формі. Заяви, як вхідна кореспонденція мають бути зареєстровані у встановленому Банком порядку.
Як підтверджується матеріалами справи, відповідачем за первісним позовом у відповідності з положеннями п. п. 4.2., 7.3. Правил було подано на адресу позивача за первісним позовом заяву № 0603-15-1 від 06 березня 2015 року про дострокове розірвання договорів банківських вкладів 1-28, яка була отримана банком 06 березня 2015 року, що підтверджується вхідним номером 292.1 та не заперечується позивачем за первісним позовом.
Із долучених відповідачем за зустрічним позовом документів також вбачається укладення наступних договорів. Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та ТОВ «Транс-Сервіс-1» було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 166/DH-15 від 30.01.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 29), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 3 000 000 гривень 00 копійок. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 29 в редакції договору про внесення змін від 10.03.2015р. - термін (дата) повернення вкладу 24 березня 2015 року. У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 29 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 29 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.). Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 29 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та ТОВ «Транс-Сервіс-1» було укладено 13.03.2015 року договір про відступлення прав № 13/03/15-Д/1, згідно з п.п.1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу «Гнучкий» №166/DH-15 від 30 січня 2015 року на суму Банківського вкладу 3 000 000 гривень 00 копійок та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
16 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 29 на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола", що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 16 березня 2015 року, вхідний номер 327.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та ПП «Оліяр» було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 167/DH-15 від 03.02.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 30), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 2 000 000 гривень 00 копійок. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 30 в редакції договору про внесення змін від 12.03.2015р. - термін (дата) повернення вкладу 02 квітня 2015 року. У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 30 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 30 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.). Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 30 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та ПП «Оліяр» було укладено 13.03.2015 року договір про відступлення прав № 13/03/15-Д., згідно з п.п.1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу «Гнучкий» №167/DH-15 від 03 лютого 2015 року на суму Банківського вкладу 2 000 000 гривень 00 копійок та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору.
16 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 30 на користь Приватного підприємства "Торговий дім "Майола", що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 16 березня 2015 року, вхідний номер 327.2.
Крім цього, між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 154/DH-14 від 30.12.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 31), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 3 000 000,00 гривень. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу в редакції договору про внесення змін від 25.02.2015р. - 20 березня 2015 року.
У відповідності з п.2.3. договору банківського вкладу 31 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 31 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 31 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 137/DH-14 від 20.10.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 32), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 2 000 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 32 в редакції договору про внесення змін № 5 від 24.02.2015р. - термін повернення вкладу 24 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 32 в редакції договору про внесення змін № 5 від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 32 в редакції договору про внесення змін № 5 від 24.02.2015р).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 32 в редакції договору про внесення змін № 5 від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 138/DH-14 від 21.10.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 33), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 2 000 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 33 в редакції договору про внесення змін № 4 від 19.02.2015р. - термін повернення вкладу 24 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 33 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 33 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 33 з урахуванням договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 160/DH-15 від 21.01.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 34), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 2 000 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 34 в редакції договору про внесення змін від 27.02.2015р. - термін повернення вкладу 26 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 34 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 34 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 34 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 163/DH-15 від 28.01.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 35), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 3 000 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 35 в редакції договору про внесення змін від 03.03.2015р. - термін повернення вкладу 26 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 35 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.- дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 35 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 35 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 164/DH-15 від 29.01.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 36), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 3 000 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 36 в редакції договору про внесення змін від 05.03.2015р. - термін повернення вкладу 30 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 36 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 36 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 36 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 168/DH-15 від 10.02.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 37), згідно з п.1.1. якого в редакції договору про внесення змін від 20.02.2015р, - вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 10 341 000,00 гривень. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 37 в редакції договору про внесення змін від 20.02.2015р. - термін повернення вкладу - 24 березня 2015 року.
У відповідності із п.2.3. договору банківського вкладу 37 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р. - дострокове повне повернення вкладу дозволяється в порядку та у випадках, встановлених цим договором. Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.3 договору банківського вкладу 37 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору або достроково. Дострокове повернення вкладу здійснюється за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.2 договору банківського вкладу 37 в редакції договору про внесення змін від 24.02.2015р.).
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 1), відповідно до п.1.1. якого заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 154/DH-14 від 30.12.2014р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 3 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 2), відповідно до п.1.1. якого за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 137/DH-14 від 20.10.2014р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 2 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між позивачем та відповідачем було укладено договір застави № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 3), відповідно до п.1.1. якого за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 138/DH-14 від 21.10.2014р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 2 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 4), відповідно до п.1.1. якого за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 160/DH-15 від 21.01.2015р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 2 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 5). Відповідно до п.1.1. договору застави 5, - за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 163/DH-15 від 28.01.2015р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 3 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 6), відповідно до п.1.1. якого за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 164/DH-15 від 29.01.2015р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 3 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між відповідачем та позивачем було укладено договір застави № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015 року (надалі - договір застави 7), відповідно до п.1.1. якого за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 168/DH-15 від 10.02.2015р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 4 000 000 гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Договором про внесення змін від 19.03.2015р. до договору застави № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. внесено зміни, а саме викладено п.1.1. договору застави в новій редакції: п.1.1. - за цим договором заставодавець з метою забезпечення належного виконання Основного зобов'язання передає в заставу, а заставодержатель приймає в заставу в порядку і на умовах, визначених цим договором, майнові права за договором банківського вкладу (договір банківського вкладу «Гнучкий» № 168/DH-15 від 10.02.2015р.), які, зокрема, полягають у праві заставодавця вимагати від Публічного акціонерного товариства «Банк «Київська Русь» повернення вкладу в сумі 10 341 000,00 (десять мільйонів триста сорок одна тисяча) гривень 00 копійок та сплати нарахованих на вклад процентів в порядку та в строки, визначені договором банківського вкладу.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Інденко Федором Павловичем було укладено договір № 142020033460 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 07.08.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 38), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 161 665, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 38 - 07 березня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 38).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Михайлом Івановичем було укладено договір №132020024380 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 26.02.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 39), згідно з п.2.1. якого в редакції договору про внесення змін від 05.03.2013р., вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 55 000, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 39 - 26 листопада 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 39 в редакції договорів про внесення змін від 24.03.2014р., 22.05.2014р., 27.08.2014р., 29.09.2014р., 26.11.2014р., 19.03.2015р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Михайлом Івановичем було укладено договір №132020024779 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21.03.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 40), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 65 000, 00 доларів США). Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 40 - 26 листопада 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 40 в редакції договорів про внесення змін від 24.03.2014р., 22.05.2014р., 27.08.2014р., 29.09.2014р., 26.11.2014р., 19.03.2015р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Михайлом Івановичем було укладено договір №132020027883 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 12.12.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 41), згідно з п.2.1. якого в редакції договору про внесення змін від 19.03.2015р., вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 101 800, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 41 - 30 березня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 41 в редакції договорів про внесення змін від 09.07.2014р., 12.02.2015р., 02.03.2015р., 10.03.2015р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Михайлом Івановичем було укладено договір №142020029364 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 19.02.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 42), згідно з п.2.1. якого в редакції договору про внесення змін від 19.03.2013р., - вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 151 950, 00 євро. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 42 - 20 квітня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 42 в редакції договору про внесення змін від 18.09.2014р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Ольгою Йосипівною було укладено договір №132020025987 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 25.06.2013 року (надалі - договір банківського вкладу 43), згідно з п.2.1. договору якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 100 000, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 43 - 26 листопада 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 43 в редакції договорів про внесення змін від 22.05.2014р., 27.08.2014р., 29.09.2014р., 26.11.2014р., 19.03.2015р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Винник Ольгою Йосипівною було укладено договір №142020037184 банківського вкладу в іноземній валюті «Різдвяний 2015» від 23.12.2014 року (надалі - договір банківського вкладу 44), згідно з п.2.1. якого в редакції договору про внесення змін від 19.03.2015р., - вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 32 850, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 44 - 30 березня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 44 в редакції договорів про внесення змін від 23.01.2015р., 23.02.2015р., 10.03.2015р.).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Денис Євгеном Івановичем було укладено договір №152020039371 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 45), згідно з п.2.1. договору якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 45 100, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 45 - 03 квітня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 45).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Залізною Іриною Євгенівною було укладено договір №152020039368 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 46), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 13 120, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 46 - 03 квітня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 46).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Залізною Іриною Євгенівною було укладено договір №152020039395 банківського вкладу в національній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 47), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 7 210 000 грн. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 47 - 03 квітня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 47).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та Кучмою Ігорем Богдановичем було укладено договір №152020039388 банківського вкладу в іноземній валюті «Вигідний 2015» від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 48), згідно з п.2.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника на зберігання грошові кошти в формі депозитного вкладу в сумі 242 620, 00 доларів США. Термін повернення вкладу за договором банківського вкладу 48 - 19 квітня 2015р. (п.2.4. договору банківського вкладу 48).
З метою реалізації положень п. 7.6. Правил, Інденком Федором Павловичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 38, що підтверджується заявою від 19.03.2015р. та листом № 417.2 від 19.03.2015р.; Винник Михайлом Івановичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договорами банківських вкладів 39-42, що підтверджується заявою від 19 березня 2015 року та листом № 416.2 від 19.03.2015р.; Винник Ольгою Йосипівною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договорами банківських вкладів 43-44, що підтверджується заявою від 19 березня 2015 року та листом № 417.1 від 19.03.2015р.; Денис Євгеном Івановичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 45, що підтверджується заявою від 19 березня 2015 року та листом № 419.2 від 19.03.2015р.; Залізною Іриною Євгенівною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договорами банківських вкладів 46-47, що підтверджується заявою від 19 березня 2015 року та листом № 418.2 від 19.03.2015р.; Кучмою Ігорем Богдановичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 48, що підтверджується заявою від 19 березня 2015 року та листом № 418.1 від 19.03.2015р.
Так, між відповідачем та Інденком Федорем Павловичем було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-5, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно з Договором №142020033460 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад», який укладений 07 серпня 2014 року на суму Банківського вкладу 161 365 доларів США 00 центів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 38 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 356.2.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та Винник Михайлом Івановичем було укладено 19 березня 2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-4, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно: Договору №132020024380 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 26 лютого 2013 року на суму банківського вкладу 55 000,00 доларів США; Договору №132020024779 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь» від 21 березня 2013 року на суму банківського вкладу 65 000,00 доларів США; Договору №132020027883 банківського вкладу в іноземній валюті «СУПЕР-вклад» від 12 грудня 2013 року на суму банківського вкладу 101 800,00 доларів США; Договору №142020029364 банківського вкладу в іноземній валюті «Супер-вклад» від 19 лютого 2014 року на суму банківського вкладу 151 950,00 євро та суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договорами банківських вкладів 39-42 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 351.2.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та Винник Ольгою Йосипівною було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-3, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно: Договору №132020025987 банківського вкладу в іноземній валюті «Київська Русь», який укладений 25 червня 2013 року на суму Банківського вкладу 100 000,00 доларів США; Договору №142020037184 банківського вкладу в іноземній валюті «Різдвячний 2015», який укладений 23 грудня 2014 року на суму Банківського вкладу 32 850,00 доларів США та суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договорами банківських вкладів 43-44 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 354.2.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та Денис Євгеном Івановичем було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору №152020039371 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава прпозиція 2015» від 19 березня 2015 року на суму Банківського вкладу 45 100,00 доларів США та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 45 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 353.1.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та Залізною Іриною Євгенівною було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-1, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківських вкладів згідно: Договору №152020039368 банківського вкладу в іноземній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 19 березня 2015 року на суму банківського вкладу 13 120,00 доларів США; Договору №152020039395 банківського вкладу в національній валюті «Цікава пропозиція 2015» від 19 березня 2015 року на суму банківського вкладу 7 210 000,00 гривень та суми усіх процентів, нарахованих за даними банківськими вкладами, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договори»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договорів. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договорів. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договорами банківських вкладів 46-47 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 352.2.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та Кучмою Ігорем Богдановичем було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-2, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору №152020039388 банківського вкладу в іноземній валюті «Вигідний 2015», який укладений 19 березня 2015 року на суму Банківського вкладу 242 620,00 доларів США та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо, (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 48 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступленням прав, вхідний номер 355.2.
Між позивачем та відповідачем було укладено договір банківського вкладу «Гнучкий» № 172/DH-15 від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 49), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 24 450,00 доларів США. Термін повернення вкладу - 17 квітня 2015 року (п.1.2. договору банківського вкладу 49). У відповідності із 2.3. договору банківського вкладу 49, дострокове повне повернення вкладу здійснюється в порядку та на умовах, встановлених договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі письмової заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.1 договору банківського вкладу 49). Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору. У разі отримання письмової заяви вкладника про дострокове повернення вкладу згідно п.3.2.1 договору, повернути вклад в повній сумі в день отримання такої заяви на поточний рахунок вкладника № 26005077911001, відкритий в Банку. З дати повернення вкладу цей договір вважається таким, що припинив дію (п.3.3.2 договору банківського вкладу 49).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та ТОВ «Корпорація КРТ» було укладено договір банківського вкладу «Прогресивний» № 170/DH-15 від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 50), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 5 700 000,00 гривень. Термін повернення вкладу - 30 березня 2015 року (п.1.2. договору банківського вкладу 50). У відповідності із 2.3. договору банківського вкладу 50, - дострокове повне повернення вкладу здійснюється в порядку та на умовах, встановлених договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі письмової заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.1 договору банківського вкладу 50). Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору. У разі отримання письмової заяви вкладника про дострокове повернення вкладу згідно п.3.2.1 договору, повернути вклад в повній сумі в день отримання такої заяви на поточний рахунок вкладника № 2600410571002, відкритий в Банку. З дати повернення вкладу цей договір вважається таким, що припинив дію (п.3.3.2 договору банківського вкладу 50).
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та СП ТОВ (лтд) «Новий дім» було укладено договір банківського вкладу «Прогресивний» № 173/DH-15 від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 51), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника грошові кошти в сумі 24 996,25 доларів США. Термін повернення вкладу - 17 квітня 2015 року (п.1.2. договору банківського вкладу 51). У відповідності із 2.3. договору банківського вкладу 51 дострокове повне повернення вкладу здійснюється в порядку та на умовах, встановлених договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі письмової заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати кошти з рахунку (п.3.2.1 договору банківського вкладу 51). Банк зобов'язаний повернути вклад прийнятий від вкладника в термін визначений п.1.2. цього договору. У разі отримання письмової заяви вкладника про дострокове повернення вкладу згідно п.3.2.1 договору, повернути вклад в повній сумі в день отримання такої заяви на поточний рахунок вкладника № 2600110638001, відкритий в Банку. З дати повернення вкладу цей договір вважається таким, що припинив дію (п.3.3.2 договору банківського вкладу 51).
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та ТОВ «Корпорація КРТ» було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-6, згідно з п.п.1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу «Прогресивний» №170/DH-15 від 19 березня 2015 року на суму Банківського вкладу 5 700 000,00 гривень 00 копійок та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 50 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 358.1.
Між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та СП ТОВ (лтд) «Новий дім» було укладено 19.03.2015 року договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-8, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу «Прогресивний» №173/DH-15 від 19 березня 2015 року на суму Банківського вкладу 24 996,25 доларів та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 51 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 357.1.
Між Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» та ПАТ «Акціонерна страхова компанія «Дністер» було укладено договір банківського вкладу в банківських металах «Золотий депозит» № 173/DH-15 від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 52), згідно з п.1.1. якого вкладник надає банку, а банк приймає від вкладника банківські метали - золото загальною вагою 1 976, 6261985 грамів, що відповідає 63,55 тройським унціям. Відповідно до п.1.2. договору банківського вкладу 52 термін повернення вкладу - 22 червня 2015 року. У відповідності із 2.6. договору банківського вкладу 52 дострокове повне повернення вкладу здійснюється в порядку та на умовах, встановлених договором.
Вкладник має право достроково отримати всю суму вкладу на підставі письмової заяви, яка подається у письмовій формі у двох примірниках в день, коли вкладник має намір достроково отримати вклад (п.3.2.3 договору банківського вкладу 52). Банк зобов'язаний достроково повернути вклад за письмовою заявою вкладника в день отримання такої заяви (п.3.3.5 договору банківського вкладу 52).
19.03.2015 року між Приватним підприємством "Торговий дім "Майола" та ПАТ «Акціонерна страхова компанія «Дністер» було укладено договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-7, згідно з п. п. 1.1., 1.2. якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу в банківських металах «Золотий депозит» №173/DH-15 від 19 березня 2015 року на золото (вклад), загальною вагою 1 976,6261985 грамів, що відповідає 63,55 тройським унціям та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. З даного основного договору випливає, що Новий вкладник займає місце Первісного вкладника щодо всіх прав та обов'язків, що випливають з Договору. 19 березня 2015 року ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлено про відступлення прав за договором банківського вкладу 52 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 359.1.
Дані факти матеріалами справи підтверджуються, сторонами не заперечувались та документарно не спростовувались.
Дослідивши представлені суду докази, розглянувши первісний та зустрічний позови, заслухавши пояснення представників сторін, суд вважає первісну позовну заяву безпідставною та такою, що не підлягає задоволенню, а зустрічну позовну заяву - обґрунтованою, підставною і такою, що підлягає задоволенню повністю, у зв'язку з наступним.
Відповідно до ст. 11 Цивільного кодексу України цивільні права та обов'язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов'язки. Підставами виникнення цивільних прав та обов'язків, зокрема, є договори та інші правочини.
Частина 1 статті 626 Цивільного кодексу України передбачає, що договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.
Судом встановлено, що правовідносини між сторонами виникли внаслідок укладення безпосередньо кредитного договору, а також внаслідок укладення договорів про відступлення прав вимоги.
У зв'язку з неналежним, на думку позивача за первісним позовом, виконанням позичальником зобов'язань за кредитним договором у останнього станом на 19.05.2015 року утворилась заборгованість по кредитному договору, а саме: прострочена заборгованість по поверненню кредитних коштів становить 110 345 євро 00 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 2 779 694 гривні 72 копійки; cтрокова заборгованість за кредитом - 3 500 000 євро 00 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 88 168 304 гривні 00 копійок; cтрокова заборгованість по процентах - 22 468 євро 97 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 566 014 гривень 57 копійок; прострочена заборгованість по процентах - 73 803 євро 46 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 1 859 178 гривень 83 копійки; пеня за порушення термінів сплати процентів - 3 796 євро 89 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 95 647 гривень 24 копійки, всього 3 710 414,32 Євро.
Однак, із норм чинного законодавства та матеріалів даної справи вбачається ряд обставин, які спростовують заявлені первісні позовні вимоги. Так, сторонами у зобов'язанні є боржник і кредитор (ст.510 Цивільного кодексу України).
У відповідності із ст. 530 Цивільного кодексу України зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку.
Відповідно до частини 1 статті 1054 Цивільного кодексу України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти. До відносин за кредитним договором застосовуються положення про позику, якщо інше не встановлено цим параграфом і не випливає із суті кредитного договору.
У відповідності до положень ст.1049 Цивільного кодексу України, позичальник зобов'язаний повернути позикодавцеві позику (грошові кошти у такій самій сумі або речі, визначені родовими ознаками, у такій самій кількості, такого самого роду та такої самої якості, що були передані йому позикодавцем) у строк та в порядку, що встановлені договором.
Отже, за змістом кредитного договору, позивач є кредитором відповідача з майновими вимогами про повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитними коштами, а відповідач є боржником по відношенню до позивача.
Факт виконання позивачем за первісним позовом своїх зобов'язань та отримання відповідачем за первісним позовом кредитних коштів у розмірі 4 000 000 грн. підтверджується наявною в матеріалах справи випискою по особовому рахунку позичальника за період з 13 вересня 2012 року по 18 травня 2015 року та не заперечується сторонами.
Відповідно до ст.193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. Зазначене також кореспондується зі ст.ст. 525, 526 Цивільного кодексу України.
Стаття 629 Цивільного кодексу України передбачає, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.
Відповідно до статті 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
Частина 1 статті 612 Цивільного кодексу України передбачає, що боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Частиною 2 статті 193 Господарського кодексу України встановлено, що кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов'язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.
У матеріалах справи наявна вимога-претензія від 22.04.215 року № 581.1, відповідно до якої банк попереджав позичальника про наявність заборгованості за кредитним договором від 13.09.2012 року та вимагав у 10-денний термін погасити борг. У відповідь на таку претензію відповідач за первісним позовом надав відповідь вих. № 3004-15-ВВП від 30.04.215 року про те, що ним подавались заяви про припинення зобов'язання шляхом зарахуванням, а відповідно, позичальником повністю виконано взяті на себе зобов'язання по кредитному договору.
Як встановлено судом вище, Публічним акціонерним товариством «Банк «Київська Русь» було укладено ряд договорів банківського вкладу (зокрема, договори банківського вкладу 1-28), умови яких описані вище, а факт укладення яких підтверджують наявні в матеріалах справи меморіальні ордери та виписки з банківських рахунків, які були досліджені під час розгляду справи.
Відповідно до ч. 2 ст. 1060 Цивільного кодексу України за договором банківського вкладу незалежно від його виду банк зобов'язаний видати вклад або його частину на першу вимогу вкладника, крім вкладів, зроблених юридичними особами на інших умовах повернення, які встановлені договором.
У відповідності із ч.1 ст. 1059 Цивільного кодексу України договір банківського вкладу укладається у письмовій формі. Письмова форма договору банківського вкладу вважається додержаною, якщо внесення грошової суми підтверджено договором банківського вкладу з видачею ощадної книжки або сертифіката чи іншого документа, що відповідає вимогам, встановленим законом, іншими нормативно-правовими актами у сфері банківської діяльності (банківськими правилами) та звичаями ділового обороту.
Відповідно до ч. 1 ст. 512 Цивільного кодексу України кредитор у зобов'язанні може бути замінений іншою особою внаслідок передання ним своїх прав іншій особі за правочином (відступлення права вимоги).
У відповідності із ст. 516 Цивільного кодексу України заміна кредитора у зобов'язанні здійснюється без згоди боржника, якщо інше не встановлено договором або законом.
Як зазначав суд вище, п. 7.6 Правил розміщення грошових коштів фізичними особами в ПАТ «Банк «Київська Русь» передбачено, що вкладник має право здійснити відступлення прав (вимог) за договором виключно за письмовою згодою ПАТ «Банк «Київська Русь». У відповідності до наведеного положення Романів Олегом Миколайовичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 1, що підтверджується заявою від 02.02.2015р. та листом № 218.1 від 12.02.2015р; Романів Наталією Михайлівною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 2 та договором банківського вкладу 3, що підтверджується заявою від 02.02.2015р. та листом № 219.1 від 12.02.2015р.; Денис Євгеном Івановичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договорами банківських вкладів 4-23, що підтверджується заявою від 24.02.2015р. та листом № 314.1 від 27.02.2015р.; Винник Михайлом Івановичем було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 24, що підтверджується заявою від 05.03.2015р. та листом № 348.1 від 05.03.2015р.; Винник Оксаною Михайлівною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 25, що підтверджується заявою від 03.03.2015р. та листом № 342.1 від 04.03.2015р.; Винник Ольгою Йосипівною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 26 та за договором банківського вкладу 27, що підтверджується заявою від 03.03.2015р. та листом № 341.1 від 04.03.2015р.; Винник Іриною було отримано письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договором банківського вкладу 28, що підтверджується заявою від 03.03.2015р. та листом № 340.1 від 04.03.2015р.
Згідно ст. 513 Цивільного кодексу України правочин щодо заміни кредитора у зобов'язанні вчиняється у такій самій формі, що і правочин, на підставі якого виникло зобов'язання, право вимоги за яким передається новому кредиторові.
Так, у матеріалах справи наявні належним чином оформлені договір про відступлення прав № 02/03/15-Д/3, № 02/03/15-Д/2, № 02/03/15-Д/1, № 05/03/15-В/3, № 05/03/15-В/2, № 05/03/15-В/4, № 05/03/15-В/1, детально описані судом вище. Відповідно до статей 512, 514 Цивільного кодексу України кредитор у зобов'язанні може бути замінений іншою особою внаслідок передання ним своїх прав іншій особі за правочином (відступлення права вимоги); до нового кредитора переходять права первісного кредитора у зобов'язанні на обсягах і на умовах, що існували на момент переходу цих прав, якщо інше не встановлено договором або законом. Відтак, за договором відступлення права відбувається заміна однієї із сторін первісного зобов'язання на певних, визначених договором умовах.
Судом під час вирішення спору було встановлено відсутність обставин, за наявності яких заміна кредитора не допускається, в тому числі обставин, передбачених ст.515 Цивільного кодексу України. Отже, відповідач за первісним позовом набув права вимоги за договорами банківських вкладів 1-28.
Як підтверджено матеріалами справи та не заперечується сторонами, відповідачем за первісним позовом на виконання положень п. п. 4.2., 7.3. Правил було подано на адресу позивача заяву № 0603-15-1 від 06 березня 2015 року про дострокове розірвання договорів банківських вкладів 1-28, яка була отримана останнім 06 березня 2015 року, що підтверджується вхідним номером 292.1.
Відповідно до п. 8.2. Правил банк зобов'язаний повернути грошові кошти, прийняті від вкладника, по закінченню строку їх зберігання згідно з умовами договору. Якщо вкладник ініціює дострокове розірвання договору, банк зобов'язаний повернути вклад в повній сумі не пізніше, ніж через 10 календарних днів з дати отримання письмової заяви від вкладника (за виключенням випадків повернення грошових коштів за банківським вкладом на вимогу).
Відтак, у позивача за первісним позовом перед відповідачем за первісним позовом, у зв'язку зі зміною сторони у договорах вкладу 1-28 та їх достроковим розірванням, виникло з 17 березня 2015 року зобов'язання з повернення грошових коштів за договорами вкладу 1-28 на загальну суму 801 125,00 доларів США та 31 925,00 євро (грошове зобов'язання).
Крім цього, як описано та досліджено судом, між банком і ТОВ «Транс-Сервіс-1», банком та ПП «Оліяр» належним чином було укладено договори банківського вкладу № 166/DH-15 (29) та № 167/DH-15 (30). Факт укладення договорів банківських вкладів 29-30 підтверджують наявні в матеріалах справи виписки з банківських рахунків, які були досліджені під час розгляду справи.
Як і у попередньому випадку, право вимоги за договорами банківського вкладу 29, 30 перейшло до Приватного підприємства «Торговий Дім «Майола» внаслідок укладення останнім із ТОВ «Транс-Сервіс-1» договору про відступлення прав № 13/03/15-Д/1, а з ПП «Оліяр» - договір про відступлення прав № 13/03/15-Д. Правомірність укладення та чинність таких договорів не оспорюється, відтак, відповідач набув права за договорами банківських вкладів 29-30, якими, серед іншого, передбачено можливість дострокового повернення вкладів шляхом подачі відповідної заяви на адресу Банку, що було реалізовано відповідачем за первісним позовом як новим вкладником, що підтверджується заявою № 1603-15-ДПВ-1 від 16.03.2015р. про дострокове повернення банківських вкладів за договорами банківських вкладів 29-30, яка була отримана позивачем 16.03.2015р, вхідний номер 326.1.
Відтак, у позивача перед відповідачем, у зв'язку із зміною сторони у договорах вкладу 29-30 та достроковим поверненням банківських вкладів, виникло з 17 березня 2015 року зобов'язання з повернення грошових коштів на суму 5 000 000,00 гривень (грошове зобов'язання).
Із наявних у матеріалах справи доказів судом також встановлено, що укладення між сторонами спору договорів банківських вкладів 31-37 підтверджують наявні в матеріалах справи виписки з банківських рахунків, які були належним чином досліджені під час вирішення спору.
Згідно зі ст. 546 Цивільного кодексу України виконання зобов'язання може забезпечуватися неустойкою, порукою, гарантією, заставою, притриманням, завдатком.
У відповідності із ст. 576 Цивільного кодексу України, - предметом застави може бути будь-яке майно (зокрема річ, цінні папери, майнові права), що може бути відчужене заставодавцем і на яке може бути звернене стягнення.
Аналогічне за замістом положення закріплене у ст.4. Закону України «Про заставу».
Відповідно до ст.1 Закону України «Про заставу» застава - це спосіб забезпечення зобов'язань, якщо інше не встановлено законом. Застава виникає на підставі договору, закону або рішення суду.
Згідно зі ст. 574 Цивільного кодексу України застава виникає на підставі договору, закону або рішення суду.
Договір застави повинен бути укладений у письмовій формі (ст.13. Закону України «Про заставу»).
Матеріалами справи також підтверджено укладення між сторонами спору договорів застави (1-7), а саме: № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015 року, № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015 року.
Згідно зі ст. 586 Цивільного кодексу України заставодавець має право відчужувати предмет застави, передавати його в користування іншій особі або іншим чином розпоряджатися ним лише за згодою заставодержателя, якщо інше не встановлено договором.
У відповідності із ст.17 Закону України «Про заставу» заставодавець зберігає право розпорядження заставленим майном, якщо інше не передбачено законом чи договором.
Відповідно до ст.50 Закону України «Про заставу» при заставі прав, якщо інше не передбачено договором, заставодавець зобов'язаний: виконувати дії, необхідні для забезпечення дійсності заставленого права; не здійснювати уступки заставленого права; не виконувати дій, що тягнуть за собою припинення заставленого права чи зменшення його вартості;вживати заходів, необхідних для захисту заставленого права від посягань з боку третіх осіб; надавати заставодержателю відомості про зміни, що сталися в заставленому праві, про його порушення з боку третіх осіб та про домагання третіх осіб на це право.
Заставодавець не має права без згоди Заставодержателя розпоряджатись будь-яким чином предметом застави або його частиною, крім випадків виконання (в тому числі дострокового) повністю або в частині основного зобов'язання за рахунок предмета застави (п.2.5.1. договору застави 1 в редакції договору про внесення змін № 1 від 24.02.2015р.).
Відповідно до п.3.3.3. договору застави 1 в редакції договору про внесення змін № 1 від 24.02.2015р. заставодавець зобов'язаний не виконувати дій, що тягнуть за собою припинення або зменшення вартості майнових прав, що є предметом застави за винятком випадків виконання (в тому числі дострокового) повністю або в частині основного зобов'язання за рахунок предмета застави.
У відповідності з п.3.4.3. договору застави 1 в редакції договору про внесення змін № 1 від 24.02.2015р. заставодавець має право достроково виконати (припинити) основне зобов'язання повністю або в частині, в тому числі за рахунок предмета застави.
Аналогічні за замістом положення закріплені у договорах застави 2-7 в редакції відповідних договорів про внесення змін до даних договорів застави 2-7.
Таким чином, судом приходить до висновку, що відповідач за первісним позовом як заставодавець за договорами застави 1-7 має право розпоряджатися майновими правами, в тому числі вимагати дострокового повернення вкладів за договорами банківських вкладів 31-37 з метою виконання (в тому числі дострокового) зобов'язань за кредитним договором № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії від 13.09.2012 року.
Як вбачається з матеріалів справи, відповідачем за первісним позовом на виконання положень п. п. 2.3., 3.2.3, 3.3.2 договорів банківських вкладів 31-37 та п. п. 2.5.1, 3.3.3, 3.4.3. договорів застави 1-7 було подано на адресу позивача за первісним позовом заяву № 1603-15-ДПВ від 16.03.2015 р. про дострокове повернення банківських вкладів за договорами банківських вкладів 31-36 та заяву № 1903-15-ДПВ від 19.03.2015р. про дострокове повернення банківського вкладу за договором банківського вкладу 37 з метою виконання (в тому числі дострокового) зобов'язань за кредитним договором № 176/KL-12 на відкриття відновлювальної кредитної лінії від 13.09.2012р., які були отримані позивачем 16.03.2015р. та 19.03.2015р. відповідно, що підтверджується вхідним номером 362.2 та 361.1 відповідно та не заперечується позивачем.
Відтак, у позивача за первісним позовом перед відповідачем за первісним позовом, у зв'язку із заявами про дострокове повернення банківських вкладів за договорами банківських вкладів 31-36 виникло з 17 березня 2015 року зобов'язання з повернення грошових коштів на суму 15 000 000,00 гривень (грошове зобов'язання), а також з 19 березня 2015 року - зобов'язання з повернення грошових коштів на суму 10 341 000,00 гривень (грошове зобов'язання) у зв'язку із заявою про дострокове повернення банківського вкладу за договором банківського вкладу 37.
Стосовно наявних у матеріалах справи договорів банківського вкладу 38-48 суд зазначає наступне. Факт їх укладення підтверджують наявні в матеріалах справи меморіальні ордери та виписки з банківських рахунків, які були належним чином досліджені під час вирішення спору. У відповідності до умов п.7.6 Правил розміщення грошових коштів фізичними особами в ПАТ «Банк «Київська Русь», отримавши письмову згоду від ПАТ «Банк «Київська Русь» на відступлення на користь ПП «ТД «Майола» прав за договорами банківського вкладу 38-48, про що суд детально зазначав вище, Інденко Федір Павлович, Винник Михайло Іванович, Винник Ольга Йосипівна, Денис Євген Іванович, Залізна Ірина Євгенівна, Кучма Ігор Богданович уклали з Приватним підприємством «Торговий Дім «Майола» відповідні договори про відступлення прав, детальніше вже описані вище, та відступили останньому свої права за договорами банківського вкладу 38-48, про що повідомили банк (копії повідомлень з відміткою банком про їх отримання долучені до матеріалів справи).
Судом під час вирішення спору було встановлено відсутність обставин, за наявності яких заміна кредитора не допускається, в тому числі обставин, передбачених ст. 515 Цивільного кодексу України.
Як вбачається з матеріалів справи, зокрема із заяв від 19 березня 2015 року, первісні вкладники за договорами банківських вкладів 39-48 просили позивача за первісним позовом не тільки надати згоду на відступлення прав за ними відповідачу, а й просили достроково розірвати відповідні договори, що має наслідком повернення вкладу. За договором банківського вкладу 38, строк повернення банківського вкладу (07 березня 2015р.) настав, а отже у позивача за первісним позовом виник обов'язок повернути повністю даний вклад вкладнику.
У зв'язку із наданням позивачем за первісним позовом листів - згоди на відступлення прав за договорами банківських вкладів 38-48, до відповідача за первісним позовом перейшли права щодо дострокового повернення вкладів з врахуванням повідомлень про здійснення відступлення прав за договорами банківських вкладів 38-48, зокрема, щодо порядку здійснення розрахунків за вказаними договорами банківських вкладів. А відповідно у позивача виникло зобов'язання повернути банківські вклади за договорами банківських вкладів 38-48 новому вкладнику, тобто відповідачу за первісним позовом.
Відтак, у позивача за первісним позовом перед відповідачем за первісним позовом, у зв'язку із зміною сторони у договорах банківського вкладу 38-48 та їх достроковим розірванням, виникло з 19 березня 2015 року зобов'язання з повернення грошових коштів на суму 7 120 000,00 гривень, 151 950,00 євро, 816 855,00 доларів США (грошове зобов'язання).
Із матеріалів справи також встановлено, що між сторонами спору було укладено договір банківського вкладу 49, між банком і ТОВ «Корпорація КРТ» - договір 50, між банком і СП ТОВ (лтд) «Новий дім» - договір 51, що підтверджується наявними в матеріалах справи виписками з банківських рахунків, які були належним чином досліджені під час вирішення спору. З договорів про відступлення прав № 19/03/15-Д-6 та № 19/03/15-Д-8, про які було повідомлено ПАТ «Банк «Київська Русь» (письмове повідомлення з відміткою банку про отримання знаходяться в матеріалах справи), вбачається перехід до відповідача за первісним позовом прав за договорами банківського вкладу. Оскільки за договором відступлення права відбувається заміна однієї із сторін первісного зобов'язання на певних, визначених договором умовах, а судом під час вирішення спору було встановлено відсутність обставин, за наявності яких заміна кредитора не допускається, в тому числі обставин, передбачених ст. 515 ЦК України, відтак, відповідач за первісним позовом набув права за договорами банківських вкладів 50-51. Як вже було встановлено судом, договорами банківських вкладів 49-51 передбачено можливість дострокового повернення вкладів шляхом подачі відповідної заяви на адресу Банку, що було реалізовано відповідачем за первісним позовом як новим вкладником, що підтверджується заявою № 1903-15-ДПВ-1 від 19.03.2015 року про дострокове повернення банківських вкладів за договорами банківських вкладів 49-51, яка була отримана позивачем за первісним позовом 19 березня 2015 року, вхідний номер 362.2.
Відтак, у позивача за первісним позовом перед відповідачем за первісним позовом у зв'язку із достроковим поверненням банківських вкладів за договорами банківських вкладів 49-51, виникло з 19 березня 2015 року зобов'язання з повернення грошових коштів на суму 49 446, 25 доларів США та 5 700 000, 00 гривень (грошове зобов'язання).
Як підтверджується випискою з банківського рахунку, між позивачем за первісним позовом та ПАТ «Акціонерна страхова компанія «Дністер» було укладено договір банківського вкладу в банківських металах «Золотий депозит» № 173/DH-15 від 19.03.2015 року (надалі - договір банківського вкладу 52). Однак, в подальшому - 19.03.2015 року між відповідачем за первісним позовом та ПАТ «Акціонерна страхова компанія «Дністер» було укладено договір про відступлення прав № 19/03/15-Д-7, відповідно до якого первісний вкладник передає належні йому права, що випливають з банківського вкладу згідно Договору банківського вкладу в банківських металах «Золотий депозит» №173/DH-15 від 19 березня 2015 року на золото (вклад), загальною вагою 1 976,6261985 грамів, що відповідає 63,55 тройським унціям та суми усіх процентів, нарахованих за даним банківським вкладом, а також права на стягнення всіх штрафних санкцій, пені, тощо (надалі разом «Договір»), а Новий вкладник приймає всі права, що випливають з Договору. ПАТ «Банк «Київська Русь» було повідомлене про відступлення прав за договором банківського вкладу 52 на користь ПП «ТД «Майола», що підтверджується повідомленням про відступлення прав від 19 березня 2015 року, вхідний номер 359.1.
Відтак, за договором відступлення права відбулася заміна однієї зі сторін первісного зобов'язання на певних, визначених договором умовах. Судом під час вирішення спору було встановлено відсутність обставин, за наявності яких заміна кредитора не допускається, в тому числі обставин, передбачених ст.515 ЦК України. Отже, відповідач за первісним позовом набув права за договором банківського вкладу 52.
Договором банківського вкладу 52 передбачено, можливість дострокового повернення вкладу шляхом подачі відповідної заяви на адресу Банку, що було реалізовано відповідачем за первісним позовом як новим вкладником, що підтверджується заявою № 1903-15-ДПВ-2 від 19.03.2015р. про дострокове повернення банківського вкладу за договором банківського вкладу 52, яка була отримана позивачем 19 березня 2015 року, вхідний номер 364.1. А відтак, у позивача за первісним позовом перед відповідачем за первісним позовом, у зв'язку із достроковим поверненням банківського вкладу за договором банківського вкладу 52 виникло з 19 березня 2015 року зобов'язання з повернення даного банківського вкладу.
Таким чином, фізична або юридична особа, яка внесла кошти на депозит в установі банку, є кредитором банку з вимогами щодо одержання процентів або іншого доходу, обумовленого договором банківського вкладу, за користування банком грошовими коштами вкладника, а також повернення суми вкладу у випадках передбачених договором банківського вкладу та/або чинним законодавством.
У відповідності зі ст. 526 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Згідно ст. 531 Цивільного кодексу України боржник має право виконати свій обов'язок достроково, якщо інше не встановлено договором, актами цивільного законодавства або не випливає із суті зобов'язання чи звичаїв ділового обороту.
Відповідно до ст. 598 Цивільного кодексу України зобов'язання припиняється частково або у повному обсязі на підставах, встановлених договором або законом.
У відповідності із ст. 202 Господарського кодексу України господарське зобов'язання припиняється: виконанням, проведеним належним чином; зарахуванням зустрічної однорідної вимоги або страхового зобов'язання; у разі поєднання управненої та зобов'язаної сторін в одній особі; за згодою сторін; через неможливість виконання та в інших випадках, передбачених цим Кодексом або іншими законами.
Однією з підстав припинення зобов'язання є зарахування зустрічних однорідних вимог строк виконання яких настав, а також вимог, строк виконання яких не встановлений або визначений моментом пред'явлення вимоги (ст. 601 Цивільного кодексу України).
Аналогічну позицію підтримує Верховний суд України, зокрема у листі від 01.07.2014р. «Аналіз практики застосування ст. 625 Цивільного кодексу України в цивільному судочинстві».)
Крім того, як випливає із змісту ст. 601 Цивільного кодексу України, зарахування однорідних зустрічних вимог є самостійною підставою припинення зобов'язань (аналогічну правову позицію підтримує Вищий господарський суд, зокрема у постанові від 19.11.2013р. по справі № 905/1390/13-г).
Відповідно до ст. 202 Цивільного кодексу України правочином є дія особи, спрямована на набуття, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків. Правочини можуть бути односторонніми та дво- чи багатосторонніми (договори). Одностороннім правочином є дія однієї сторони, яка може бути представлена однією або кількома особами.
У відповідності із ч. 3 ст. 203 Господарського кодексу України господарське зобов'язання припиняється зарахуванням зустрічної однорідної вимоги, строк якої настав або строк якої не зазначений чи визначений моментом витребування. Для зарахування достатньо заяви однієї сторони.
Статтею 601 Цивільного кодексу України передбачено, що зарахування зустрічних вимог може здійснюватися за заявою однієї із сторін.
Відповідачем за первісним позовом було подано на адресу позивача за первісним позовом заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1703-15-1 від 17.03.2015р. на суму 31 925 євро та 801 125 дол. США, що разом у гривневому еквіваленті становить 18 175 571 грн. 10 коп., а за офіційним курсом НБ України - 789 704, 98 євро; заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1703-15-2 від 17.03.2015р. на суму 5 000 000 грн., що за офіційним курсом НБ України становить 217 243,51 євро; заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1703-15-3 від 17.03.2015р. на суму 15 000 000 грн., що за офіційним курсом НБ України становить 651 730,54 євро. Вказані заяви позивачем за первісним позовом отримані 17 березня 2015 року, що підтверджується вхідними номерами 331.1., 332.1, 332.2 та не заперечується позивачем за первісним позовом.
Крім того, відповідачем за первісним позовом на адресу позивача за первісним позовом було подано заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1903-15-ПЗ від 19.03.2015р. на суму 10 341 000 грн., що за офіційним курсом НБ України становить 417 329,76 євро; заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1903-15-ПЗ-1від 19.03.2015р. на суму 12 910 000 грн., 866 301, 25 дол. США, 151 950 євро, що разом у гривневому еквіваленті становить 36 941 449 грн. 11 коп., а за офіційним курсом НБ України - 1 490 839,01 євро; заяву про припинення зобов'язання зарахуванням № 1903-15-ПЗ-2 від 19.03.2015р. на суму 1 593 074 грн. 66 коп., що за офіційним курсом НБ України - 64 291,41 євро. Вказані заяви позивачем отримані 19 березня 2015 року, що підтверджується вхідними номерами 362.1, 363.1, 365.1 та не заперечується позивачем за первісним позовом.
Судом перевірено правильність переведення валюти національної у іноземну валюту і навпаки та отримано результати, аналогічні тим, що зазначені позивачем за зустрічним позовом.
Відповідно до ст. 204 Цивільного кодексу України правочин є правомірним, якщо його недійсність прямо не встановлена законом або якщо він не визнаний судом недійсним.
При вирішенні питання щодо правомірності зарахування однорідних вимог згідно зі статтею 601 ЦК у випадках, коли зустрічні вимоги виражені в різних валютах, слід виходити з того, що такі вимоги є однорідними. У цьому разі зарахування може проводитись за курсом, визначеним сторонами у договорі, а якщо така домовленість відсутня - за офіційним валютним курсом, встановленим Національним банком України (п.26 Постанови Пленуму Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 30.03.2012р. № 5 «Про практику застосування судами законодавства при вирішенні спорів, що виникають із кредитних правовідносин»).
В силу ст. 601 Цивільного кодексу України зобов'язання припиняється зарахуванням зустрічних однорідних вимог, строк виконання яких настав, а також вимог, строк виконання яких не встановлений або визначений моментом пред'явлення вимоги. Зарахування зустрічних вимог може здійснюватися за заявою однієї із сторін. За змістом названої правової норми залік можливий лише при наявності таких умов: вимоги сторін мають бути зустрічні, тобто такі, які випливають з двох різних зобов'язань між двома особами, де кредитор одного зобов'язання є боржником іншого, те саме повинно бути і з боржником; однорідні, зокрема можна зарахувати грошовий борг проти грошового, а також необхідно, щоб за обома вимогами настав вже строк виконання, оскільки не можна пред'явити до зарахування вимоги за таким зобов'язанням, яке не підлягає виконанню.
При цьому, характер зобов'язань, їх мета, зміст та види при зарахуванні не мають значення. Зустрічні вимоги мають бути однорідними за своєю юридичною природою та матеріальним змістом. Отже, за правовою природою припинення зобов'язання зарахуванням зустрічної вимоги є односторонньою угодою, яка оформляється заявою однієї сторони. Аналогічну правову позицію підтримує Вищий господарський суд, зокрема у постанові від 24.03.2015р. по справі № 5011-23/14540-2012 та постанові від 15.04.2015р. по справі № 5023/993/12.
Крім того, суд зазначає, що на однорідність вимог не впливають підстави виникнення зобов'язання, а має значення лише природа зобов'язання, в даному спорі, як випливає з матеріалів справи зобов'язання обох сторін є грошовими, тобто однорідними, строк виконання за якими настав. Отже, зарахування зустрічних однорідних вимог, про яке заявлено однією із сторін у зобов'язанні, здійснюється в силу положень статті 601 Цивільного кодексу України та не пов'язується із прийняттям такого зарахування іншою стороною; випадки, коли залік зустрічних однорідних вимог не допускається, визначені положеннями статті 602 Цивільного кодексу України. При цьому, чинним законодавством не передбачено спеціальних вимог щодо форми заяви про зарахування зустрічних вимог як одностороннього правочину, тому її слід вважати зробленою, а зобов'язання припиненим внаслідок заліку зустрічних однорідних вимог, в момент направлення такої заяви іншій стороні у зобов'язанні. Аналогічну позицію підтримує Вищий господарський суд, зокрема у постановах від 18.03.2015р. по справі № 910/15419/14 та від 23.12.2014р. по справі № 910/11222/14.
Згідно зі ст. 602 ЦК України не допускається зарахування зустрічних вимог, зокрема, в інших випадках, встановлених договором або законом.
Стосовно заперечень відповідача за зустрічним позовом в тій частині, що у зв'язку із веденням тимчасової адміністрації в банку немає можливості щодо припинення зобов'язання за кредитним договором в сумі 3 631 139,21 грн., суд вважає за необхідне зазначити наступне. Як встановлено судом, постановою Правління Національного банку України від 19 березня 2015 року № 190 «Про віднесення Публічного Акціонерного Товариства «Банк «Київська Русь» до категорії неплатоспроможних», виконавчою дирекцією Фонду гарантування вкладів фізичних осіб 19.03.2015 прийнято рішення № 61 про запровадження з 20.03.2015 тимчасової адміністрації. Тимчасову адміністрацію в ПАТ «Банк «Київська Русь» запроваджено строком на 3 місяці з 20 березня 2015 по 19 червня 2015 року включно.
У відповідності із п. 16 ст. 2 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» тимчасова адміністрація - процедура виведення банку з ринку, що запроваджується Фондом стосовно неплатоспроможного банку в порядку, встановленому цим Законом. Наслідки запровадження тимчасової адміністрації регулюються ст. 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
Так, зокрема, ч. 5 ст. 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» передбачено, що під час тимчасової адміністрації не здійснюється, зокрема, задоволення вимог вкладників та інших кредиторів банку; зарахування зустрічних однорідних вимог, якщо це може призвести до порушення порядку погашення вимог кредиторів, встановленого цим Законом.
Однак, із матеріалів справи встановлено та підтверджено, що заяви про припинення зобов'язання зарахуванням за кредитним договором були отримані позивачем за первісним позовом 17 та 19 березня 2015 року, тобто до запровадження тимчасової адміністрації, оскільки, як зазначалося вище, заява про зарахування зустрічних вимог як односторонній правочин вважається зробленою, а зобов'язання припиненим, в момент направлення такої заяви. Таким чином, відповідач мав право здійснити припинення зобов'язання шляхом заліку однорідних зустрічних вимог.
Враховуючи наведене, зобов'язання відповідача за первісним позовом, які випливають з кредитного договору є припиненими, і як наслідок, твердження позивача за первісним позовом про невиконання з боку відповідача за первісним позовом зобов'язань, які випливають з кредитного договору спростовуються наявними у справі доказами та не відповідають фактичним обставинам справи, а, відтак, позовні вимоги позивача за первісним позовом щодо стягнення простроченої та строкової заборгованості за кредитом, а також строкової та простроченої заборгованості за процентами є недоведеними та необґрунтованими, в свою чергу зустрічні позовні вимоги Приватного підприємства «Торговий дім «Майола» про припинення зобов'язання за кредитним договором є доведеними та обґрунтованими, а тому підлягають задоволенню.
Згідно зі ст. 32 Господарського процесуального кодексу України доказами у справі є будь-які фактичні дані, на підставі яких господарський суд у визначеному законом порядку встановлює наявність чи відсутність обставин, на яких ґрунтуються вимоги і заперечення сторін, а також інші обставини, які мають значення для правильного вирішення господарського спору.
Так, позивач за первісним позовом, заявляючи позовні вимоги, повинен довести, що відповідач за первісним позовом свої зобов'язання за кредитним договором не виконав своєчасно та в повному обсязі. Проте, позивач за первісним позовом не надав суду доказів не виконання договірних зобов'язань та доказів на спростування обставин, повідомлених відповідачем за первісним позовом.
У зв'язку з неналежним, на думку банку, виконанням грошових зобов'язань за кредитним договором позивач нарахував пеню за порушення термінів сплати процентів - 3 796 євро 89 центів, що у гривневому еквіваленті за курсом НБУ станом на 19.05.2015 року становить 95 647,24 гривень 24 копійки.
Вимоги про сплату пені та передбачених частиною другою статті 625 ЦК України інших нарахувань у зв'язку з порушенням грошових зобов'язань хоча й мають грошовий характер, але за своєю правовою природою не є основним зобов'язанням, а є заходом відповідальності за порушення зобов'язань, й відтак ці вимоги не можуть бути зараховані як зустрічні в порядку статті 601 ЦК України (п. 1.14 постанови Пленуму Вищого господарського суду України від 17.12.2013 року № 14 «Про деякі питання практики застосування законодавства про відповідальність за порушення грошових зобов'язань»).
Відповідно до статті 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
Частина 1 статті 612 Цивільного кодексу України передбачає, що боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Частиною 2 статті 193 Господарського кодексу України встановлено, що кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов'язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.
Штрафними санкціями у Господарському кодексі України визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання (ч.1 ст. 230 ГК України).
Згідно з ч. ч. 1-2 статті 549 Цивільного кодексу України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання.
Частина 6 статті 232 ГК України передбачає, що нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконано.
Згідно зі ст. 1 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов'язань» платники грошових коштів сплачують на користь одержувачів цих коштів за прострочку платежу пеню в розмірі, що встановлюється за згодою сторін.
Стаття 3 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов'язань» передбачає, що розмір пені, передбачений статтею 1 цього Закону, обчислюється від суми простроченого платежу та не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Відповідно до п. 8.1 кредитного договору, у випадку порушення (строків) повернення кредиту та/або сплати нарахованих процентів за користування ним та/або винагород банку позичальник сплачує банку пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла в період прострочення, від невчасно сплаченого платежу за кожен день прострочення. Пеня сплачується у національній валюті України за офіційним курсом гривні до валюти кредиту, встановленим НБУ на дату сплати.
Як встановлено судом, зобов'язання за кредитним договором з боку відповідача за первісним позовом є припиненим, а тому вимога про сплату пені не підлягає задоволенню.
Відповідно до ст. 55 Конституції України права і свободи людини і громадянина захищаються судом. Кожен має право будь-якими не забороненими законом засобами захищати свої права і свободи від порушень і протиправних посягань. За положеннями ст. 124 Конституції України юрисдикція судів поширюється на всі правовідносини, що виникають у державі.
Згідно зі ст. 15 Цивільного кодексу України кожна особа має право на захист свого цивільного права у разі його порушення, невизнання або оспорювання.
У відповідності із ст. 16 Цивільного кодексу України кожна особа має право звернутися до суду за захистом свого особистого немайнового або майнового права та інтересу. Способами захисту цивільних прав та інтересів можуть бути: 1) визнання права; 2) визнання правочину недійсним; 3) припинення дії, яка порушує право; 4) відновлення становища, яке існувало до порушення; 5) примусове виконання обов'язку в натурі; 6) зміна правовідношення; 7) припинення правовідношення; 8) відшкодування збитків та інші способи відшкодування майнової шкоди; 9) відшкодування моральної (немайнової) шкоди; 10) визнання незаконними рішення, дій чи бездіяльності органу державної влади, органу влади Автономної Республіки Крим або органу місцевого самоврядування, їхніх посадових і службових осіб.
У зв'язку із невизнанням відповідачем за зустрічним позовом припинення зобов'язання зарахуванням зустрічних однорідних вимог, позивач за зустрічним позовом просить суд зобов'язати відповідача за зустрічним позовом зарахувати кошти в сумі 3 631 139, 21 євро як оплату за кредитним договором.
Суд вважає, що дана позовна вимога Приватного підприємства «Торговий дім «Майола» підлягає задоволенню, оскільки зобов'язання, які випливають з кредитного договору є припиненими на підставі ст. ст. 598, 601 Цивільного кодексу України та ст. 203 Господарського кодексу України.
Стосовно наявних у матеріалах справи договорів, укладених на забезпечення на виконання позичальником своїх зобов'язань у відповідності з п. 3.1 кредитного договору в редакції договору про внесення змін і доповнень № 7 від 19.03.2015р., суд вважає за необхідне зазначити наступне.
Згідно зі ст. 559 Цивільного кодексу України порука припиняється з припиненням забезпеченого нею зобов'язання, а також у разі зміни зобов'язання без згоди поручителя, внаслідок чого збільшується обсяг його відповідальності.
У відповідності із ст. 593 Цивільного кодексу України право застави припиняється у разі, зокрема, припинення зобов'язання, забезпеченого заставою. У разі припинення права застави на нерухоме майно до державного реєстру вносяться відповідні дані.
Відповідно до ст. 28 Закону України «Про заставу» застава припиняється, зокрема з припиненням забезпеченого заставою зобов'язання. У свою чергу, іпотека припиняється у разі, зокрема, припинення основного зобов'язання або закінчення строку дії іпотечного договору. Відомості про припинення іпотеки підлягають державній реєстрації у встановленому законодавством порядку (ст. 17 Закону України «Про іпотеку»).
Отже, у зв'язку із припиненням повністю зобов'язань за кредитним договором внаслідок зарахування зустрічних однорідних вимог, застава за договорами № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р.,№ 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р.; іпотека за договором іпотеки № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., іпотека за договором № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р.; порука за договорами № 176/KL-12 від 19.03.2015р., № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р., застава за договорами № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. є припиненими з 19 березня 2015 року.
Враховуючи вищевикладене, позовна вимога ПП «ТД «Майола» про визнання застави за договорами № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р.; іпотеки за договором іпотеки № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., іпотеки за договором № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р.; поруку за договорами № 176/KL-12 від 19.03.2015р., № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р.,№ 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р. - припиненою є обґрунтованою та доведеною, а тому підлягає задоволенню.
Оскільки, відповідач за зустрічним позовом не визнає факту припинення зобов'язання за кредитним договором, позовна вимога ПП «ТД «Майола» про зобов'язання ПАТ «Банк «Київська Русь» в особі Львівської філії вчинити дії щодо вилучення записів про реєстрацію обтяжень, що виникли на підставі договорів застави: № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р.,№ 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р.; договорів іпотеки: № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р. та договорів поруки № 176/KL-12 від 19.03.2015р., № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р. є обґрунтованою та підлягає задоволенню.
Відповідно до статті 33 Господарського процесуального кодексу України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. Докази подаються сторонами та іншими учасниками судового процесу.
Відповідно до статті 34 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд приймає тільки ті докази, які мають значення для справи. Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування.
Відповідно до статті 43 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об'єктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом. Ніякі докази не мають для господарського суду заздалегідь встановленої сили. Визнання однією стороною фактичних даних і обставин, якими інша сторона обґрунтовує свої вимоги або заперечення, для господарського суду не є обов'язковим.
Згідно п. 22 ч. 1 ст.5 Закону України «Про судовий збір» від сплати судового збору звільняється уповноважена особа Фонду гарантування вкладів фізичних осіб - у справах, пов'язаних зі здійсненням тимчасової адміністрації та ліквідації банку.
У відповідності із п. 4.5. Постанови Пленуму Вищого господарського суду України «Про деякі питання практики застосування розділу VI Господарського процесуального кодексу України» № 7 від 21.02.2013 року у випадках коли позивач звільнений від сплати судового збору: якщо позов залишено без задоволення судовий збір не стягується.
У свою чергу, згідно з п. 2 ч. 2 ст. 4 Закону України «Про судовий збір» за подання до господарського суду позовної заяви немайнового характеру ставка судового збору встановлюється в розмірі 1 розмір мінімальної заробітної плати.
Відповідно до ч. 4 ст. 49 Господарського процесуального кодексу України стороні, на користь якої відбулося рішення, господарський суд відшкодовує мито за рахунок другої сторони і в тому разі, коли друга сторона звільнена від сплати судового збору.
Відповідно судові витрати за вирішення первісного позову не сплачуються, а відшкодування витрат за вирішення зустрічного позову - покладаються на відповідача за зустрічним позовом.
Керуючись ст. ст. 33, 34, 43, 49, 82-84, 116 Господарського процесуального кодексу України, суд
в и р і ш и в :
У задоволенні первісного позову відмовити повністю.
Зустрічний позов задоволити повністю.
Зобов'язати Публічне акціонерне товариство «Банк «Київська Русь» (04071, м. Київ, вул. Хорива, будинок 11-А, код ЄДР 24214088) в особі Львівської філії (79053, Львівська область, м. Львів, вул. Перфецького, 7А, код ЄДРПОУ ВП 35364697) зарахувати кошти в сумі 3 631 139, 21 євро як оплату за кредитним договором № 176/KL-1213.09.2012р. на відкриття відновлювальної кредитної лінії.
Визнати припиненим зобов'язання Приватного підприємства «Торовий Дім «Майола» за кредитним договором № 176/KL-12 від 13.09.2012 р. на відкриття відновлювальної кредитної лінії.
Визнати заставу за договорами № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р.; іпотеку за договором іпотеки № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., іпотеку за договором № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р.; поруку за договорами № 176/KL-12 від 19.03.2015р., № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р.,№ 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р. припиненою.
Зобов'язати Публічне акціонерне товариство «Банк «Київська Русь» (04071, м. Київ, вул. Хорива, будинок 11-А, код ЄДР 24214088) в особі Львівської філії (79053, Львівська область, м. Львів, вул. Перфецького, 7А, код ЄДРПОУ ВП 35364697) вчинити дії щодо вилучення записів про реєстрацію обтяжень, що виникли на підставі договорів застави: № 176/KL-12 (ТО) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ЗМП-2) від 29.05.2013р., № 176/KL-12 (ЗМП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12-01 (ЗМД) від 10.02.2015р. № 176/KL-12-02 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-03 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-05 (ЗМД) від 10.02.2015р.,№ 176/KL-12-06 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-07 (ЗМД) від 10.02.2015р., № 176/KL-12-08 (ЗМД) від 10.02.2015р.; договорів іпотеки: № 176/KL-12/ДІ від 14.09.2012р., № 176/KL-12/ДІ-2 від 30.05.2013р. та договорів поруки № 176/KL-12 від 19.03.2015р., № 176/KL-12 (ДП-4) від 07.11.2013р., № 176/KL-12 (ДП-2) від 13.09.2012р., № 176/KL-12 (ДП-1) від 13.09.2012р.
Стягнути з Публічного акціонерного товариств «Банк «Київська Русь» (04071, м. Київ, вул. Хорива, будинок 11-А, код ЄДР 24214088) в особі Львівської філії (79053, Львівська область, м. Львів, вул. Перфецького, 7А, код ЄДРПОУ ВП 35364697) на користь Приватного підприємства «Торговий дім «Майола» (79018, Львівська область, м. Львів, вул. Городоцька, 155, код 32712030) 4 872 грн. 00 коп. в рахунок відшкодування сплаченого судового збору.
Накази видати після набрання судовим рішенням законної сили, в порядку статті 116 Господарського процесуального кодексу України.
Рішення набирає законної сили відповідно до статті 85 Господарського процесуального кодексу України, може бути оскаржене до Львівського апеляційного господарського суду в порядку і строки, передбачені ст. ст. 91- 93 Господарського процесуального кодексу України.
Повне рішення складене 15.06.2015 року.
Суддя Матвіїв Р.І.
Суд | Господарський суд Львівської області |
Дата ухвалення рішення | 08.06.2015 |
Оприлюднено | 22.06.2015 |
Номер документу | 45038208 |
Судочинство | Господарське |
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні