Ухвала
від 22.01.2019 по справі 911/2864/18
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"22" січня 2019 р. м. Київ Справа № 911/2864/18

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю Дієва Хвиля (29011, м. Хмельницький, вул. Вінницьке шосе, 6/2; код ЄДРПОУ 33789984)

до відповідача Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) (9490, Князівство Ліхтенштейн, м. Вадуц, Ауштрассе 56; реєстраційний номер FL-0002.335.634-8)

за участю третьої особи , яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача ОСОБА_1 підприємства Капітал ОСОБА_2 (29000, м. Хмельницький, Старокостянтинівське шосе, 1/1; код ЄДРПОУ 36398004)

про визнання недійсним пункту договору

Суддя Наріжний С.Ю.

За участю секретаря Ющенко А.В.

За участю представників учасників у справі:

від ТОВ Дієва Хвиля : адвокат ОСОБА_3

ВСТАНОВИВ:

до господарського суду Київської області звернулось ТОВ Дієва Хвиля з позовною заявою від 19.12.2018 б/№ до Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) про визнання недійсним пункту 6.6. договору іпотеки від 23.09.2013, посвідченого приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_4 та зареєстрованого в реєстрі за № 2979.

В обґрунтування позовних вимог Позивач вказує на те, що між сторонами був укладений вказаний договір іпотеки, за яким в іпотеку Відповідачу передано майнові права на нерухоме майно - об'єкти будівництва і 105 земельних ділянок в м. Буча Київської області, та умови п. 6.6. договору не відповідають вимогам ст. 82, 131 Земельного кодексу України, оскільки Відповідач є іноземною юридичною особою, отже не може бути суб'єктом права власності на відповідні земельні ділянки.

Ухвалою господарського суду Київської області від 26.12.2018 позовну заяву прийнято до розгляду та відкрито провадження у справі № 911/2864/18 за правилами загального позовного провадження; залучено ПП Капітал ОСОБА_2 до участі у справі в якості Третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні Відповідача; підготовче засідання призначено на 22.01.2019; встановлено учасникам судового процесу строки для реалізації процесуальних прав, передбачених ст. 165-168 ГПК України.

18.01.2019 до суду надійшла заява ОСОБА_5 від 18.01.2019 б/№ (вх. № 1042/19), в якій вказана особа повідомила суд про те, що він не уповноважений на представлення інтересів Lafort Establishment в господарському суді Київської області у справі № 911/2864/18 в зв'язку з чим заявник просить суд звернутися до компетентного органу іноземної держави із судовим дорученням про надання правової допомоги щодо вручення документів Lafort Establishment у зв'язку з чим зупинити провадження у справі на підставі п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України.

Крім цього 21.01.2019 на електронну пошту суду надійшов лист Lafort Establishment in Liquidation від 21.01.2019 б/№ (вх. № 1131/19), згідно якого повідомлено суд про те, що Відповідач не отримував жодних судових документів у даній справі, у зв'язку з чим просить суд направити за місцезнаходженням компанії у передбачений законами України та міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, всі судові документи у справі № 911/2864/18 для підготовки правової позиції та направлення повноважних представників у суд для представництва інтересів.

22.01.2019 в судове засідання з'явився представник Позивача. Інші учасники у справі повноважних представників в судове засідання не направили.

Відповідно до ст. 365 ГПК України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Судом встановлено, що Відповідач по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України та зареєстрований за законодавством Ліхтенштейну за адресою: 9490, Vaduz, AustraВe, 56, Liechtenstein.

Згідно ст. 367 ГПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок залучення доказів та передачі судових документів для вручення з Ліхтенштейном регулюється Конвенцією про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18.03.1970, до якої Україна приєдналася 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України Про приєднання України до Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах .

Згідно з частиною 1 статті 1 вказаної Конвенції у цивільних або комерційних справах, судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.

Відповідно до ч. 1 ст. 4 Конвенції судове доручення складається мовою запитуваного органу або супроводжується перекладом на цю мову. Однак, Договірна Держава приймає доручення також англійською чи французькою мовою або з перекладом на одну з цих мов, якщо вона не зробила застереження на підставі статті 33.

За таких обставин, Відповідачу по справі для належного повідомлення про розгляд справи, необхідно вручити судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на німецьку мову шляхом направлення судового доручення до компетентного органу Ліхтенштейну, у зв'язку з чим суд зобов'язує Позивача надати нотаріально посвідчений переклад у двох примірниках судового доручення, виклику (повідомлення) про день судового розгляду, позовної заяви, ухвали господарського суду Київської області від 26.12.2018 про відкриття провадження та даної ухвали на німецьку мову.

Згідно п. 1 ч. 2 ст. 202 ГПК України, суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку з таких підстав: неявка в судове засідання учасника справи, щодо якого немає відомостей про направлення йому ухвали з повідомленням про дату, час і місце судового засідання.

Крім цього, згідно п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках: звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Таким чином, на підставі статей 202, 228 ГПК України суд дійшов висновку про необхідність відкладення підготовчого засідання у справі на іншу дату, з метою застосування механізму повідомлення Відповідача по справі шляхом направлення судового доручення до компетентного органу Князівства Ліхтенштейн про вручення документів Компанії Lafort Establishment, та зупинення провадження у даній справі.

Керуючись ст. 183, 202, 228, 232-235, 255, 367, п. 17.5. розділу ХІ ГПК України, суд

УХВАЛИВ:

1. Підготовче засідання відкласти на 03 вересня 2019 року о 14 год. 30 хв. Засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Київської області (м. Київ, вул. С.Петлюри, 16/108, в залі судових засідань № 1).

2. Викликати в судове засідання повноважних представників учасників у справі.

3. Встановити строк Позивачу ТОВ Дієва Хвиля для надання суду нотаріально посвідченого перекладу у двох примірниках судового доручення, виклику (повідомлення) про день судового розгляду, позовної заяви, ухвали господарського суду Київської області від 26.12.2018 про відкриття провадження та даної ухвали на німецьку мову - протягом 10 днів з дня отримання даної ухвали.

4. Встановити строк Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) для подання суду відзиву в порядку ст. 165 ГПК України на позовну заяву ТОВ Дієва Хвиля про визнання недійсним пункту договору - протягом 15 днів з дня отримання даної ухвали. У разі подання відзиву Відповідач зобов'язаний надати суду докази направлення копії відзиву Позивачу.

5. Встановити строк Позивачу для надання суду відповіді на відзив Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) в порядку ст. 166 ГПК України (у разі подання такого відзиву) - протягом 7 днів з дня отримання відзиву. У разі подання відповіді на відзив Позивач зобов'язаний надати суду докази направлення копії відповіді на відзив Відповідачу.

6. Встановити строк Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) для подання суду заперечень в порядку ст. 167 ГПК України - протягом 5 днів з дня отримання відповіді на відзив. У разі подання заперечень Відповідач зобов'язаний надати суду докази направлення копії заперечень Позивачу.

7. Після виконання ТОВ Дієва Хвиля пункту 3 резолютивної частини даної ухвали направити до Центрального органу Ліхтенштейну - Furstliches Landgericht (Court of Justice) (Spaniagass 1, 9490 Vaduz, Principality of Liechtenstein) доручення про вручення судових та позасудових документів Юридичній особі за законодавством Князівства Ліхтенштейн Lafort Establishment (9490, Vaduz, AustraВe, 56, Liechtenstein; registernummer FL-0002.335.634-8) (Лафорт Істеблішмент; 9490, Князівство Ліхтенштейн, м. Вадуц, Ауштрассе 56; реєстраційний номер FL-0002.335.634-8) відповідно до Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах, укладеної 18.03.1970.

8. Зупинити провадження за позовом ТОВ Дієва Хвиля до Lafort Establishment (Лафорт Істеблішмент) за участю третьої особи ПП Капітал ОСОБА_2 про визнання недійсним пункту договору.

9. Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет ( http://court.gov.ua/fair/ ).

10. Копію ухвали надіслати учасникам у справі.

Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення та може бути оскаржена протягом десяти днів з дати складення та підписання повного тексту ухвали шляхом подання апеляційної скарги до Північного апеляційного господарського суду через господарський суд Київської області.

Повний текст ухвали виготовлено і підписано 24.01.2019.

Суддя С.Ю. Наріжний

СудГосподарський суд Київської області
Дата ухвалення рішення22.01.2019
Оприлюднено24.01.2019
Номер документу79369869
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —911/2864/18

Ухвала від 03.09.2019

Господарське

Господарський суд Київської області

Наріжний С.Ю.

Ухвала від 02.09.2019

Господарське

Господарський суд Київської області

Наріжний С.Ю.

Ухвала від 14.06.2019

Господарське

Касаційний господарський суд Верховного Суду

Багай Н.О.

Постанова від 22.04.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Пономаренко Є.Ю.

Ухвала від 29.03.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Пономаренко Є.Ю.

Ухвала від 26.02.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Пономаренко Є.Ю.

Ухвала від 01.02.2019

Господарське

Господарський суд Київської області

Наріжний С.Ю.

Ухвала від 22.01.2019

Господарське

Господарський суд Київської області

Наріжний С.Ю.

Ухвала від 26.12.2018

Господарське

Господарський суд Київської області

Наріжний С.Ю.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні