УКРАЇНА
Господарський суд
Житомирської області
10002, м. Житомир, майдан Путятинський, 3/65
УХВАЛА
від "01" лютого 2011 р. Справа № 3/167-НМ.
За заявою Засновника ТОВ "Євровікна" ОСОБА_1 (м.Житомир)
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Євровікна" (м. Бердичів)
про зобов'язання вчинити певні дії.
Суддя Машевська О.П..
Представники:
від позивача: ОСОБА_2 - предст. за довіреністю від 30.10.10р.
від відповідача: ОСОБА_3 - ліквідатор ОВ "Євровікна"
Позивач - засновником ТОВ "Євровікна" ОСОБА_1 пред'явлено позов до ТОВ "Євровікна" про зобов'язання вчинити певні дії, а саме: зобов'язати ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3 подати державному реєстратору за місцем державної реєстрації юридичної особи передбачені законодавчими актами документи для державної реєстрації відомостей про зміни в установчих документах ТОВ "Євровікна" щодо виходу ОСОБА_1 зі складу учасників ТОВ "Євровікна" з 12.12.06р., зобов'язати ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3 подати державному реєстратору за місцем державної реєстрації юридичної особи передбачені законодавчими актами документи для державної реєстрації відомостей про зміну керівника юридичної особи та особи, яка має право вчиняти юридичні дії без довіреності від імені юридичної особи у зв'язку із звільненням ОСОБА_1 з посади керівника ТОВ "Євровікна".
Ухвалою від 19.01.11р. господарський суд, серед іншого, залучив в якості третьої особи на стороні відповідача, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, - засновника ТОВ "Євровікна" громадянина ОСОБА_4 ОСОБА_5 (паспорт TR-J №522597, місце народження Бозязі, дата народження 01.01.1955р., місце проживання: ОСОБА_4, м. Газіантеп, вул. Февзі Чакмак, буд. ОСОБА_5 №8), ухвалив повідомити третю особу про виклик до суду та про витребування письмових доказів шляхом оформлення запиту про міжнародну правову допомогу відповідно до Гаазької Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідно Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року за наслідками засідання суду 01.02.11 року, зобов'язав відповідача - ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3 надати суду в термін до 31 січня 2011 року належним чином нотаріально завірені копії перекладу на турецьку мову або англійську мову зазначених в ухвалі документів.
У судовому засіданні представник позивача позовні вимоги підтримав в повному обсязі з підстав, викладених у позовній заяві, додаткових поясненнях до неї, а також виклав в усній формі заперечення проти окремих ухвалених судом процесуальних дій, що зафіксовано у протоколі судового засідання.
У судовому засіданні представник відповідача ліквідатор ТОВ "Євровікна" ОСОБА_3 проти позовних вимог в усній формі заперечив, що зафіксовано у протоколі судового засідання.
З приводу виконання вимог п. 5 резолютивної частини ухвали суду від 19.01.2011 року, ліквідатор ОСОБА_3 зазначив, що замовлення № 77 від 25.01.11 року на переклад документів з української на турецьку буде виконано Приватним підприємством "ВСЕСВІТ-інфо" ( м. Житомир) 07.02.2011 року.
У судовому засіданні представники сторін обмінялися усними доводами та запереченнями по суті позовних вимог, що зафіксовано у протоколі судового засідання.
Заслухавши представників сторін та дослідивши матеріали справи, господарський суд приходить до висновку зупинити провадження у справі № 3/167-НМ, з огляду на наступне.
У статті 125 ГПК України передбачено, що у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Враховуючи, що інший засновник ТОВ "Євровікна" ОСОБА_5 є громадянином ОСОБА_4, з метою його повідомлення про визнання учасником судового процесу та отримання у нього письмових доказів, господарський суд, за наслідками судового засідання 19.01.2011 року, ухвалив застосувати Гаазьку Конвенцію про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року та Гаазьку Конвенцію про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року, що ратифіковані Законами України від 19.10.2000 №2052-III та №2051-III з 26 листопада 2000 р., шляхом оформлення запиту про міжнародну правову допомогу та прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів за наслідками судового засідання 01.02.2011 року ( а с. 163-164).
У відповідності до ч. 1 ст. 126 ГПК України форма і зміст судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено, - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.
Особливості виконання Україною Гаазької Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54.
Окрім того, як передбачає названа Конвенція, судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що судовий документ було вручено або доставлено особисто відповідачеві і це було здійснено в належний строк, достатній для здійснення захисту.
Разом з тим, пунктом 6 Закону України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах" встановлено, що якщо виконано всі умови, зазначені у частині другій статті 15 названої Конвенції, суддя, незалежно від положень частини першої статті 15 Конвенції, може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів.
Таким чином, у випадку, передбаченому частиною другою статті 15 Конвенції, суд може прийняти рішення, якщо з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
У випадку прийняття рішення судом у шестимісячний термін з дати направлення документа за умови відсутності доказів про вручення або безпосередню доставку документа нерезиденту, таке рішення може бути скасоване на підставі статей 104, 111-10 ГПК у зв'язку з недотриманням вимог пункту "b" частини 2 статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових і позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Відповідно до ч. 1 ст. 79 ГПК України господарський суд зупиняє провадження у справі у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
З врахуванням викладеного, зупинення провадження у справі з цих підстав можливе на строк, який становить щонайменше шість місяців.
Строки для вчинення процесуальних дій, як передбачає ст. 50 ГПК України, визначаються точною календарною датою, зазначенням події, що повинна неминуче настати, чи періодом часу. В останньому випадку дію може бути вчинено протягом всього періоду.
Для виконання судового доручення про надання правової допомоги господарський суд вважає достатнім період часу з 01.02.1011 року по 20 вересня 2011 року.
Відповідно до статті 52 Господарського процесуального кодексу України перебіг усіх незакінчених процесуальних строків зупиняється із зупиненням провадження у справі. З дня поновлення провадження перебіг процесуальних строків продовжується.
Витрати, пов'язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона. Після закінчення розгляду справи такі витрати розподіляються господарським судом на загальних підставах, визначених частиною п'ятою статті 49 ГПК України ( п. 8 Роз'яснення ВГСУ від 31.05.2002р. №04-5/608).
Окрім того, господарський суд ухвалює повторно викликати в наступне засідання суду в порядку статті 30 ГПК України колишніх головних бухгалтерів відповідача у справі ОСОБА_6 та ОСОБА_7, а також генерального директора ТОВ "Євровікна" ОСОБА_8 для дачі пояснень по суті спору, згідно резолютивної частини ухвали суду.
Керуючись ст.ст. ст. 4-3, 4-7, 27, 30, 43, 69, 77, 79, 86, 125 та 126 ГПК України, господарський суд
УХВАЛИВ:
_ 1. Оформити запит про міжнародну правову допомогу відповідно до Гаазької Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року.
2. Оформити прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року.
3. Відповідачу ТОВ "Євровікна" (м. Бердичів) в особі ліквідатора ОСОБА_3 надати суду в термін до 14 лютого 2011р. включно:
- належним чином нотаріально завірені копії перекладу на турецьку мову або англійську мову: позовної заяви від 01.11.10р. на 5-ти аркушах; ксерокопії заяви ОСОБА_1 про вихід із складу засновників ТОВ "Євровікна" та передачу належної йому частки в статутному капіталі ТОВ "Євровікна", що становить 50% на користь ОСОБА_5 від 12.12.2006 року на 1 -му аркуші; ксерокопії заяви ОСОБА_1 загальним зборам ТОВ "Євровікна", отриману товариством за вх. № 63 від 12.12.06 року на 1 -му аркуші; ухвали господарського суду від 19.01.11р. на 4-х аркушах у 2-х примірниках;
- по два примірники нотаріально засвідченого перекладу на турецьку або англійську мову: ухвали господарського суду Житомирської області від 01.02.11р.; запиту про міжнародну правову допомогу відповідно до Гаазької Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18 березня 1970 року (на 8-х аркушах); прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідно до Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року (на 4-х аркушах).
Отримати вище зазначені документи в триденний термін з дати проведення судового засідання нарочним у діловодній службі господарського суду Житомирської області, кім. № 101.
4. Витрати щодо оплати вартості перекладу документів покласти на відповідача - ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3
5. Після надходження від відповідача ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3 документів, зазначених в пункті 3 резолютивної частини цієї ухвали суду, надіслати їх Головному управлінню юстиції у Житомирській області для подальшого скерування на адресу Міністерства юстиції України, яке забезпечує передачу документів у цивільних або комерційних справах центральному органу юстиції іншої держави.
6. Зупинити провадження у справі №3/167-НМ у зв'язку із зверненням із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу ОСОБА_4 до 20 вересня 2011р. Засідання суду відбудеться в приміщенні господарського суду Житомирської області, за адресою: Україна, м. Житомир, майдан Путятинський, 3/65, каб. №109, 20 вересня 2011р. об 14:30 год.
7. Повторно викликати в засідання суду 20.09.2011 року в порядку ст. 30 ГПК України колишнього головного бухгалтера ТОВ "Євровікна" ОСОБА_7 для дачі пояснень по суті спору.
8. Повторно викликати в засідання суду 20.09.2011 року в порядку ст. 30 ГПК України колишнього головного бухгалтера ТОВ "Євровікна" ОСОБА_6 для дачі пояснень по суті спору.
9. Викликати в засідання суду 20.09.2011 року в порядку ст. 30 ГПК України генерального директора ТОВ "Євровікна" ОСОБА_8 для дачі пояснень по суті спору.
10. Викликати в засідання суду представників сторін та третю особу з документами, що посвідчують особу та підтверджують повноваження.
Роз'яснити, що згідно ч. 5 ст. 28 ГПК України громадяни України можуть вести свої справи в господарському суді особисто або через представників, повноваження яких підтверджується нотаріально посвідченою довіреністю. Повноваження представників громадян іноземної держави у господарському процесі підтверджуються довіреністю, засвідченою шляхом проставлення апостиля відповідно до ст. ст. 4 та 5 Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів (Гаага, 5 жовтня 1961 г.).
Ухвалу господарського суду про зупинення провадження у справі може бути оскаржено через господарський суд Житомирської області до Рівненського апеляційного господарського суду.
Суддя Машевська О.П.
_
Віддрукувати:
1 - в справу
2 - позивачу
3 - відповідачу ТОВ "Євровікна" в особі ліквідатора ОСОБА_3
4 - Головному управлінню юстиції у Житомирській області - рек. з повідомл.
5 - громадянці ОСОБА_7 ( АДРЕСА_1) - рек. з повідомл.
6 - громадянці ОСОБА_6 ( м. Житомир, вул. Ст. Чуднівська, 12/77) - рек. з повідомл.
7 - громадянину ОСОБА_8 ( м. Житомир, вул. Вітрука, 42/7 ) - рек. з повідомл.
Суд | Господарський суд Житомирської області |
Дата ухвалення рішення | 01.02.2011 |
Оприлюднено | 02.10.2015 |
Номер документу | 51416217 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Житомирської області
Машевська О.П.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні