номер провадження справи 11/140/14
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЗАПОРІЗЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
01.11.2016 Справа № 905/3878/14-908/5561/14
Господарський суд Запорізької області у складі судді Смірнова О.Г.,
За участю секретаря судового засідання Бамбизова М.Л.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ» про виправлення описки в рішенні від 10.12.2015 року у справі № 905/3878/14-908/5561/14
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ», м. Димитров, Донецька область,
до відповідача: Відкритого акціонерного товариства «БЕЛАЗ» - керуюча компанія холдінгу «БЕЛАЗ-ХОЛДИНГ», м. Жодино, Мінська область, Республіка Білорусь,
про: стягнення 41534,21 доларів США,
за участю представників:
від позивача - не з'явився;
від відповідача - не з'явився.
Розпорядженням керівника апарату Господарського суду Запорізької області № П-1034/16 від 27.10.2016 року, у зв'язку із звільненням з посади судді-доповідача у справі ОСОБА_1, відповідно до постанови Верховної ради України від 08.09.2016 року № 1515-VIII, заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ» заява про виправлення описки в рішенні від 10.12.2015 року у справі № 905/3878/14-908/5561/14 призначено до повторного автоматизованого розподілу.
Протоколом повторного автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 27.10.2016 року вказану заяву було розподілено на розгляд судді Смірнову О.Г.
СУТЬ ПИТАННЯ: Стягувач у справі - Товариство з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ» звернувся до Господарського суду Запорізької області із заявою про виправлення описки в рішенні від 10.12.2015 року у справі № 905/3878/14-908/5561/14 а саме: у абзаці другому резолютивної частини (у редакції на російській мові) замість « 56976 (пятьдесят четыре тысячи девяносто семьдесят шесть) грн. 07коп. убытков» зазначити «56976 (пятьдесят шесть тысяч девяносто семьдесят шесть) грн. 07коп. убытков».
Представники сторін в судове засіданні 01.10.2016 року не з'явились, про причини неявки не повідомили.
Розглянувши матеріали справи, суд встановив:
Рішенням господарського суду Запорізької області від 10.12.2015 року у справі №905/3878/14-908/5561/14 задоволено позовні вимоги товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ»: з відкритого акціонерного товариства «БЕЛАЗ» - керуюча компанія холдінгу «БЕЛАЗ-ХОЛДИНГ» на користь товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ» стягнуто 3071,72 доларів США трьох відсотків річних, 2608,82 доларів США інфляційних втрат, 56976 грн. 07 коп. збитків та 2531 грн. 27 коп. судового збору.
Відповідно до вимог ст. 3 Господарського процесуального кодексу України, мовою господарського судочинства визначається статтею 14 Закону України «Про засади державної мовної політики».
У ч.1 ст. 14 Закону України «Про засади державної мовної політики», зазначено, що судочинство в Україні у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державною мовою.
Положеннями ст. 10 Конституції України та ст. 6 Закону України «Про засади державної мовної політики» визначено, що державною мовою України є українська мова.
Пунктом 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27.06.2008 № 1092/5/54, передбачено, що документи, які підлягають врученню у іноземній державі, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову, переклад засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально.
Так, текст рішення суду від 10.12.2015 року, також, було викладено російською мовою, в якому було допущено описку у абзаці другому резолютивної частини: замість « 56976 (пятьдесят шесть тысяч девяносто семьдесят шесть) грн. 07коп. убытков» зазначено « 56976 (пятьдесят четыре тысячи девяносто семьдесят шесть) грн. 07коп. убытков».
У тексті рішення Господарського суду Запорізької області від 10.12.2015 року викладеного українською мовою відсутня вказана описка у абзаці другому резолютивної частини.
Як вбачається з матеріалів справи, у тексті рішення Господарського суду Запорізької області від 10.12.2015 року викладеного українською мовою відсутня вказана описка у абзаці другому резолютивної частини.
Згідно положень ст. 89 Господарського процесуального кодексу України, суддя за сторони або за своєю ініціативою виправляє допущені в рішенні, ухвалі описки чи арифметичні помилки, не зачіпаючи суті рішення.
Відтак, відсутні підстави для здійснення судом процесуальних дій в порядку ст. 89 Господарського процесуального кодевсу України.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 86, 89 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
У задоволенні заяви Товариства з обмеженою відповідальністю «ДОНМЕТ» про виправлення описки у рішенні господарського суду Запорізької області від 10.12.2015 року у справі №905/3878/14-908/5561/14 відмовити.
Суддя О.Г. Смірнов
Суд | Господарський суд Запорізької області |
Дата ухвалення рішення | 01.11.2016 |
Оприлюднено | 15.11.2016 |
Номер документу | 62569727 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Запорізької області
Смірнов О.Г.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні