Ухвала
від 21.10.2020 по справі 265/5111/20
ОРДЖОНІКІДЗЕВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М.МАРІУПОЛЯ

Справа №265/5111/20

Провадження №2/265/1431/20

У Х В А Л А

21 жовтня 2020 року місто Маріуполь

Орджонікідзевський районний суд міста Маріуполя Донецької області у складі:

головуючого судді - Козлова Д. О.,

при секретарі - Дрьомовій О. В.,

під час проведення судового засідання по справі за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку 8 Марта до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за утримання будинку та прибудинкової території ,

за участі представника позивача - ОСОБА_3 ,

відповідача - ОСОБА_1 , -

В С Т А Н О В И В:

Представник позивача, ОСОБА_3 , звернулась до суду із вказаним позовом.

До суду від відповідача, ОСОБА_1 , надійшло письмове клопотання про призначення йому перекладача для здійснення усного та письмового перекладу з державної мови на російську, бо він не розуміє українську мову.

Ухвалою суду від 8 вересня 2020 року ОСОБА_1 який заявив клопотання про залучення перекладача, було надано строк до 29 вересня 2020 року авансом оплатити витрати, пов`язані із залученням та участю перекладача по справі за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку 8 Марта до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за утримання будинку та прибудинкової території та роз`яснено, щов разі несплати у визначений судом строк авансових сум, суд вправі відхилити його клопотання про залучення перекладача.

Суд зазначає, що станом на 21 жовтня 2020 року ОСОБА_1 не надав суду доказів на підтвердження проведення ним попередньої оплати послуг, пов`язаних із залученням та участю перекладача по справі.

За змістом ч. 2, 3 ст. 135 ЦПК України суд може зобов`язати учасника справи, який заявив клопотання про залучення перекладача попередньо (авансом) оплатити витрати, пов`язані з відповідною процесуальною дією. В разі ж несплати у визначений судом строк відповідних сум авансом суд вправі відхилити клопотання про залучення перекладача.

При цьому за змістом ч. 4 ст. 139 ЦПК України суми, що підлягають виплаті залученому судом перекладачу сплачуються особою, на яку суд поклав такий обов`язок, або судом за рахунок суми коштів, внесених для забезпечення судових витрат.

Оскільки суд може допустити за заявою учасника справи перекладача, визначеного таким учасником справи, а призначити перекладача з власної ініціативи при проведенні таким учасником справи попередньої повної оплати послуг перекладача або в порядку забезпечення судових витрат, то через відсутність проведення ОСОБА_1 оплати авансових сум на участь по даній справі перекладача на виконання ухвали суду від 8 вересня 2020 року суд вважає за потрібне на підставі встановлених обставин справи відмовити ОСОБА_1 у задоволенні клопотання про залучення перекладача.

При цьому у судовому засіданні 21 жовтня 2020 року від ОСОБА_1 надійшло також клопотання про зобовязання позивача внести на депозитний рахунок суду грошову суму для забезпечення відшкодування витрат відповідача на залучення перекладача з посиланням на положення ч. 4 ст. 135 ЦПК.

Суд звертає увагу, що за абз. 1 ч. 4 ст. 135 ЦПК, як захід забезпечення судових витрат, суд з урахуванням конкретних обставин справи має право, за клопотанням відповідача, зобов`язати позивача внести на депозитний рахунок суду грошову суму для забезпечення можливого відшкодування майбутніх витрат, які має понести відповідач у зв`язку із розглядом справи, що застосовується судом у перебачених абз. 2 ч. 4 ст. 135 ЦПК випадках, зокрема, якщо позов має ознаки завідомо безпідставного або інші ознаки зловживання правом на позов.

Однак суд зазначає, враховуючи обставини справи, що відповідачами не було доведено підстав для застосуванням судом заходу забезпечення судових витрат, що є правом суду, а не обов`язком, внаслідок чого суд не знаходить підстав для зобовязання позивача внести на депозитний рахунок суду кошти для забезпечення відшкодування витрат ОСОБА_1 на залучення ним перекладача.

При цьому суд зазначає, що ОСОБА_1 на будь-якій стадії процесу не позбавлений права звернутися до перекладача на договірних засадах з метою отримання від нього послуг з перекладу в рамках наявної цивільної справи.

Аналогічна правова позиція була висловлена Верховним Судом у постанові від 21 січня 2019 року по справі № 761/42431/17.

Керуючись ст. 135 ЦПК України, -

У Х В А Л И В:

У задоволенні клопотання ОСОБА_1 про залучення перекладача по справі за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку 8 Марта до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за утримання будинку та прибудинкової території - відмовити.

У задоволенні клопотання ОСОБА_1 про зобовязання позивача внести на депозитний рахунок суду грошову суму для забезпечення відшкодування витрат відповідача на залучення перекладача по справі за позовом Об`єднання співвласників багатоквартирного будинку 8 Марта до ОСОБА_1 , ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за утримання будинку та прибудинкової території - відмовити.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.

Повний текст ухвали складено та підписано 21 жовтня 2020 року.

Суддя

Дата ухвалення рішення21.10.2020
Оприлюднено23.10.2020

Судовий реєстр по справі —265/5111/20

Ухвала від 08.02.2021

Цивільне

Донецький апеляційний суд

Принцевська В. П.

Ухвала від 10.12.2020

Цивільне

Донецький апеляційний суд

Принцевська В. П.

Рішення від 21.10.2020

Цивільне

Орджонікідзевський районний суд м.Маріуполя

Козлов Д. О.

Рішення від 21.10.2020

Цивільне

Орджонікідзевський районний суд м.Маріуполя

Козлов Д. О.

Ухвала від 21.10.2020

Цивільне

Орджонікідзевський районний суд м.Маріуполя

Козлов Д. О.

Ухвала від 08.09.2020

Цивільне

Орджонікідзевський районний суд м.Маріуполя

Козлов Д. О.

Ухвала від 07.08.2020

Цивільне

Орджонікідзевський районний суд м.Маріуполя

Козлов Д. О.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмТелеграмВайберВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні