Рішення
від 10.10.2011 по справі 32/36-6/685-56/151
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА

32/36-6/685-56/151

 

ГОСПОДАРСЬКИЙ  СУД  міста КИЄВА01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б     тел. 284-18-98

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

Справа №  32/36-6/685-56/151

10.10.11

Господарський суд міста Києва, у складі колегії суддів: головуючий судді ДжартиВ.В., судді Дідиченко М.А., Ягічева Н.І. розглянув при секретарі судового засідання Пархоменко Ю.Л., розглянув у відкритому судовому засіданні справу:

за позовом     Компанії "Фарго Оверсіс Інк."   

до

третя особа1) Державного підприємства "Ресурспостач"2) Державного комітету з державного матеріального резерву УкраїниMaersk Line в особі агента Товариства з обмеженою відповідальністю "Мерск Україна Лтд"

проза зустрічним позовомдотретя особа

проза участюстягнення коштів Державного підприємства "Ресурспостач"

Компанії "Фарго Оверсіс Інк."Maersk Line в особі агента Товариства з обмеженою відповідальністю "Мерск Україна Лтд"стягнення коштівПрокуратури міста Києва

Представники сторін:  від прокуратури:від позивача:від відповідачів:

від третьої особи:

Греськів І.І. –посвідчення №214;Калашлінський В., Тараненько А.О. –представники;1)Дронь П.В. –представник;2) Висотенко І.М. –представник;не з‘явились.

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Компанія "Фарго Оверсіс Інк." (США) звернулася до Господарського суду міста Києва з позовом про стягнення з Державного підприємства "Ресурспостач" та Державного комітету з державного матеріального резерву України суми боргу в розмірі 12978260,43 доларів США або 98759344,99 грн. за офіційним курсом НБУ на день подання позову та пені в розмірі 2346522,04 грн.

В судовому засіданні 10.02.2009 позивачем подано уточнення до позовної заяви, відповідно до якого позивач просив стягнути з відповідачів суму боргу в розмірі 12825888,87 доларів США, або 98759344,99 грн. за офіційним курсом НБУ на день подання позову та пені за період з 10.12.2008 р. по 14.01.2009 р. в розмірі 2216159,70 грн., що разом становить 100975504,69 грн.

В судовому засіданні 17.02.2009  позивачем подано заяву про уточнення позовних вимог з розрахунком. Позивач просив стягнути з відповідачів суму боргу в розмірі  9833894,21 доларів США, або 74250819,18 грн. за офіційним курсом НБУ на день подання позову та пеню за період з 16.12.2008 по 14.01.2009 в розмірі 1470166,22 грн., що разом становить 75720985,40 грн.

Позовні вимоги мотивовані тим, що ДП "Ресурспостач" не виконав зобов'язання щодо оплати товару, поставленого позивачем № 45 від 25.07.2008, № 47 від 30.07.2008, №50 від 15.09.008, № 51 від 15.09.2008, № 52 від 15.09.2008, заборгованість відповідача -1 становить 13130632,08 доларів США. Крім того, оскільки відповідач уклав вказані контракти в рамках державного замовлення на підставі договорів комісії укладених з відповідачем -2, а також враховуючи те, що відповідач -1 створений за наказом відповідача-2 та входить до сфери його управління, то заборгованість підлягає стягненню солідарно з відповідачів.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 18.02.2009 позов задоволено частково. Зокрема, вирішено стягнути з Державного підприємства "Ресурспостач" на користь Компанії "Фарго Оверсіс Інк." 9642963,53 доларів США основного боргу, 25500 грн. витрат на оплату державного мита,  118 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу. В іншій частині позову відмовлено.

Рішення суду мотивовано тим, що зобов‘язання сторін по контрактам № 34 та №36 виконані сторонами у повному обсязі, зобов‘язання відповідача -1 щодо оплати вартості поставленого позивачем товару по контрактам № 45 від 25.07.2008, № 47 від 30.07.2008, №50 від 15.09.008, № 51 від 15.09.2008, № 52 від 15.09.2008, виконані відповідачем-1 не у повному обсязі, а саме поставка товару відбулась на загальну суму 12544076,83 доларів США, а оплата була здійснена на загальну суму 2901113,30 доларів США. Вказані обставини стали підставою для стягнення з відповідача -1 заборгованості у розмірі 9642963,53 доларів США. Крім того, рішенням суду відмовлено позивачу у задоволенні вимог про стягнення з відповідача -2 вказаної заборгованості та у задоволенні вимог про стягнення пені, оскільки відповідальність відповідача –1 у вигляді пені не передбачена умовами контрактів.

Постановою Київського апеляційного господарського суду від 23.04.2009  рішення було скасовано в частині відмови у задоволенні позовних вимог про стягнення заборгованості у розмірі 9642963,53 доларів США з відповідача -2 та вирішено стягнути солідарно з відповідача -1 та відповідача -2 заборгованості у розмірі 9642963,53 доларів США.

Постановою Вищого господарського суду України від 26.08.2009 постанову Київського апеляційного господарського суду  від 23.04.2009 та рішення Господарського суду міста Києва від 18.02.2009 у справі № 32/36 скасовано, справу передано на новий розгляд до господарського суду міста Києва.

Скасовуючи судові рішення по справі № 32/36 колегією суддів Вищого господарського суду України  вказано про те, що судами попередніх інстанцій належним чином не досліджено період відвантаження товару, а також період повідомлення ДП "Ресурспостач" про здійснене відвантаження; не досліджено період поставки продукції Компанією "Фарго Оверсіс Інк." за контрактами та час повідомлення на адресу ДП "Ресурспостач" про поставку, у відповідності до абз.2 п. 9 контрактів, щодо здійсненого відвантаження; судом апеляційної інстанції не встановлено чим передбачена солідарна  відповідальність відповідачів перед позивачем, натомість ні листи, ні додаткові угоди до договорів комісії, ні договори комісії не містять умов згідно яких відповідач-2 бере на себе обов‘язок солідарно сплачувати заборгованість за договорами укладеними відповідачем-1 на виконання договору комісії №44юр-2008 від 07.04.2008.  

Крім того, Державним підприємством "Ресурспостач" 12.02.2009 подано до суду зустрічний позов в межах справи № 32/36 до Компанії "Фарго Оверсіс Інк.", в якому підприємство просить: зобов‘язати Компанію "Фарго Оверсіс Інк." поставити за контрактом №34 від 01.07.2008 м‘ясо свиняче морожене (окіст на кістці) у кількості 257883,61 кг.; за контрактом № 36 від 03.07.2008 м‘ясо свинини обваленої замороженої у вигляді блоків з триммінга свинячого 72/28 в кількості 66412,90 кг.; м‘ясо свинини морожене (окіст свинячий н/к) в кількості 500 000,00 кг.; стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." 253002,17 доларів США попередньої оплати за контрактом № 45 від 25.07.2008 та 807814,90 доларів США за контрактом № 47 від 30.07.2008.

17.02.2009 до відділу діловодства Господарського суду міста Києва надійшли уточнення до зустрічної позовної заяви, в яких позивач за зустрічним позовом уточнив вимоги та просить суд: стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." на користь ДП "Ресурспостач" 786545,01 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 34 від 01.07.2008; стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." на користь ДП "Ресурспостач" 1073216,59 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 36 від 03.07.2008;  стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." на користь ДП "Ресурспостач" 253002,17 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 45 від 25.07.2008; стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." на користь ДП "Ресурспостач" 807814,90 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 47 від 30.07.2008; стягнути штраф у розмірі 50%  вартості недопоставленого м‘яса за контрактами № №34,36,45,47 у сумі 1960289,34 доларів США.

Ухвалою суду № 05-5-32/16574 від 18.02.2009  у прийнятті зустрічної позовної заяви відмовлено, позовну заяву та додані до неї документи було повернуто позивачеві на підставі ст. 60, 63, 86 Господарського процесуального кодексу України.

Постановою Київського апеляційного господарського суду від 23.04.2009 р. вказану ухвалу було залишено без змін.

Постановою Вищого господарського суду України від 26.08.2009 р. постанову Київського апеляційного господарського суду  від 23.04.2009 р. скасовано.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 19.11.2009 справу № 32/36 прийнято до провадження та присвоєно їй порядковий  № 32/36-6/685.

Ввідповідачем -2 за первісним позовом подано скаргу на дії державного виконавця, провадження по якій ухвалою Господарського суду міста Києва від 15.03.2010 припинено.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 17.06.2010 зустрічний позов прийнято для спільного розгляду в порядку ст. 60 Господарського процесуального кодексу України.

Зустрічний позов ДП "Ресурспостач" мотивовано тим, що по Компанією "Фарго Оверсіс Інк." не виконані зобов‘язання по контрактам № 34 від 01.07.2008 та № 36 від 03.07.2008 щодо поставки товару у передбаченій контрактами та специфікаціями  кількості, у зв‘язку з чим ДП "Ресурспостач" просить стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." вартість недопоставленого товару. Крім того, позивач за зустрічним позовом посилається на те, що Компанією  "Фарго Оверсіс Інк." не  у повному обсязі виконані зобов‘язання щодо поставки товарів по контрактам № 45 від 25.07.2008 та № 47 від 30.07.2008, у зв‘язку з чим ДП "Ресурспостач" вважає, що на підставі ч. 3 ст. 612 Цивільного кодексу України має право відмовитись від прийняття виконання зобов‘язання, а тому позивач за зустрічним позовом просить стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." суму попередньої оплати за контрактом № 45 від 25.07.2008 та контрактом  № 47 від 30.07.2008. Також, позивач за зустрічним позовом просить стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." штраф на підставі ч.3 ст. 14 Закону України "Про державний матеріальний резерв".

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 29.06.2010 у справі № 32/36-6/685 зустрічний позов залишено без розгляду на підставі п. 5 ч. 1 ст. 81 Господарського процесуального кодексу України.

Під час нового розгляду справи, в судовому засіданні 18.01.2010  позивачем подано заяву про збільшення позовних вимог з розрахунком. Позивач просив стягнути з відповідачів суму боргу в розмірі  11392100,69 доларів США, або еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 15.01.2010 -91136805,52 грн., що включає 9 642963,53 доларів США (77143708,24 грн.) –сума основного боргу, 312335,59 доларів США (2498684,72 грн.) -3% річних, 1436801,57 доларів США (11494412,56 грн.) –інфляційні втрати.

09.12.2010 позивачем за первісним позовом через відділ діловодства суду подано заяву про збільшення позовних вимог, позивач просить стягнути з відповідачів суму боргу в розмірі  13008743,52 доларів США, або еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 08.12.2010 -103419510,98 грн., що включає 9 642963,53 доларів США (76661560,06 грн.) –сума основного боргу, 569320,57 доларів США (4526098,53 грн.) -3% річних, 2796459,42 доларів США (22231852,39 грн.) –інфляційні втрати.

Ухвалою Київського апеляційного господарського суду від 31.12.2010 № 32/26-6/685  ухвалу Господарського суду міста Києва від 29.06.2010 залишено без змін.

Постановою Вищого господарського суду України від 01.03.2011 року № 32/36-6/685 ухвалу Київського апеляційного господарського суду від 31.12.2010 № 32/26-6/685   скасовано, справу передано до Київського апеляційного господарського суду для здійснення апеляційного провадження.

Постановою Київського апеляційного господарського суду від 05.04.2011 року ухвалу Господарського суду міста Києва від 29.06.2010 у справі № 32/36-6/685 скасовано, матеріали справи надіслано на розгляд до Господарського суду міста Києва.

Розпорядженням від 20.04.2011 року № 04-1/476 призначено повторний автоматичний розподіл справи № 32/36-6/685.

Згідно протоколу фіксації розподілу справи між суддями від 20.04.2011 року справу №32/36-6/685 призначено головуючому судді: Джарти В.В.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 21.04.2011 справу прийнято до провадження суддею Джарти В.В., справі присвоєно № 32/36-6/685-56/151.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 27.07.2011 у складі колегії суддів, головуючий суддя: Джарти В.В., судді: Дідиченко М.А., Станік С.Р.

06.09.2011 року Державним підприємством "Ресурспостач" подано заяву про уточнення зустрічних позовних вимог, відповідно до якої останнє просить суд стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." 488610,26 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 34 від 01.07.2008; 1997427,87 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 36 від 03.07.2008;  253002,17 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 45 від 25.07.2008.; 807814,90 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 47 від 30.07.2008; штраф у розмірі 50% вартості недопоставленого м‘яса за контрактами № 34,36,45,47 у сумі 1773427,60 доларів США.

Станом на момент вирішення спору судом, первісні позовні  складаються з вимог про стягнення з Державного підприємства "Ресурспостач" та з Державного комітету з державного матеріального резерву України  суми боргу в розмірі  13008743,52 доларів США, або еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 08.12.2010 -103419510,98 грн., що включає 9 642963,53 доларів США (76661560,06 грн.) – сума основного боргу, 569320,57 доларів США (4526098,53 грн.) -3% річних, 2796459,42 доларів США (22231852,39 грн.) –інфляційні втрати; зустрічні позовні вимоги складаються з вимог про стягнення з Компанії "Фарго Оверсіс Інк." 488610,26 дол.             США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 34 від 01.07.2008; 1997427,87 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 36 від 03.07.2008;  253002,17 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 45 від 25.07.2008.; 807814,90 дол. США –суми недопоставленого м'яса за контрактом № 47 від 30.07.2008; штрафу у розмірі 50% вартості недопоставленого м‘яса за контрактами № 34,36,45,47 у сумі 1773427,60 доларів США.

Під час нового розгляду справи на виконання вимог Вищого господарського суду України, суд звернувся до Дочірнього підприємства "ГПК України", Приватного підприємства "Укртарнсконтейнер", Державної митної служби України із запитом про надання інформації щодо дати прибуття в порти міста Одеси, міста Іллічівськ та дати розвантаження контейнерів, в яких перевозився товар.

В судовому засіданні призначеному на 10.10.2011 представниками позивача за первісним позовом подано клопотання про витребування доказів у відповідача -1 за первісним позовом, а саме товаросупровідних документів ветеринарних сертифікатів та інших, перелік яких зазначений у п. 3 контрактів № 34, №36, у задоволенні якого судом було відмовлено у зв‘язку з необґрунтованістю та не доведеністю того, що вказані документи знаходяться або повинні знаходитись у відповідача -1 за первісним позовом. Відповідач -1 за первісним позовом заперечує проти наявності у нього вказаних документів.

Представники учасників судового процесу клопотання щодо фіксації судового процесу не заявляли, у зв'язку з чим, розгляд справи здійснювався без застосуванням засобів технічної фіксації судового процесу у відповідності до статті 81-1 Господарського процесуального кодексу України

Розглянувши подані  позивачем та відповідачем документи і матеріали, заслухавши їх пояснення, всебічно і повно з'ясувавши фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, Господарський суд м. Києва

В С Т А Н О В И В:

По первісному позову.

Між Компанією "Фарго Оверсіс Інк.", як продавцем (позивач за первісним позовом) та Державним підприємством "Ресурспостач", як покупцем (відповідач –1 за первісним позовом) було укладено контракти № 34 від 01.07.2008, № 36 від 03.07.2008, №45 від 25.07.2008, № 47 від 30.07.2008, № 50 від 15.09.2008, № 51 від 15.09.2008, № 52 від 15.09.2008 про поставку в державний резерв України та промислової переробки м'яса свинини мороженого за ціною в асортименті, якості, кількості, за графіком поставки та умовами, визначеними у специфікаціях, що є невід'ємною частиною контрактів.

Відповідно до специфікації до контракту № 34 від 01.07.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 500 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,05 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 525 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –липень-серпень 2008 року; країна походження: США.

Відповідно до специфікації до контракту № 36 від 03.07.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 300 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 72/28) по ціні 3,05 дол. США загальною вартістю 915 000,00 доларів США;  200 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 75/25) по ціні 3,15 дол. США загальною вартістю 630 000,00 доларів США; 500 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,15 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 575 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –липень-серпень 2008 року; країна походження: США.

Відповідно до специфікації до контракту № 45 від 25.07.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 2 000 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,30 дол. США за 1 кг на загальну суму 6 600 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –серпень-вересень 2008 року; країна походження: США/Канада.

Відповідно до специфікації до контракту № 47 від 30.07.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 500 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 72/28) по ціні 3,15 дол. США загальною вартістю 1 575 000,00 доларів США;  350 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 4,40 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 540 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –серпень-вересень 2008 року; країна походження: США/Канада.

Відповідно до специфікації до контракту № 50 від 15.09.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 1 000 000 кг м'яса свинини мороженого (блоки на кістці) по ціні 3,07 дол. США за 1 кг на загальну суму 3 070 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –серпень-вересень 2008 року; країна походження: США/Канада.

Відповідно до специфікації до контракту № 51 від 15.09.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 230 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 29 55 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 4,30 дол. США за 1 кг на загальну суму 989 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –вересень-жовтень 2008 року; країна походження: США/Данія.

Відповідно до специфікації до контракту № 52 від 15.09.2008 позивач за первісним позовом зобов'язався поставити 500 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,40 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 700 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –вересень-жовтень 2008 року; країна походження: США/Канада.

Пунктом 4 контрактів сторони погодили, що поставка здійснюється на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) в розумінні "ІНКОТЕРМС-2000". Зобов'язання продавця вважаються виконаними з моменту передачі товару перевізнику. Покупець зобов‘язаний прийняти товар у перевізника і пункті призначення і нести усі додаткові витрати та збори, що відносяться до товару під час перевезення до моменту прибуття товару в пункт призначення. Крім цього покупець несе усі витрати по розвантаженню, простою транспортних засобів та контейнерів в пункті призначення, що виникли з вини покупця, сплачує усі податки, а також інші витрати по виконанню митних формальностей, що підлягають оплаті при імпорті товару. Продавець зобов'язаний надати покупцю інформацію про відвантаження.

Згідно з п. 9 контрактів позивач зобов'язався протягом доби з моменту відвантаження повідомити покупця про відправку товару шляхом пересилання товаросупровідних документів факсимільним зв'язком.

Пунктом 3 контрактів сторони погодили, що покупець оплачує товар  в наступному порядку: 80% вартості товару (партії товару) протягом 3 робочих днів після отримання від продавця рахунку-фактури (інвойсу); 20% вартості товару (партії товару) протягом 5 робочих днів після отримання копій наступних документів: товарно-транспортного документа, підтверджуючого передачу продавцем товару (партії товару) перевізнику; комерційного інвойсу; офіційного ветеринарного сертифікату на експорт, узгодженого між державними ветеринарними службами країни походження товару та країни призначення; сертифікату походження товару; сертифікату якості товару виробника.

Додатковими угодами до контрактів сторонами погоджено п. 3 контрактів доповнити умовою, згідно якої у випадку часткової поставки товару (партіями), покупець здійснює попередню оплату у розмірі 100% вартості партії товару, вказаної у інвойсі.

У п. 7 контрактів передбачено, що у випадку, якщо сторони не можуть прийти до згоди, всі спори та неузгодження, викликані цим контрактом, будуть розглядатися у суді за місцем знаходження покупця відповідно до процедур, що діють в цих судах із застосуванням матеріального права України.

Як стверджує позивач за первісним позовом, відповідачем-1 за первісним позовом повністю виконані зобов'язання щодо оплати товару, поставленого на виконання контрактів № 34 від 01.07.2008, № 36 від 03.07.2008. Будь-які вимоги щодо виконання зобов'язань за вказаними контрактами позивачем у первісному позові не заявлені, тому судом правовідносини щодо цих контрактів при розгляді первісного позову не досліджуються.

В підтвердження факту відвантаження, передачі позивачем за первісним позовом перевізникам товару, позивачем надано до матеріалів справи копії інвойсів, коносаментів, ветеринарних сертифікатів, сертифікатів походження та якості товару по контрактам №45,47,50,51,52.

Як вбачається з наданих копій коносаментів, перевезення товару здійснювалось  водним шляхом компанією "Maersk line", CMA CGM, Мaditerranean shipping company.

Термін CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) в розумінні "ІНКОТЕРМС-2000" "вартість і фрахт" означає, що поставка є здійсненою продавцем, коли товар перейшов через поручні судна в порту відвантаження.

Сутність "C"-термінів полягає у звільненні продавця від будь-яких подальших ризиків і витрат після належного виконання ним договору купівлі-продажу шляхом укладення договору перевезення та передання товару перевізникові.

Основними зобов'язаннями продавця за умовами терміну CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) є:- укласти договір перевезення та оплатити фрахт до порту Одеса/Іллічівськ (Україна) (А.3.а);- завантажити товар на борт судна (А.4);- виконати митні формальності (А.2);- дати покупцю достатнє повідомлення про здійснення поставки товару у відповідності зі статтею А.4, а також будь-яке інше повідомлення, якого потребує покупець для отримання можливості вжити звичайно необхідних для одержання товару заходів (А.7); - передати покупцю рахунок-інвойс та чистий транспортний документ (коносамент) (А.1, А.8);- оплатити завантаження (А.6);- оплатити розвантаження, якщо витрати включено у фрахт (А.6).

Умовами А.8 також передбачено, що продавець зобов'язаний, за власний рахунок, негайно надати покупцю звичайний транспортний документ, виписаний для узгодженого порту призначення. У випадку, якщо продавець і покупець домовилися про використання засобів електронного обміну даними, згаданий вище документ може бути замінено еквівалентним електронним повідомленням (EDI-повідомленням).

Основними зобов'язаннями покупця за умовами терміну CFR є:- прийняти поставку товару (відповідно до А.4) після його відвантаження та передачі йому рахунку-інвойсу і транспортного документа (Б.4);- отримати товар від перевізника в узгодженому порту призначення (Б.4);- оплатити розвантаження, якщо витрати не включено у фрахт (Б.6).

Покупець зобов'язаний нести всі ризики втрати чи пошкодження товару з моменту переходу товару через поручні судна в названому порту відвантаження. (Б5)

На виконання вказівки Вищого господарського суду України щодо дослідження періоду поставки товару позивачем за первісним позовом, судом були витребувані відповідні відомості у ДП "ГПК України", ПП "Укртарнсонтейнер", як у підприємств до контейнерних терміналів яких надходив товар згідно пояснень позивача, Державної митної служби України.

Листом від 10.06.2011 № 144/ОБ-11 Приватне підприємство "Укртрансконтейнер"  повідомило суд, що у зв‘язку з розірванням договору про спільну діяльність у Іллічівському морському торговельному порту, всі документи були передані                           ДП "Іллічівський морський торговельний порт".

На запит суду до ДП "Іллічівський морський торговельний порт", останнє листом від 17.08.2001 № 825/20.2-7 надало витяг з електронної бази ПП "Укртрансконтейнер", відповідно до якої протягом жовтня 2008 року до порту Іллічівськ надійшли на адресу відповідача за первісним позовом контейнери у кількості 8 штук, а саме MWCU 6107347, MWCU 6119559, MWCU 6128606, MWCU 6625412, MWCU 6771802, MWCU 6806513, MWMU 6422288, PONU 4785710 відправником яких був позивач за первісним позовом; інформацію про інші контейнери підприємство не надало.

Також листом від 29.06.2011 № 641 відповідь надало ДП "ГПК України", в якому вказало, що частина контейнерів, номери яких були зазначені у судовому запиті не надходили на територію контейнерного терміналу ДП "ГПК України", частина надходила проте тільки деякі з них  на адресу ДП "Ресурспостач", перелік яких зазначений у додатку до листа.

Слід зазначити, що судові запити були направлені до ДП "ГПК України", ПП"Укртарнсонтейнер" з метою підтвердження відомостей, які викладені в листах від 09.12.2010 № 642/05-10, від 08.12.2010 №01-12/10, копії яких були надані позивачем за первісним позовом до матеріалів справи як доказ, що підтверджує факт надходження товару до портів Одеси та Іллічівська. Позивачем не надано іншої інформації про надходження на територію контейнерних терміналів товару, що поставлявся позивачем за первісним позовом до інших підприємств. Згідно пояснень позивача за первісним позовом товар, що поставлявся ним надходив на територію контейнерного терміналу ДП "ГПК України" та ПП "Укртрансконтейнер".

Крім того, відповідачем-1 за первісним позовом надано до матеріалів справи  копії вантажно –митних декларацій, які підтверджують перетин митного кордону товарів, які були поставлені позивачем за первісним позовом на виконання контрактів №№34,36,45,47,51.

Відомості зазначені у вантажно –митних деклараціях підтверджуються відомостями, які містяться на електронному носії, що був наданий на запит суду разом з листом від 04.07.2011 № 18/15.6-26-3688ДСК Державною митною службою України.

Одеська регіональна служба державного ветеринарно –санітарного  контролю та нагляду не надала відповідь на запит суду щодо надання інформації  про надання дозволу  на увезення на територію України м‘яса, яке знаходилось в контейнерах, номери яких були зазначені у переліку, перевірки ветеринарних сертифікатів країн –походження м‘яса.

Досліджуючи зібрані під час нового розгляду справи, докази судом керується наступним.

Відповідно до ст. 40 Митного кодексу України митному контролю підлягають усі товари і транспортні засоби, що переміщуються через митний кордон України.

Митний контроль передбачає проведення митними органами мінімуму митних процедур, необхідних для забезпечення додержання законодавства України з питань митної справи.

Згідно з ст. 1 Митного кодексу України митна декларація - письмова заява встановленої форми, яка подається митному органу і містить відомості щодо товарів і транспортних засобів, які переміщуються через митний кордон України, необхідні для їх митного оформлення або переоформлення.

Постановою Кабінету Міністрів України від 01.02.2006 № 80 "Про перелік документів, необхідних для здійснення митного контролю та митного оформлення товарів і транспортних засобів, що переміщуються через митний кордон України" (в редакції чинній у 2008 та на початку 2009 році) передбачено, що необхідними документами для здійснення митного контролю та митного оформлення товарів є митна декларація; товарно-транспортний документ на перевезення (залізнична накладна (УМВС (СМГС), ЦІМ (СІМ)), авіаційна накладна (Air Waybill), коносамент (Bill of Lading) тощо; зовнішньоекономічний договір; рахунок (Invoice) або інший документ, який визначає вартість товару.

Наказом Державної митної служби України від 09.07.1997 № 307 затверджена  Інструкція про порядок заповнення вантажної митної декларації, відповідно до якої у графі 44"Додаткова інформація / Подані документи / Сертифікати і дозволи"  зазначаються коди згідно з Класифікатором документів і реквізити документів, поданих при декларуванні. Відомості щодо кожного документа починаються з нового рядка за схемою: код документа згідно з Класифікатором документів; номер документа, дата й за наявності даних - кінцевий термін його дії. Якщо документу відповідає код некласифікованого документа, то перед номером документа зазначається його назва.

Якщо поданий декларантом документ відсутній у відповідному розділі Класифікатора документів, то в декларації зазначається код некласифікованого документа відповідного розділу.

Графа 22 "Валюта та загальна сума за рахунком" у лівому підрозділі наводиться відповідно до Класифікації валют літерний код валюти відповідно до транспортних, товаросупровідних документів. У правому підрозділі графи зазначається цифрами загальна фактурна вартість товарів у валюті України, одержана як сума вартостей, наведених у графі 42 аркушів форми МД-2 та додаткових аркушів ВМД, або в колонці "Фактурна вартість" специфікації форми МД-8. У разі застосування заходів гарантування доставки товарів, передбачених статтею 161 Митного кодексу України, у графі зазначається офіційний курс гривні до іноземної валюти, зазначеної в лівому підрозділі графи 22 ВМД, установлений Національним банком України на дату прийняття митним органом декларації до оформлення. У графі 42 "ціна товару "наводиться фактурна вартість товару у валюті України за курсом, установленим Національним банком України на день прийняття ВМД до оформлення.

Наказом Державної митної служби України від 18.04.2002 № 207 внесені зміни та доповнення до Інструкції про порядок заповнення вантажної митної декларації та класифікаторів Некласифікований зовнішньоекономічний договір (контракт, угода тощо), згідно додатку № 11 "класифікатор документів" якої, код 4100 означає некласифікований зовнішньоекономічний договір (контракт, угода тощо).

Відповідно до наданих відповідачем -1 за первісним позовом копій вантажно –митних декларацій, номери та дати яких, номери контейнерів, митна вартість товару,  повністю співпадають з відомостями які містяться на електронному носії, що був наданий на запит суду разом з листом від 04.07.2011 № 18/15.6-26-3688ДСК Державною митною службою України, митне оформлення було здійснено по контрактам та контейнерам, що досліджуються судом нище. Судом досліджується графи "2 - відправник", "8 одержувач", "22 валюта та загальна сума за рахунком", "23 курс валют", "42 ціна товару", "31 номери контейнерів", "44 додаткова інформація". В усіх поданих відповідачем -1 за первісним позовом ВМД, відправником зазначений позивач за первісним позовом, а одержувачем –відповідач-1 за первісним позовом. Зазначені в графі "44 додаткова інформація" за кодом 4100 відомості розцінюються судом як номер контракту, який був наданий при  митному оформленні.

Контракт № 45.

ВМД № 500060735/8/015720 від 19.09.2008, графа "22- USD - 376581.97", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-45", "графа 31 CRLU 5148943/233/0";

ВМД № 500060735/8/015717 від 19.09.2008, графа "22- USD - 376624.95", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-45", "графа 31 TRLU 716960/233/0";

ВМД № 500060735/8/015731 від 19.09.2008, графа "22- USD - 376113.64", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-45", "графа 31 CPSU 5112074/233/0";

ВМД № 500060735/8/015719 від 19.09.2008, графа "22- USD - 376318.16", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-45", "графа 31 HLXU 8739853/233/0";

ВМД № 500060735/8/015718 від 19.09.2008, графа "22- USD - 375913.97", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-45", "графа 31 CPSU 5163981/233/0";

Таким чином, поставка товару по контракту № 45 була здійснена протягом вересня 2008, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 387861,02 дол. США.

Контракт № 47.

ВМД № 500060735/8/022261 від 19.11.2008, графа "22- USD - 322326.53", графа "23 –5.7843", графа "44, код 4100-47", "графа 31 GCMU 2993455/233/0";

ВМД № 500060735/8/020092 від 25.10.2008, графа "22- USD - 535842.01", графа "23 –5.09", графа "44, код 4100-47", "графа 31 CRLU 1326800/233/0";

ВМД № 500060735/8/020091 від 25.10.2008, графа "22- USD - 533179.13", графа "23 –5.09", графа "44, код 4100-47", "графа 31 CRXU 6934327/233/0";

ВМД № 500060735/8/020090 від 23.10.2008, графа "22- USD - 534348.61", графа "23 –5.09", графа "44, код 4100-47", "графа 31 CRLU 1187540/233/0";

ВМД № 500060735/8/021327 від 08.11.2008, графа "22- USD - 610380.12", графа "23 –5.8224", графа "44, код 4100-47", "графа 31 MSCU 7383886/233/0";

ВМД № 500060735/8/021325 від 07.11.2008, графа "22- USD - 610655.00", графа "23 –5.8224", графа "44, код 4100-47", "графа 31 MSCU 7399115/233/0";

ВМД № 500060735/8/021326 від 08.11.2008, графа "22- USD - 640515.24", графа "23 –5.8224", графа "44, код 4100-47", "графа 31 MEDU 9009085/233/0";

ВМД № 500060735/8/021328 від 08.11.2008, графа "22- USD - 610076.55", графа "23 –5.8224", графа "44, код 4100-47", "графа 31 CRLU 1326369/233/0";

ВМД № 500060735/8/021329 від 08.11.2008, графа "22- USD - 619473.96", графа "23 –5.8224", графа "44, код 4100-47", "графа 31 MEDU 9041699/233/0"/

Таким чином, поставка товару по контракту № 47 була здійснена протягом жовтня - листопада 2008, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 901626,28 дол. США.

Контракт № 51.

ВМД № 500060735/9/001698 від 20.02.2009, графа "22- USD -811004,27", графа "23 –7,7", графа "44, код 4100-51", "графа 31 MWCU 6042014/233/0";

ВМД № 500060735/9/1699 від 20.02.2009, графа "22- USD -811004,27", графа "23 –7,7", графа "44, код 4100-51", "графа 31 PUNU 4722645/233/0";

ВМД № 500060735/8/021748 від 13.11.2008, графа "22- USD - 603481.06", графа "23 –5.7758", графа "44, код 4100-51", "графа 31 MWCU 6693227/233/0";

ВМД № 500060735/9/021749 від 13/11/2008, графа "22- USD - 608337.46", графа "23 –5.7758", графа "44, код 4100-51", "графа 31 PONU 4966744/233/0";

ВМД № 500060735/8/020259 від 29.10.2008, графа "22- USD - 542424.93", графа "23 –5.15", графа "44, код 4100-51", "графа 31 MWCU 6177874/233/0";

ВМД № 500060735/8/019504 від 18.10.2008, графа "22- USD - 522813.38", графа "23 –4.9638", графа "44, код 4100-51", "графа 31 MWCU 6120971/233/0";

ВМД № 500060735/8/019503 від 18.10.2008, графа "22- USD - 522813.38", графа "23 –4.9636", графа "44, код 4100-51", "графа 31 MSWU 9035318/233/0".

Таким чином, поставка товару по контракту № 51 була здійснена протягом жовтня 2008 по лютий 2009 року, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 736435,75 дол. США.

Докази перетину митного кордону товару по контрактам № 50 та № 52 в матеріалах справи відсутні.

Слід зазначити, що номери контейнерів, товар у яких перетнув митний кордон повністю співпадають з номерами контейнерів, що містяться у відповідях ДП "Іллічівський морський торговельний порт" та ДП "ГПК Україна". Вказані вище номери контейнерів, знаходяться у відповідних реєстрах у ДП "Іллічівський морський торговельний порт" та ДП "ГПК Україна" як такі, що надходили до портів м. Одеси та             м.Іллічівська від позивача за первісним позовом на користь відповідача за первісним позовом. Інші контейнери ніж ті що пройшли митний контроль, згідно відповідей вказаних підприємств, до портів м. Одеси та м. Іллічівськ від позивача за первісним позовом на користь відповідача за первісним позовом не надходили. Також судом враховується лист ТОВ "Фарго Укрейн" від 16.02.2009 № 36, згідного якого товариство підтверджує надання для відповідача -1 за первісним позовом контейнерів по контрактам №45,47,51, номери яких повністю співпадають з вище дослідженими номерами контейнерів та інших номерів ніж були досліджені не вказано.  

За таких обставин, матеріалами справи підтверджується належними та допустимими доказами перетин митного кордону України товарів, що поставлявся позивачем за первісним позовом відповідачу за первісним позовом на загальну суму 2025923,05 доларів США, а саме по контракту № 45 на суму 387861,02 дол. США, по контракту № 47 на суму 901626,28 дол. США, по контракту № 51 на суму 736435,75 дол. США.

Як свідчать надані до справи Державним підприємством "Ресурспостач" докази, за період з 10.09.2008 до 28.11.2008 відповідачем-1 було перераховано позивачу на виконання цих контрактів 1 952 443,39  доларів США:

- 253 002,17 доларів США як передоплата за м'ясо свинини морожене згідно з контрактом № 45 від 25.07.2008 та інвойсами № 2108 від 01.08.2008, № 1508 від 12.08.2008, № 1808 від 15.08.2008 за платіжним дорученням № 89 від 25.09.2008.

- 315 003,88 доларів США як передоплата за м'ясо свинини морожене згідно з контрактом № 47 від 30.07.2008 та інвойсами № 138/08, № 139/08, № 140/08 від 09.08.2008 за платіжним дорученням № 82 від 10.09.2008;

- 863 539,28 доларів США як передоплата за м'ясо свинини морожене згідно з контрактом № 47 від 30.07.2008 та інвойсами № 108, № 208, № 308, № 408, № 508, № 608,       № 708, № 808, № 908, № 1008 від 28.08.2008 за платіжним дорученням № 93 від 01.10.2008;

- 530 898,06 доларів США як передоплата за м'ясо свинини морожене згідно з контрактом № 47 від 30.07.2008 за платіжним дорученням № 110 від 28.11.2008;

Таким чином, матеріалами справи підтверджується здійснення відповідачем-1 оплати за контрактом № 45 від 25.07.2008 на суму 253002,17 доларів США; за контрактом № 47 на суму   1 709 441,22 доларів США.

06.11.2008 позивач за первісним позовом  листом  від 05.11.2008 № 05-11 (вх.2286 від 06.11.2008) повідомив відповідача-1 за первісним позовом про здійснену поставку товару в обсязі 5800 тон, серед яких 4200 тон вже доставлено до портів Одеси та Іллічівська, а 1600т буде доставлено до портів України на протязі наступних двох тижнів.  Вказаний лист є належним доказом повідомлення позивачем відповідача -1 про відвантаження товарів.

04.12.2008 позивачем за первісним позовом із супровідним листом № 0412/08-1 від 04.12.2008 (вх. № 2465 від 04.12.2008) на виконання п. 3.1 контрактів були передані відповідачу-1 за первісним позовом рахунки-фактури (інвойси): № 45/07 від 01.12.2008 на суму 6 600 000 доларів США по контракту № 45 від 25.07.2008; № 47/07 від 01.12.2008 на суму 3 115 000 доларів США по контракту № 47 від 30.07.2008; № 50/09 від 01.12.2008 на суму 3 070 000 доларів США по контракту № 50 від 15.09.2008; № 51/09 від 01.12.2008 на суму 989 000 доларів США по контракту № 51 від 15.09.2008; № 52/09 від 01.12.2008 на суму 1 700 000 доларів США по контракту   № 52 від 15.09.2008.

08.12.2008 позивачем за первісним позовом із супровідним листом № 0812/08-2 від 08.12.2008 (вх. № 2474 від 08.12.2008) на виконання п. 3.2 контрактів були передані відповідачу-1 за первісним позовом копії товаросупровідних документів, ветеринарних сертифікатів, сертифікатів походження та якості, рахунки-фактури (інвойси), згідно з реєстрами по контрактам № 45 від 25.07.2008;   № 47 від 30.07.2008; № 50 від 15.09.2008; № 51 від 15.09.2008; № 52 від 15.09.2008.

Відповідачем -1 за первісним позовом не надано належних доказів в спростування факту отримання ним від позивача за первісним позовом копій вказаних документів.

11.12.2008 позивач за первісним позовом звернувся до відповідача-1 за первісним позовом з претензією № 1012/08 від 10.12.2008 (вх. 2512 від 11.12.2008)  щодо оплати заборгованості за контрактами № 45 від 25.07.2008;  № 47 від 30.07.2008; № 50 від 15.09.2008; № 51 від 15.09.2008; № 52 від 15.09.2008.

Відповідно до Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів від 11 квітня 1980 року продавець зобов'язаний поставити товар, передати документи, що стосуються його, та передати право власності на товар відповідно до вимог договору та цієї Конвенції (ст. 30). Якщо продавець відповідно до договору або цієї Конвенції передає товар перевізникові і якщо товар чітко не ідентифікований для мети договору шляхом маркірування, шляхом відвантажувальних документів або іншим чином, продавець повинен надіслати покупцеві повідомлення про відправлення із зазначенням товару (ст. 32).

Відповідно до ст. 193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання –відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 629 Цивільного кодексу України встановлено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Положеннями статті 526 Цивільного кодексу України передбачено, що зобов'язання повинні виконуватися належним чином відповідно  до умов договору та вимог цього кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно  до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом (ст. 525 Цивільного кодексу України).

Як встановлено ст. 530 Цивільного кодексу України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Згідно зі ст. 612 Цивільного кодексу України боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом. Якщо внаслідок прострочення боржника виконання зобов'язання втратило інтерес для кредитора, він може відмовитися від прийняття виконання і вимагати відшкодування збитків.

Нормами ст. 663 Цивільного кодексу України передбачено, що продавець зобов'язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень ст. 530 цього Кодексу. Пунктом 2 ч. 1 ст. 664 Цивільного кодексу України передбачено, що обов'язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним в момент надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару. Товар вважається наданим у розпорядження покупця, якщо у строк, встановлений договором, він готовий до передання покупцеві у належному місці і покупець поінформований про це.

Обов'язок покупця оплатити товар закріплений у нормах ст. 692 Цивільного кодексу України.

Надані позивачем копії коносаментів та інших документів, не є належними доказами, оскільки не підтверджують факту передачі саме продавцем (позивачем за первісним позовом) перевізнику продукції, що повинна була бути поставлена відповідачу -1 за первісним позовом. Згідно пояснень позивача за первісним позовом, оскільки він не є виробником м‘яса, яке поставлялось по контрактам укладеними з відповідачем -1, то позивач уклав контракти з компаніями –виробниками зі Сполучених Штатів Америки та Бразилії, які і оформлювали коносаменти, сертифікати якості. Однак позивач за первісним позовом не надав доказів укладення з виробниками продукції договорів. Не надання вказаних доказів позивач обґрунтовує комерційною таємницею. Надані позивачем докази розрахунку з виробниками продукції є неналежними, оскільки не засвідчені банківською установою.

Отже, позивач за первісним позовом не надав належних доказів виконання основного зобов‘язання продавця згідно правил "Інкотермс 2000", а саме зобов‘язання продавця укласти договір перевезення,  завантажити товар на борт судна в порту відвантаження. Як вже зазначалось, надані позивачем копії коносаментів жодним чином не підтверджують, що саме позивач за первісним позовом здійснив завантаження товару на борт судна.

За таких обставин та дослідивши матеріали справи суд відзначає, що факт поставки товару підтверджено належними та допустимими доказами, якими судом визнаються вантажно –митні декларації тільки по контрактам № 45,№47,№51.

Крім того, судом встановлено неналежне виконання позивачем за первісним позовом зобов‘язання щодо повідомлення відповідача -1 за первісним позовом про відправку товару (п. 9 контрактів), оскільки поставка відбувалась згідно доказів наявних в матеріалах справи протягом вересня 2008 –лютого 2009, а позивач повідомив відповідача -1 за первісним позовом про  поставку товару тільки у листопаді 2008, супровідні документи передав у грудні 2008.

Враховуючи вищевикладене, суд приходить до висновку про доведеність позивачем за первісним позовом факту відвантаження та поставки товару лише частково по контракту № 45 на суму 387861,02 дол. США, по контракту № 47 на суму 901626,28 дол. США, по контракту № 51 на суму 736435,75 дол. США.

Таким чином та враховуючи те, що строк оплати залежить від передачі позивачем за первісним позовом відповідачу –1 за первісним позовом інвойсів та коносаментів, які були передані у грудні 2008 року, заборгованість відповідача -1 за первісним позовом по контракту № 45 становить 134858,85 дол. США, заборгованість по контракту № 47 відсутня (наявна переплата), заборгованість по контракту № 51 становить 736435,75 дол. США.

За таких обставин, вимоги позивача щодо стягнення суми основного боргу у розмірі   871294,60 доларів США, визнаються судом обґрунтованими та підтвердженими матеріалами справи.

Крім основного боргу, позивач за первісним позовом просить стягнути 569320,57 доларів США (4526098,53 грн.) -3% річних, 2796459,42 доларів США (22231852,39 грн.) –інфляційні втрати.

Положеннями статті 625 Цивільного кодексу України передбачено, що боржник, який прострочив виконання  грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.

Перевіривши розрахунок позивача за первісним позовом 3% річних та інфляційних втрати, суд визнає його не вірним.

За розрахунком суду, розмір 3% річних за період з 15.12.2008 по 08.12.2010 складає 51848,60 дол. США, розмір інфляційних витрат складає 209982,00 дол. США.

Вимоги позивача за первісним позовом, заявлені до відповідача-2 за первісним позовом визнаються судом необґрунтованими, оскільки третя особа не може відповідати за зобов'язаннями сторони договору. Проведений аналіз контрактів № 45 від 25.07.2008, № 47 від 30.07.2008, № 50 від 15.09.2008, № 51 від 15.09.2008, № 52 від 15.09.2008 дає підстави стверджувати, що зобов'язання щодо проведення оплати взяло на себе саме Державне підприємство "Ресурспостач" (покупець), а не Державний комітет з державного матеріального резерву України, правонаступником якого є відповідач-2 за первісним позовом.

Відповідно до ст. 511 Цивільного кодексу України зобов'язання не створює обов'язку для третьої особи. У випадках, встановлених договором, зобов'язання може породжувати для третьої особи права щодо боржника та (або) кредитора.

Позивач за первісним позовом не надав належних доказів того, що Державний комітет з державного матеріального резерву України, правонаступником якого є відповідач -2 за первісним позовом є зобов'язаною стороною за даними контрактами.

За таких обставин судом визнаються обґрунтованими частково та такими, що підлягають задоволенню вимоги позивача за первісним позовом в частині стягнення з Державного підприємства "Ресурспостач" 871294,60 доларів США (еквівалент на дату прийняття рішення 6946570,45 грн., курс 797,27 грн. за 100 дол. США) основного боргу за контрактами  № 45 від 25.07.2008, № 51 від 15.09.2008. Також обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню частково вимоги позивача за первісним позовом про стягнення з Державного підприємства "Ресурспостач" 3% річних на суму 51848,60 дол. США (еквівалент на дату прийняття рішення 413373,33 грн.) та інфляційних витрат на суму 209982,00 дол. США (еквівалент на дату прийняття рішення 1674123,49 грн.).

Судом враховано, що абзацом другим пункту 14 постанови Пленуму Верховного Суду України від 18 грудня 2009 року за № 14 "Про судове рішення у цивільній справі" передбачено, що у разі пред'явлення позову про стягнення грошової суми в іноземній валюті суду слід у мотивувальній частині рішення навести розрахунки з переведенням іноземної валюти в українську за курсом, встановленим Національним банком України на день ухвалення рішення, суд зазначає, що станом на 10.10.2011 заборгованість в сумі 2316770,83 дол. США за офіційним курсом НБУ (http://www.bank.gov.ua; 797,27 грн. за 100 доларів США) на цю дату складає 9034067,28 грн.

Згідно зі ст. 44 Господарський процесуальний кодекс України понесені позивачем судові витрати, пов'язані з розглядом справи, зокрема витрати на оплату інформаційно-технічного забезпечення судового процесу та державного мита, покладаються на відповідача-1 пропорційно задоволеним вимогам.  (ст. 49 Господарський процесуальний кодекс України).

По зустрічному позову.

Між Компанією "Фарго Оверсіс Інк.", як продавцем (відповідач за зустрічним позовом) та Державним підприємством "Ресурспостач", як покупцем (позивач за зустрічним  позовом) було укладено контракти № 34 від 01.07.2008, № 36 від 03.07.2008, № 45 від 25.07.2008, № 47 від 30.07.2008, № 50 від 15.09.2008, № 51 від 15.09.2008, № 52 від 15.09.2008 про поставку в державний резерв України та промислової переробки м'яса свинини мороженого за ціною в асортименті, якості, кількості, за графіком поставки та умовами, визначеними у специфікаціях, що є невід'ємною частиною контрактів.

Пунктом 4 контрактів сторони погодили, що поставка здійснюється на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) в розумінні "ІНКОТЕРМС-2000".

Згідно з п. 9 контрактів позивач зобов'язався протягом доби з моменту відвантаження повідомити покупця про відправку товару шляхом пересилання товаросупровідних документів факсимільним зв'язком.

Пунктом 3 контрактів сторони погодили, що покупець оплачує товар  в наступному порядку: 80% вартості товару (партії товару) протягом 3 робочих днів після отримання від продавця рахунку-фактури (інвойсу); 20% вартості товару (партії товару) протягом 5 робочих днів після отримання копій наступних документів: товарно-транспортного документа, підтверджуючого передачу продавцем товару (партії товару) перевізнику; комерційного інвойсу; офіційного ветеринарного сертифікату на експорт, узгодженого між державними ветеринарними службами країни походження товару та країни призначення; сертифікату походження товару; сертифікату якості товару виробника.

Додатковими угодами до контрактів сторонами погоджено п. 3 контрактів доповнити умовою, згідно якої у випадку часткової поставки товару (партіями), покупець здійснює попередню оплату у розмірі 100% вартості партії товару, вказаної у інвойсі.

У п. 7 контрактів передбачено, що у випадку, якщо сторони не можуть прийти до згоди, всі спори та неузгодження, викликані цим контрактом, будуть розглядатися у суді за місцем знаходження покупця відповідно до процедур, що діють в цих судах із застосуванням матеріального права України.

Як стверджує позивач за зустрічним позовом, зобов‘язання відповідача за зустрічним позовом щодо поставки оплаченого позивачем товару виконані не у повному обсязі, у зв‘язку з чим заборгованість відповідача за зустрічним позовом складає: по контракту   №34  - 488610,26 дол. США, по контракту № 36 –1997427,87 дол. США, по контракту         №45 –253002,17 дол. США., по контракту № 47 -807814,90 дол. США.

Як вбачається з матеріалів справи, позивач за зустрічним позовом на виконання контракту № 34 перерахував відповідачу за зустрічним позовом кошти на загальну суму 1525000,00 доларів США, у тому числі платіжними дорученнями від 11.07.2008 № 50 перерахував 1220000,00 дол. США, від 10.09.2008 № 83 перерахував 118702,58 дол. США, від 31.10.2008 № 108 перерахував 186297,42 грн.      

Відповідно до специфікації до контракту № 34 від 01.07.2008 відповідач за зустрічним позовом зобов'язався поставити 500 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,05 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 525 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –липень-серпень 2008 року; країна походження: США.

На виконання умов контракту № 36 позивач за зустрічним позовом перерахував відповідачу за зустрічним позовом кошти на загальну суму 3120000,00 дол. США, у тому числі платіжними дорученнями від 11.07.2008 № 51 перерахував 2496000,00 дол. США., від 01.10.2008 № 94 перерахував 15223,72 дол. США, від 28.10.2008 № 105 перерахував 330413,63 дол. США, від 31.10.2008 № 107 перерахував 278362,65 дол. США.  

Відповідно до специфікації до контракту № 36 від 03.07.2008 відповідач за зустрічним позовом зобов'язався поставити 300 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 72/28) по ціні 3,05 дол. США загальною вартістю 915 000,00 доларів США;  200 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 75/25) по ціні 3,15 дол. США загальною вартістю 630 000,00 доларів США;    500 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,15 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 575 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –липень-серпень 2008 року; країна походження: США.

На виконання умов контракту № 45 позивач за зустрічним позовом перерахував відповідачу за зустрічним позовом  платіжним дорученням від 25.09.2008 № 89 кошти на загальну суму 253002,17 дол. США.

Відповідно до специфікації до контракту № 45 від 25.07.2008 відповідач за зустрічним позовом зобов'язався поставити 2 000 000 кг м'яса свинини мороженого (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 3,30 дол. США за 1 кг на загальну суму 6 600 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –серпень-вересень 2008 року; країна походження: США/Канада.

На виконання умов контракту № 47 позивач за зустрічним позовом перерахував відповідачу за зустрічним позовом кошти на загальну суму 1709441,22 дол. США, у тому числі платіжними дорученнями від 10.09.2008 № 82 перерахував 315003,88 дол. США., від 01.10.2008 № 93 перерахував 863539,28 дол. США, від 28.11.2008 № 110 перерахував 530898,06 дол. США.

Відповідно до специфікації до контракту № 47 від 30.07.2008 відповідач за зустрічним позовом зобов'язався поставити 500 000 кг м'яса свинини мороженого (триммінг 72/28) по ціні 3,15 дол. США загальною вартістю 1 575 000,00 доларів США;  350 000 кг м'яса свинини мороженого  (0203 22 11 00 по УКВ ЗЕД) по ціні 4,40 дол. США за 1 кг на загальну суму 1 540 000,00 доларів США на умовах CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна); строк відвантаження –серпень-вересень 2008 року; країна походження: США/Канада.

В підтвердження факту відвантаження, передачі відповідачем за зустрічним позовом перевізникам товару, відповідачем за зустрічним позовом надано до матеріалів справи копії інвойсів, коносаментів, ветеринарних сертифікатів, сертифікатів походження та якості товару по контрактам №45,47. Стосовно контрактів № 34,№36 то відповідачем за зустрічним позовом не надано жодних  коносаментів, ветеринарних сертифікатів, сертифікатів походження та якості товару по контрактам.

Заперечення  відповідача за зустрічним позовом зводяться лише до порушення позивачем за зустрічним позовом процесуальних норм, оскільки останній не мав права змінювати і предмет і підставу позову. Однак такі доводи відповідача за зустрічним позовом судом не приймаються, оскільки попереднім складом суду ухвалою прийняті уточнення зустрічних позовних вимог про стягнення коштів.

Оскільки зустрічні позовні вимоги ґрунтуються тільки на порушенні зобов‘язань відповідачем за зустрічним позовом по контрактам № 34,36,45,47, то судом  досліджуються правовідносини тільки щодо цих контрактів при розгляді зустрічного позову.

Як вже судом було встановлено під час розгляду первісного позову, умови поставки, які були погоджені сторонами при укладенні контрактів №№34,36,45,47 значаться як           CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) в розумінні "ІНКОТЕРМС-2000".

Як вбачається з наданих копій коносаментів, перевезення товару здійснювалось  водним шляхом компанією "Maersk line", CMA CGM, Мaditerranean shipping company.

Термін CFR –порт Одеса/Іллічівськ (Україна) в розумінні "ІНКОТЕРМС-2000" "вартість і фрахт" означає, що поставка є здійсненою продавцем, коли товар перейшов через поручні судна в порту відвантаження.

Сутність "C"-термінів полягає у звільненні продавця від будь-яких подальших ризиків і витрат після належного виконання ним договору купівлі-продажу шляхом укладення договору перевезення та передання товару перевізникові.

Як вже зазначалось під час розгляду первісного позову, на виконання вказівки Вищого господарського суду України щодо дослідження періоду поставки товару позивачем за первісним позовом, судом були витребувані відповідні відомості у                       ДП "ГПК України", ПП "Укртарнсонтейнер", як у підприємств до контейнерних терміналів яких надходив товар згідно пояснень відповідача за зустрічним позовом та у Державної митної служби України.

Листом від 10.06.2011 № 144/ОБ-11 Приватне підприємство "Укртрансконтейнер"  повідомило суд, що у зв‘язку з розірванням договору про спільну діяльність у Іллічівському морському торговельному порту, всі документи були передані ДП "Іллічівський морський торговельний порт".

На запит суду до ДП "Іллічівський морський торговельний порт", останнє листом від 17.08.2001 № 825/20.2-7 надало витяг з електронної бази ПП "Укртрансконтейнер", відповідно до якої протягом жовтня 2008 року до порту Іллічівськ надійшли на адресу позивача за зустрічним позовом контейнери у кількості 8 штук, а саме MWCU 6107347, MWCU 6119559, MWCU 6128606, MWCU 6625412, MWCU 6771802, MWCU 6806513, MWMU 6422288, PONU 4785710 відправником яких був відповідач за зустрічним позовом.

Також листом від 29.06.2011 № 641 відповідь надало ДП "ГПК України", в якому вказало, що частина контейнерів, номери яких були зазначені у судовому запиті не надходили на територію контейнерного терміналу ДП "ГПК України", частина надходила проте тільки деякі з них  на адресу ДП "Ресурспостач", перелік яких зазначений у додатку до листа.

Крім того, позивачем за зустрічним позовом надано до матеріалів справи  копії вантажно –митних декларацій, які підтверджують перетин митного кордону України товарів, які були поставлені відповідачем за зустрічним позовом на виконання контрактів №№34,36,45,47,51.

Відомості зазначені у вантажно –митних деклараціях підтверджуються відомостями, які містяться на електронному носії, що був наданий на запит суду разом з листом від 04.07.2011 № 18/15.6-26-3688ДСК Державною митною службою України.

Під час розгляду первісного позову, судом було встановлено, що надані відповідачем за зустрічним позовом  копії коносаментів та інших документів по контрактам № 45,№47, не є належними доказами, оскільки не підтверджують факту передачі саме продавцем (відповідачем за зустрічним позовом) перевізнику продукції, що повинна була бути поставлена позивачу за зустрічним позовом, не підтверджують факту укладення саме продавцем договору перевезення, не підтверджують завантаження відповідачем за зустрічним позовом товару на борт судна. Тобто, відповідач за зустрічним позовом не надав належних доказів виконання основного зобов‘язання продавця згідно правил "Інкотермс 2000", а саме зобов‘язання продавця укласти договір перевезення,  завантажити товар на борт судна в порту відвантаження.

Стосовно контрактів № 34 та № 36, то відповідачем -1 взагалі не надано ані коносаментів ані сертифікатів походження товару тощо.

За таких обставин та дослідивши матеріали справи суд відзначає, що факт поставки товару підтверджується вантажно –митними деклараціями, які судом визнані належними та допустимими доказами.

При розгляді зустрічного позову та дослідженні вантажно –митних декларацій, суд керується тими ж положеннями Митного кодексу, Постановою Кабінету Міністрів України від 01.02.2006 № 80,  Наказом Державної митної служби України від 09.07.1997 № 307, Наказом Державної митної служби України від 18.04.2002 № 207, що й при розгляді первісного позову.

З огляду на те, що під час розгляду первісного позову, судом досліджені вантажно –митні декларації  по контрактам № 45,47, то факти встановлені судом вище щодо періоду поставки та вартості поставлених товарів відповідачем за зустрічним позовом позивачу не досліджуються при розгляді зустрічного позову, а дослідженню в межах зустрічного позову підлягають декларації по контрактам № 36,№36.

Контракт № 34.

ВМД № 500060735/8/018327 від 12.10.2008, графа "22- USD - 369030.52", графа "23 –4.9265", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6660970/233/0";

ВМД № 500040413/8/028128 від 10.12.2008, графа "22- USD - 552375.77", графа "23 –7.3819", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6107347/233/0";

ВМД № 500040413/8/030178 від 26.12.2008, графа "22- USD - 570775.40", графа "23 –7.79", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWMU 6422288";

ВМД № 500060735/8/022102 від 19.11.2008, графа "22- USD - 421195.80", графа "23 –5.7819", графа "44, код 4100-34", "графа 31 CGMU 4825363/233/0";

ВМД № 500040413/8/030179 від 26.12.2008, графа "22- USD - 592128.34", графа "23 –7.79", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6625412";

ВМД № 500040413/8/030375 від 16.01.2009, графа "22- USD - 548550.39", графа "23 –7.7", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6806513";

ВМД № 500040413/9/001238 від 06.02.2009, графа "22- USD - 575027.15", графа "23 –7.7", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6128606";

ВМД № 500040413/9/001261 від 06.02.2009, графа "22- USD - 585358.00", графа "23 –7.7", графа "44, код 4100-34", "графа 31 PONU 47885710";

ВМД № 500040413/9/001262 від 06.02.2009, графа "22- USD - 558656.02", графа "23 –7.7", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6771802";

ВМД № 500040413/9/001456 від 11.02.2009, графа "22- USD - 574985.87", графа "23 –7.7", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6119559";

ВМД № 500060735/8/018325 від 11.10.2008, графа "22- USD - 364589.48", графа "23 –4.9265", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6713513/233/0";

ВМД № 500060735/8/018324 від 12.10.2008, графа "22- USD - 362003.56", графа "23 –4.9265", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MSWU 0039713/233/0";

ВМД № 500060735/8/018326 від 11.10.2008, графа "22- USD - 360935.93", графа "23 –4.9265", графа "44, код 4100-34", "графа 31 MWCU 6268594/233/0";

ВМД № 500060735/8/022101 від 17.11.2008, графа "22- USD - 431378.65", графа "23 –5.7819", графа "44, код 4100-34", "графа 31 PONU 4915541/233/0".

Таким чином, поставка товару по контракту № 34 була здійснена протягом жовтня 2008 - лютого 2009, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 1036389,67 дол. США.

Контракт № 36.

ВМД № 500060735/8/018809 від 16.10.2008, графа "22- USD - 2347463.60", графа "23 –4.9201", графа "44, код 4100-36", "графа 31 6/ TRLU16961735/233/0 CPSU5126381/233/0 HLXU67510116/233/0 TRIU8817108/233/0 HLXU6752305/233/0 CRLU6218290/233/0;

ВМД № 500060735/8/018328 від 10.10.2008, графа "22- USD - 784323.58", графа "23 –4.9265", графа "44, код 4100-36", "графа 31 2/ MWCU6663177/233/0 PONU 4926530/233/0";

ВМД № 500060735/8/018536 від 12.10.2008, графа "22- USD - 3734401.21", графа "23 –4.9271", графа "44, код 4100-36", "графа 31 MWCU 6219199/233/0";

ВМД № 500060735/8/023585 від 29.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 GESU 9085575/233/0";

ВМД № 500060735/8/023584 від 30.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 CRLU 3140706/233/0";

ВМД № 500060735/8/023582 від 29.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 CRLU 3142843/233/0";

ВМД № 500060735/8/023583 від 29.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 CGMU 2997450/233/0";

ВМД № 500060735/8/023580 від 29.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 CRLU 3138709/233/0";

ВМД № 500060735/8/023581 від 30.11.2008, графа "22- USD - 375682.63", графа "23 –6.7418", графа "44, код 4100-36", "графа 31 GESU 9084455/233/0";

ВМД № 500060735/8/015773 від 19.09.2008, графа "22- USD - 369258.84", графа "23 –4.8511", графа "44, код 4100-36", "графа 31 HLXU 8716760/233/0".

Таким чином, поставка товару по контракту № 36 була здійснена протягом            вересня - листопада 2008, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 1122572,11 дол. США.

Слід зазначити, що номери контейнерів, товар у яких перетнув митний кордон повністю співпадають з номерами контейнерів, що містяться у відповідях ДП "Іллічівський морський торговельний порт" та ДП "ГПК Україна". Вказані вище номери контейнерів, знаходяться у відповідних реєстрах у ДП "Іллічівський морський торговельний порт" та ДП "ГПК Україна" як такі, що надходили до портів м. Одеси та             м.Іллічівська від відповідача за зустрічним позовом на користь позивача за зустрічним позовом. Інші контейнери ніж ті що пройшли митний контроль, згідно відповідей вказаних підприємств, до портів м. Одеси та м. Іллічівськ від відповідача за зустрічним позовом на користь позивача за зустрічним позовом не надходили.

Як вже було встановлено судом при розгляді первісного позову, поставка товару по контракту № 45 була здійснена протягом вересня 2008, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 387861,02 дол. США; поставка товару по контракту № 47 була здійснена протягом жовтня - листопада 2008, що відповідає домовленостям сторін з урахуванням додаткової угоди щодо строку поставки до 01.04.2009 на загальну суму 901626,28 дол. США.

Також при розгляді первісного позову, судом встановлено що 04.12.2008 відповідачем за зустрічним позовом разом із супровідним листом № 0412/08-1 від 04.12.2008 (вх. № 2465 від 04.12.2008) на виконання п. 3.1 контрактів були передані позивачу за зустрічним позовом рахунки-фактури (інвойси): № 45/07 від 01.12.2008 на суму 6 600 000 доларів США по контракту № 45 від 25.07.2008; № 47/07 від 01.12.2008 на суму 3 115 000 доларів США по контракту № 47 від 30.07.2008; № 50/09 від 01.12.2008 на суму 3 070 000 доларів США по контракту № 50 від 15.09.2008; № 51/09 від 01.12.2008 на суму 989 000 доларів США по контракту № 51 від 15.09.2008; № 52/09 від 01.12.2008 на суму 1 700 000 доларів США по контракту   № 52 від 15.09.2008.

08.12.2008 відповідачем за зустірчним позовом із супровідним листом № 0812/08-2 від 08.12.2008 (вх. № 2474 від 08.12.2008) на виконання п. 3.2 контрактів були передані позивачу за зустрічним позовом копії товаросупровідних документів, ветеринарних сертифікатів, сертифікатів походження та якості, рахунки-фактури (інвойси), згідно з реєстрами по контрактам № 45 від 25.07.2008;   № 47 від 30.07.2008; № 50 від 15.09.2008; № 51 від 15.09.2008; № 52 від 15.09.2008.

Відповідачем за зустрічним позовом не надано належних доказів щодо передачі позивачу за зустрічним позовом інвойсів, товаросупровідних документів, сертифікатів, сертифікатів походження та якості по контрактам №34,№36. Надані відповідачем за зустрічним позовом реєстри відправлень через електронну пошту в якості підтвердження повідомлення продавцем покупця про відправку товару, судом не приймаються, оскільки не є належними доказами.

За таких обставин, судом встановлено неналежне виконання відповідачем за зустрічним позовом зобов‘язання щодо повідомлення позивача за зустрічним позовом про відправку товару (п. 9 контрактів), оскільки поставка відбувалась згідно доказів наявних в матеріалах справи протягом вересня 2008 –лютого 2009, а позивач надав докази про  повідомлення щодо поставки товару тільки у листопаді 2008 та передав супровідні документи у грудні 2008 і тільки по контрактам № №45,47. Жодних доказів виконання п. 9 контрактів №34,№36 відповідачем за зустрічним позовом не надано.

Відповідно до ст. 193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання –відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 629 Цивільного кодексу України встановлено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.

Положеннями статті 526 Цивільного кодексу України передбачено, що зобов'язання повинні виконуватися належним чином відповідно  до умов договору та вимог цього кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно  до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом (ст. 525 Цивільного кодексу України).

Як встановлено ст. 530 Цивільного кодексу України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Згідно зі ст. 612 Цивільного кодексу України боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом. Якщо внаслідок прострочення боржника виконання зобов'язання втратило інтерес для кредитора, він може відмовитися від прийняття виконання і вимагати відшкодування збитків.

Нормами ст. 663 Цивільного кодексу України передбачено, що продавець зобов'язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень ст. 530 цього Кодексу. Пунктом 2 ч. 1 ст. 664 Цивільного кодексу України передбачено, що обов'язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним в момент надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару. Товар вважається наданим у розпорядження покупця, якщо у строк, встановлений договором, він готовий до передання покупцеві у належному місці і покупець поінформований про це.

Обов'язок покупця оплатити товар закріплений у нормах ст. 692 Цивільного кодексу України.

Відповідно до ч. 2 ст. 693 Цивільного кодексу України якщо продавець, який одержав суму  попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.

Враховуючи викладене судом встановлено, що сторони погодили здійснити поставку товару до 01.04.2009, по контракту № 34 на загальну суму 1525000,00 дол. США, по контракту № 36 на загальну суму 3120000,00 дол. США, по контракту № 45 на суму 6600000,00 дол. США, по контракту № 47 на суму 3115000,00 дол. США.

Матеріалами справи підтверджується факт відвантаження та поставки товару по контракту № 34 на суму 1036389,67 дол. США, по контракту № 36 на суму 1122572,11 дол. США, контракту № 45 на суму 387861,02 дол. США, по контракту № 47 на суму 901626,28 дол. США.

Також матеріалами справи підтверджується перерахування позивачем за зустрічним позовом відповідачу на виконання контракту № 34 коштів на загальну суму 1525000,00 дол. США, по контракту № 36 на суму 3120000,00 дол. США, по контракту № 45 на суму 253002,17 дол. США, по контракту № 47 на суму 1709441,22 дол. США.

За таких обставин, відповідач за зустрічним позовом свої зобов‘язання як продавець виконав частково, товар передав позивачу за зустрічним позовом лише частково, а тому останній керуючись ч. 2 ст. 693 Цивільного кодексу України правомірно вимагає від відповідача за зустрічним позовом повернення суми попередньої оплати на яку поставку товару не було здійснено.

Таким чином, заборгованість відповідача за зустрічним позовом по контракту № 34 становить 488610,33 дол. США, заборгованість по контракту № 36 становить 1997427,89 дол. США, по контракту № 45 відсутня, по контракту № 47 становить 807814,94 дол. США.

За таких обставин, вимоги позивача за зустрічним позовом щодо стягнення суми основного боргу у розмірі 3293853,16 доларів США, визнаються судом обґрунтованими та підтвердженими матеріалами справи.

Крім того, позивач за зустрічним позовом просить суд стягнути з відповідача неустойки у розмірі 50%, який передбачений ч. 3 ст. 14 Закону України "Про державний матеріальний резерв".  

Згідно зі ст. 549 Цивільного кодексу України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання.

Частиною 1 статті 230 Господарського кодексу України передбачено, що  штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання.

Відповідно до ст. 231 Господарського кодексу України законом щодо окремих видів зобов'язань може бути визначений розмір штрафних санкцій, зміна якого за погодженням сторін не допускається.

У разі якщо порушено господарське зобов'язання, в якому хоча б одна сторона є суб'єктом господарювання, що належить до державного сектора економіки, або порушення пов'язане з виконанням державного контракту, або виконання зобов'язання фінансується за рахунок Державного бюджету України чи за рахунок державного кредиту, штрафні санкції застосовуються, якщо інше не передбачено законом чи договором, у таких розмірах: за порушення умов зобов'язання щодо якості (комплектності) товарів (робіт, послуг) стягується штраф у розмірі двадцяти відсотків вартості неякісних (некомплектних) товарів (робіт, послуг); за порушення строків виконання зобов'язання стягується пеня у розмірі 0,1 відсотка вартості товарів (робіт, послуг), з яких допущено прострочення виконання за кожний день прострочення, а за прострочення понад тридцять днів додатково стягується штраф у розмірі семи відсотків вказаної вартості.

Законом може бути визначений розмір штрафних санкцій також за інші порушення окремих видів господарських зобов'язань, зазначених у частині другій цієї статті.

У разі якщо розмір штрафних санкцій законом не визначено, санкції застосовуються в розмірі, передбаченому договором. При цьому розмір санкцій може бути встановлено договором у відсотковому відношенні до суми невиконаної частини зобов'язання або у певній, визначеній грошовій сумі, або у відсотковому відношенні до суми зобов'язання незалежно від ступеня його виконання, або у кратному розмірі до вартості товарів (робіт, послуг).

Відповідно до ч. 3 ст.14 Закону України "Про державний матеріальний резерв" за прострочення поставки, недопоставку (неповне закладення) матеріальних цінностей до державного резерву постачальник (виготовлювач) сплачує неустойку в розмірі 50 відсотків вартості недопоставлених (незакладених) матеріальних цінностей. Неустойка стягується до фактичного виконання зобов'язання з урахуванням недопоставленої кількості продукції в попередньому періоді поставки. Крім сплати неустойки постачальник (виготовлювач) відшкодовує понесені одержувачем збитки.

Оскільки згідно умов контрактів позивач за зустрічним позовом купував товар для поставки до державного резерву, факт недопоставки відповідачем за зустрічним позовом товару на суму 3293853,16 дол. США встановлений судом вище, то вимоги позивача за зустрічним позовом про стягнення неустойки у розмірі 50% від вартості оплаченого але не поставленого товару є обґрунтованими.

За таких обставин з відповідача за зустрічним позовом підлягає стягненню неустойка у розмірі  1646926,58 дол. США.

З огляду на викладене, судом визнаються обґрунтованими частково та такими, що підлягають задоволенню вимоги позивача за зустрічним позовом в частині стягнення 3293853,16 доларів США  вартості оплаченого але не поставленого товару за контрактами №№34,36,45,47 та стягнення неустойки у розмірі 1646926,58 дол. США.

Судом враховано, що абзацом другим пункту 14 постанови Пленуму Верховного Суду України від 18 грудня 2009 року за № 14 "Про судове рішення у цивільній справі" передбачено, що у разі пред'явлення позову про стягнення грошової суми в іноземній валюті суду слід у мотивувальній частині рішення навести розрахунки з переведенням іноземної валюти в українську за курсом, встановленим Національним банком України на день ухвалення рішення, суд зазначає, що станом на 10.10.2011 заборгованість в сумі 4940779,74 дол. США за офіційним курсом НБУ (http://www.bank.gov.ua; 797,27 грн. за 100 доларів США) на цю дату складає 39391354,63 грн. Суд має право ухвалити рішення про стягнення грошової суми в іноземній валюті з правовідносин, які виникли при здійсненні валютних операцій, у випадках і в порядку, встановлених законом (частина друга статті 192 ЦК, частина третя статті 533 ЦК; Декрет Кабінету Міністрів України від 19 лютого 1993 року N 15-93 "Про систему валютного регулювання і валютного контролю").

Враховуючи те, що боржником по зустрічному позову є особа нерезидент України, то задоволення зустрічних позовних вимог можливе шляхом стягнення іноземною валюти, а саме доларів США.

Згідно зі ст. 44 Господарський процесуальний кодекс України понесені позивачем судові витрати, пов'язані з розглядом справи, зокрема витрати на оплату інформаційно-технічного забезпечення судового процесу та державного мита, покладаються на відповідача пропорційно задоволеним вимогам.  (ст. 49 Господарський процесуальний кодекс України).

Керуючись ст.ст. 33, 34, 43, 44, 47, 49, ст.ст. 82-85 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва

          

В И Р І Ш И В:

1.          Первісний позов задовольнити частково.

2.          Стягнути з Державного підприємства "Ресурспостач" (01135, м. Київ, вул. П. Пестеля,4, код 34002592 з будь-яких рахунків, виявлених під час виконавчого провадження) на користь Компанії "Фарго Оверсіс Інк"  (2677 S.Macon CT, Aurora, CO 80224, USA, Велес Фарго Банк Н.А.Монако, 101 S.Монако PKWY. Денвер, СО 80224, США, р/р 3980027670, СВІФТ: WFBIUS33) 871294 (вісімсот сімдесят одна тисяча двісті дев‘яносто чотири) долари США 60 центів (еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 10.10.2011 року –6946570 (шість мільйонів дев‘ятсот сорок шість тисяч п‘ятсот сімдесят) грн. 45 коп. основного боргу, 3% річних у розмірі 51848 (п‘ятдесят одна тисяча вісімсот сорок вісім) доларів США 60 центів (еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 10.10.2011року –413373 (чотириста тринадцять тисяч триста сімдесят три) грн.33 коп.), інфляційні витрати у розмірі  209982 (двісті дев‘ять тисяч дев‘ятсот вісімдесят два) доларів США 00 центів (еквівалент у гривні за офіційним курсом НБУ станом на 10.10.2011року –1674123 (один мільйон шістсот сімдесят чотири тисячі сто двадцять три) грн. 49 коп.), державне мито у розмірі 2198 (дві тисячі сто дев‘яносто вісім) грн. 10 коп. та 10 (десять) грн. 17 коп. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу    

3.          В іншій частині первісного позову відмовити.

4.          Зустрічний позов задовольнити частково.

5.          Стягнути з Компанії "Фарго Оверсіс Інк"  (2677 S.Macon CT, Aurora, CO 80224, USA, Велес Фарго Банк Н.А.Монако, 101 S.Монако PKWY. Денвер, СО 80224, США, р/р 3980027670, СВІФТ: WFBIUS33) на користь  Державного підприємства "Ресурспостач" (01135, м. Київ, вул. П. Пестеля,4, код 34002592) основний борг у розмірі 3293853 (три мільйони двісті дев‘яносто три тисячі вісімсот п‘ятдесят три) доларів США 16 центів та неустойку у розмірі 1646926 (один мільйон шістсот сорок шість тисяч дев‘ятсот двадцять шість) доларів США 58 центів; державне мито у розмірі 21422 (двадцять одна тисяча чотириста двадцять дві) грн. 55 коп. та 99 (дев‘яносто дев‘ять) грн. 13 коп. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу

6.          В іншій частині зустрічного позову відмовити.

Рішення набирає законної сили після закінчення десятиденного строку з дня складення повного рішення та може бути оскаржене в порядку та  у строки, визначені Господарським процесуальним кодексом України.

Головуючий суддя

Судді                                                В.В.  Джарти

                   М.А. Дідиченко

                   Н.І. Ягічева

Дата складення повного тексту  17.10.2011 року.

СудГосподарський суд міста Києва
Дата ухвалення рішення10.10.2011
Оприлюднено31.10.2011
Номер документу18766691
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —32/36-6/685-56/151

Постанова від 05.06.2012

Господарське

Вищий господарський суд України

Демидова A.M.

Ухвала від 29.05.2012

Господарське

Вищий господарський суд України

Демидова A.M.

Ухвала від 29.05.2012

Господарське

Вищий господарський суд України

Демидова A.M.

Ухвала від 21.05.2012

Господарське

Вищий господарський суд України

Демидова A.M.

Ухвала від 21.05.2012

Господарське

Вищий господарський суд України

Демидова A.M.

Рішення від 10.10.2011

Господарське

Господарський суд міста Києва

Джарти В.В.

Ухвала від 26.09.2011

Господарське

Господарський суд міста Києва

Джарти В.В.

Ухвала від 26.09.2011

Господарське

Господарський суд міста Києва

Джарти В.В.

Ухвала від 27.09.2011

Господарське

Господарський суд міста Києва

Джарти В.В.

Ухвала від 07.09.2011

Господарське

Господарський суд міста Києва

Джарти В.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні