5020-6/115
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА СЕВАСТОПОЛЯ
Іменем України
РІШЕННЯ
"01" жовтня 2009 р. справа № 5020-6/115
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «База технічного
обслуговування флоту – Південь»
(99022, м. Севастополь, вул. Горпищенко, буд. 54, кв. 20)
до «SAIL SHIPPING LTD»
(Egmont street Kingstown, St. Vincent)
про стягнення заборгованості в розмірі 61558,66 доларів США,
Суддя Лазарев С.Г.
Представники сторін:
позивача –Басов Ю.М., довіреність №04 від 14.09.2009;
відповідач –Должиков В.Д., довіреність №27/07-01 від 27.07.2009.
СУТЬ СПОРУ:
Товариство з обмеженою відповідальністю «База технічного обслуговування флоту –Південь»звернулося до господарського суду міста Севастополя з позовом до AIL SHIPPING LTD»про стягнення заборгованості в розмірі 61558,66 доларів США.
Позивач обґрунтовує позовні вимоги тим, що відповідач належним чином не виконує свої зобов'язання за контрактом №04-09 на ремонт теплоходу ».
Ухвалою суду від 25.09.2009 позовна заява прийнята до розгляду та порушено провадження у справі.
Представник позивача у судовому засіданні 01.10.2009 виклав позовні вимоги, просить суд позов задовольнити.
Представник відповідача надав відзив на позов, яким позовні вимоги визнав у повному обсязі, однак у зв'язку з важкою економічною ситуацією просить суд відстрочити стягнення заборгованості.
Представник позивача проти відстрочки стягнення заборгованості заперечує.
Представникам сторін в судовому засіданні роз'яснені їх процесуальні права і обов'язки, передбачені статтями 20, 22 Господарського процесуального кодексу України.
Заслухавши пояснення представників сторін, дослідивши надані докази, перевіривши матеріали справи, суд –
ВСТАНОВИВ:
06.01.2009 між «SAIL SHIPPING LTD»(далі –Замовник) та Товариством з обмеженою відповідальністю «База технічного обслуговування флоту –Південь»(далі –Виконавець) був укладений контракт №04-09 на ремонт теплоходу «SAIL»(далі –Контракт), відповідно до умов якого Виконавець зобов'язується провести ремонт теплоходу «SAIL», прапор Beliz (далі –Судно), у повній відповідності з обсягом, визначеним у відомості ремонту, погодженої з Виконавцем і Замовником, а Замовник зобов'язується прийняти і оплатити виконані роботи.
За умовами пункту 3.1 Контракту Виконавець приймає судно для ремонту з оформленням двохстороннього акту прийому судна в ремонт. Дата оформлення акту прийому є датою початку ремонту.
Згідно з пунктом 7.1 Контракту розрахунки за ремонт судна проводяться Замовником в доларах США шляхом перерахування грошових коштів на валютний рахунок Виконавця в наступному порядку:
- перший платіж в розмірі 70% від контрактної вартості ремонту до початку ремонту;
- залишок (різниця між остаточною вартістю ремонту і сумою першого платежу) до відходу судна з акваторії порту Севастополь на підставі виконавчої відомості, яка визначає остаточну вартість ремонту, і акту про прийом судна з ремонту.
Пунктами 1-2 додаткової угоди №5 до контракту №04-09 на ремонт теплоходу «SAIL»від 24.04.2009 передбачено, що вартість ремонтних робіт на теплоході «SAIL»згідно виконавчої відомості ремонту і акту про виконані роботи по Контракту становить 61558,66 доларів США. Строк розрахунку за виконані роботи – 01.06.2009.
Позивач умови Контракту виконав належним чином, про що свідчить акт виконання ремонтних робіт по договору №04-09 від 06.01.2009, який підписаний уповноваженими представниками сторін.
Відповідач не виконав умови Контракту, станом на день розгляду справи в суді заборгованість в розмірі 61558,66 доларів США залишається непогашеною.
Суд вважає позовні вимоги такими, що підлягають задоволенню повністю, виходячи з наступного.
Статтею 837 Цивільного кодексу України встановлено, що за договором підряду одна сторона (підрядник) зобов'язується на свій ризик виконати певну роботу за завданням другої сторони (замовника), а замовник зобов'язується прийняти та оплатити виконану роботу.
Договір підряду може укладатися на виготовлення, обробку, переробку, ремонт речі або на виконання іншої роботи з переданням її результату замовникові.
Відповідно до статті 854 Цивільного кодексу України якщо договором підряду не передбачена попередня оплата виконаної роботи або окремих її етапів, замовник зобов'язаний сплатити підрядникові обумовлену ціну після остаточної здачі роботи за умови, що роботу виконано належним чином і в погоджений строк або, за згодою замовника, - достроково.
Згідно положень статті 193 Господарського кодексу України № 436-ІV від 16.01.2003 та статей 525, 526 Цивільного кодексу України № 435-ІV від 16.01.2003 зобов'язання повинні виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог –відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.
Відповідно до частини першої статті 530 Цивільного кодексу України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Сторони здійснили звірку розрахунків та згідно з актом звірки зустрічних фінансових зобов'язань від 17.07.2009 (а.с. 40) заборгованість відповідача на момент вирішення спору становить 61558,66 доларів США.
Таким чином, суд вважає вимоги позивача щодо стягнення з відповідача заборгованості в сумі 61558,66 доларів США такими, що підлягають задоволенню.
Витрати по сплаті державного мита та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу покладаються судом на відповідача відповідно до статті 49 Господарського процесуального кодексу України.
На підставі викладеного, керуючись статтями 49, 82-85, 115, 116 Господарського процесуального кодексу України, суд, –
В И Р І Ш И В :
1. Позов задовольнити повністю.
2. Стягнути з «SAIL SHIPPING LTD»(Egmont street Kingstown, St. Vincent, Beneficiarys bank: COR/ASS NBR: 070-55.023.899, swift code: PAREXLV22 PAREX BANK, Riga, beneficiary: ACC. NBR LV 86 PARX000 22462 0004) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «База технічного обслуговування флоту –Південь» (99022, м. Севастополь, вул. Горпищенко, буд. 54, кв. 20, ідентифікаційний код 35797541, account of beneficiary: 2600734479001, bank of beneficiary: JSC “PENROCOMMERCE- UKRAINE BANK”, swift: PECOUAUK /Sevastopol/, account: 04-413-101, account with institution: DEUTCHE BANK, Trast Company Americas, New York, swift: BKTRUS33) 61558,66 доларів США (шістдесят одну тисячу п'ятсот п'ятдесят вісім доларів 66 центів), а також витрати по сплаті державного мита у сумі 4928,88 грн. (чотири тисячі дев'ятсот двадцять вісім грн. 88 коп.), витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу у сумі 236,00 грн. (двісті тридцять шість грн. 00 коп.).
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Суддя С.Г. Лазарев
Рішення оформлено відповідно до вимог ст. 84 Господарського
процесуального кодексу України і підписано 05.10.2009
РОЗСИЛКА:
1. Товариство з обмеженою відповідальністю «База технічного обслуговування флоту –Південь»
(99022, м. Севастополь, вул. Горпищенко, буд. 54, кв. 20)
2. Представник відповідача –Должиков Володимир Дмитрович
(99059, м. Севастополь, вул. Героїв Бреста, буд. 3, кв. 36)
3. Справа.
Суд | Господарський суд м. Севастополя |
Дата ухвалення рішення | 01.10.2009 |
Оприлюднено | 08.10.2009 |
Номер документу | 4876032 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Севастопольський апеляційний господарський суд
Голик Віктор Сергійович
Господарське
Севастопольський апеляційний господарський суд
Рибіна Світлана Анатоліївна
Господарське
Севастопольський апеляційний господарський суд
Борисова Юлія Володимирівна
Господарське
Севастопольський апеляційний господарський суд
Лисенко Валентина Анатоліївна
Господарське
Севастопольський апеляційний господарський суд
Лисенко Валентина Анатоліївна
Господарське
Господарський суд м. Севастополя
Лазарев С.Г.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні